verbo transitivo
(irregular)
1.
(in die Höhe werfen)
deitar ao ar, atirar para cima
den Kopf aufwerfen
atirar a cabeça para trás
2.
(aufschütten)
amontoar, aterrar; (Damm) açudar
3.
(öffnen)
atirar (com a porta)
4.
figurado (Frage, Problem) levantar
5.
raro (schürzen)
fazer beicinho
die Lippen aufwerfen
fazer beicinho
aufgeworfene Lippen
lábios grossos
verbo pronominal
(irregular)
armar-se em arvorar-se em
sich aufwerfen als
apresentar-se como
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesaufwerfen / aufrollenptbobinar, enrolar
- land transport / TRANSPORTden Rost beschicken / Kohle aufwerfenptalimentar o fogo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
aufwerfen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/aufwerfen [visualizado em 2026-07-16 03:31:32].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesaufwerfen / aufrollenptbobinar, enrolar
- land transport / TRANSPORTden Rost beschicken / Kohle aufwerfenptalimentar o fogo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
aufwerfen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/aufwerfen [visualizado em 2026-07-16 03:31:32].