- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
verbo transitivo
1.
cruzar
die Beine kreuzen
cruzar as pernas
2.
(überqueren)
atravessar
die Straße kreuzen
atravessar a rua
3.
BIOLOGIA cruzar [mit +dativo, com]
verbo pronominal
cruzar-se
verbo intransitivo haben/sein
cruzar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencekreuzen / paarenptcruzamento, acasalamento
- land transport / TRANSPORTKreuzen der Fahrwege / Überschneiden der FahrwegeptAMV, cruzamento de vias
- building and public worksKreuz / Aussteifungkreuzptcontraventamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresKreuz / Mitnehmerpttripé, adaptador
- mechanical engineeringKreuz / Kreuzstückptcruz
- healthRotes KreuzptCruz Vermelha
- industrial structureseinfaches Kreuz / Kopfkreuzptcordão da cruz, cordão divisor da teia
- materials technologyKreuz\ / Bodenbeutel ohne Seitenfaltenptsaco de fundo cruzado
- chemical compoundKreuz-Verarbeitungptaplicação cruzada
- materials technology / land transport / TRANSPORTüber Kreuz anziehen / versetzt anziehenptapertar em quincôncio
- humanitarian aid / first aid / Red CrossDRK / Deutsches Rotes KreuzptCruz Vermelha alemã
- information technology and data processingVerknüpfen von Daten / Datenverknüpfung / "Kreuzen" von Dateienptinterconexão de ficheiros
- healthÜbers-Kreuz-Vererbung / Crisscross-Vererbungpthereditariedade alternativa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKreuz- und Querpflügenptvala, valado
- healthEmblem des Roten Kreuzesptemblema da Cruz Vermelha
- statistics / SCIENCEÜber-Kreuz-Wiederholungsplanptexperiência com permutação de tratamentos, ensaio com intercâmbio, experiência com permuta, ensaio permutado, ensaio cruzado com intercâmbio
- communications / information technology and data processingüber Kreuz geführte Verbindungptligação de interconexão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthmit einem Kreuz übermalter Stempelptcarimbo em cruz
- international organisation / cooperation policy / healthInternationales Komitee vom Roten Kreuz / IKRKptComité Internacional da Cruz Vermelha, CICV
- administrative lawIKRK / Internationales Komitee vom Roten KreuzptCICV
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachung mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklungptbobina cruzada ou paralela sobre suporte por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklungptbobina cilíndrica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cilíndricos
- non-governmental organisations / health / social affairsnationale Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften / Nationale Gesellschaften vom Roten Kreuz und Roten HalbmondptSociedades Nacionais da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Fußhülsenptbobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes de base cónica
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Scheibenhülsenptbobina de pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf kegeligen Hülsenptbobina cónica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cónicos
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelkegelhülsenptbobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes bicónicos
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Einscheibenhülsenptbobina de um prato cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelscheibenhülsenptbobina de dois pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
kreuzen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/kreuzen [visualizado em 2026-07-16 04:46:20].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencekreuzen / paarenptcruzamento, acasalamento
- land transport / TRANSPORTKreuzen der Fahrwege / Überschneiden der FahrwegeptAMV, cruzamento de vias
- building and public worksKreuz / Aussteifungkreuzptcontraventamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresKreuz / Mitnehmerpttripé, adaptador
- mechanical engineeringKreuz / Kreuzstückptcruz
- healthRotes KreuzptCruz Vermelha
- industrial structureseinfaches Kreuz / Kopfkreuzptcordão da cruz, cordão divisor da teia
- materials technologyKreuz\ / Bodenbeutel ohne Seitenfaltenptsaco de fundo cruzado
- chemical compoundKreuz-Verarbeitungptaplicação cruzada
- materials technology / land transport / TRANSPORTüber Kreuz anziehen / versetzt anziehenptapertar em quincôncio
- humanitarian aid / first aid / Red CrossDRK / Deutsches Rotes KreuzptCruz Vermelha alemã
- information technology and data processingVerknüpfen von Daten / Datenverknüpfung / "Kreuzen" von Dateienptinterconexão de ficheiros
- healthÜbers-Kreuz-Vererbung / Crisscross-Vererbungpthereditariedade alternativa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKreuz- und Querpflügenptvala, valado
- healthEmblem des Roten Kreuzesptemblema da Cruz Vermelha
- statistics / SCIENCEÜber-Kreuz-Wiederholungsplanptexperiência com permutação de tratamentos, ensaio com intercâmbio, experiência com permuta, ensaio permutado, ensaio cruzado com intercâmbio
- communications / information technology and data processingüber Kreuz geführte Verbindungptligação de interconexão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthmit einem Kreuz übermalter Stempelptcarimbo em cruz
- international organisation / cooperation policy / healthInternationales Komitee vom Roten Kreuz / IKRKptComité Internacional da Cruz Vermelha, CICV
- administrative lawIKRK / Internationales Komitee vom Roten KreuzptCICV
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachung mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklungptbobina cruzada ou paralela sobre suporte por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklungptbobina cilíndrica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cilíndricos
- non-governmental organisations / health / social affairsnationale Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften / Nationale Gesellschaften vom Roten Kreuz und Roten HalbmondptSociedades Nacionais da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Fußhülsenptbobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes de base cónica
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Scheibenhülsenptbobina de pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf kegeligen Hülsenptbobina cónica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cónicos
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelkegelhülsenptbobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes bicónicos
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Einscheibenhülsenptbobina de um prato cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
- industrial structures / technology and technical regulationsAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelscheibenhülsenptbobina de dois pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
kreuzen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/kreuzen [visualizado em 2026-07-16 04:46:20].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: