- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
pronome indefinido
mais
ich brauche mehr Geld
preciso de mais dinheiro
ein Grund mehr
mais uma razão
je mehr desto besser
quanto mais, melhor
mehr als genug
mais do que suficiente
mehr und mehr
mais e mais
mehr oder weniger
mais ou menos
nicht mehr und nicht weniger
nem mais nem menos
umso mehr
tanto mais
noch mehr
ainda mais
etwas mehr
mais um bocadinho
advérbio
1.
(stärker)
mais
ich liebe dich darum mehr!
por isso te amo mais!
das ist nicht mehr als billig
não é mais que justo
er wird nicht mehr
figurado ele está a morrer
2.
(mit Negation) mais
ich weiß es nicht mehr
já não sei
ich kann nicht mehr
já não posso mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- documentationmehr is nicht erschienenpttudo o que foi publicado
- FINANCEmehr als gewünscht zeichnen / majorisierenptsubscrever para rateios
- ECONOMICSnicht mehr existierendes Gutptproduto desaparecido
- means of communicationnicht mehr ganz neues Exemplar / Remittendenexemplarptexemplar sujo
- Law on aliensAufenthalt von über 3 Monaten / Aufenthalt für mehr als 3 Monateptresidência superior a três meses, estada superior a três meses
- educationum mehr Schulen einrichten zu könnenptampliação da rede escolar
- ECONOMICSsich bemühen um mehr Professionalismusptprocura de um melhor profissionalismo
- industrial structuresmehr als eine Gewebebahn mit Schnittleistepttecidos fabricados lado a lado
- industrial structuresvon mehr als einer Spule stammende Schussfädenpttramas diferentes, tramas desiguais
- chemistryNicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.ptNão expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F.
- statisticsnicht mehr dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehendptpopulação inativa
- health / pharmaceutical industrynicht mehr verschreibungspflichtiges Arzneimittelptmedicamento desreceituado
- consumptionVerpflichtungserklärung für mehr ProduktsicherheitptCompromisso de Segurança dos Produtos
- cooperation policyLand, das keine EU-Entwicklungshilfe mehr benötigt / "graduiertes" Landpteconomia emancipada
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- chemistryBei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.ptArmazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
- statisticsBevölkerung von Gemeinden mit mehr als 20 000 Einwohnernptpopulação urbana
- European civil service / social protectiondanach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werdenptsob pena de prescrição
- European Commissionpolitische Leitlinien für die künftige Europäische Kommission (2019-2024) - "Eine Union, die mehr erreichen will: Meine Agenda für Europa" / Eine Union, die mehr erreichen will - Meine Agenda für EuropaptOrientações Políticas para a Próxima Comissão Europeia 2019-2024: Uma União mais ambiciosa — O meu programa para a Europa, Uma União mais ambiciosa — O meu programa para a Europa
- chemistryKühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.ptArmazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F. Conservar em ambiente fresco.
- chemical compoundaus aromatreichem Benzin entstehen mehr polynukleare Aromatenptquando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares
- European civil service / social protectionBeamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kannptfuncionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
- statisticsBevölkerung in Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnernptpopulação em aglomerados urbanos com mais de 1 milhão, população em aglomerados urbanos > 1 milhão
- preparation for market / FINANCETerminforderungen an Banken / Terminforderungen an Kreditinstitute / Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monat / Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monat / Bankendebitoren auf Zeitptdepósitos e aplicações financeiras a prazo noutras instituições de crédito
- health / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monatenptregime mais de trinta meses, OTMS
- chemistryVor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.ptManter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F.
- preparation for market / FINANCETerminverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten / Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monat / Terminverbindlichkeiten gegenüber Banken / Bankenkreditoren auf Zeit / Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatptdívidas a bancos a prazo
- chemistrySchüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahrenptArmazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
- ECONOMICSdie für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigenptcivis nacionais a residirem no estrangeiro por um período superior a um ano
- employment / European Union / FINANCEEuropäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigungptiniciativa europeia para o desenvolvimento do microcrédito em prol do crescimento e do emprego
- demography and population / statisticsBevölkerung in städtischen Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern in Prozent der Gesamtbevölkerungptpopulação em aglomerados urbanos com mais de 1 milhão - % da população total, população em aglomerados urbanos > 1 milhão - % da população total
- EU relations / cooperation policy"mehr für mehr" / leistungsbezogener Ansatz / Konzept "mehr für mehr" / Grundsatz "mehr für mehr"ptprincípio «mais por mais»
- information technology and data processingMehr-Adreß-Befehlptinstrução de N endereços
- public administrationMehr-Augen-Prinzipptsistema de referendário
- mechanical engineeringmehrere Stellungen / Stellungsbereichptposições múltiplas
- chemistrymehrere Registrantenptvários registantes
- documentation / information technology and data processingMehr-Stellen-Notation / Notation mit mehrstelliger Positionptnotação em várias posições
- means of communicationin mehreren Zählungenptpaginação múltipla
- EUROPEAN UNION / FINANCEMehr-oder Minderausgabeptdespesa a mais ou a menos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTmit mehreren Triebwerken / mehrmotorigptmultimotor, plurimotor
- electronics and electrical engineeringmehrere Interferenzartenptinterferência múltipla
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAnbau in mehreren Etagenptcultura com multiestratos
- mehrere Produktionsstätteptcapacidades de produção multilocal
- LAWim Fall mehrerer Anmelderptno caso de serem vários os requerentes
- budgetMehr- oder Minderausgabenptdespesa a mais ou a menos
- electronics and electrical engineeringVentil mit mehreren Anodenptválvula polianódica, válvula de ânodos múltiplos
- mechanical engineeringEinspritzpumpe mit mehreren / Pumpenelementenptbomba em linha
- communications policy / information technology and data processingÜbertragung mehrerer Rahmenpttransmissão múltipla de frames
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsMeßgerät für mehrere Größenptaparelho de funções múltiplas
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTSpeicherung mehrerer Befehle / gespeicherter Steuerungsablaufptcomandos acumulados
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-13 20:33:33]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- documentationmehr is nicht erschienenpttudo o que foi publicado
- FINANCEmehr als gewünscht zeichnen / majorisierenptsubscrever para rateios
- ECONOMICSnicht mehr existierendes Gutptproduto desaparecido
- means of communicationnicht mehr ganz neues Exemplar / Remittendenexemplarptexemplar sujo
- Law on aliensAufenthalt von über 3 Monaten / Aufenthalt für mehr als 3 Monateptresidência superior a três meses, estada superior a três meses
- educationum mehr Schulen einrichten zu könnenptampliação da rede escolar
- ECONOMICSsich bemühen um mehr Professionalismusptprocura de um melhor profissionalismo
- industrial structuresmehr als eine Gewebebahn mit Schnittleistepttecidos fabricados lado a lado
- industrial structuresvon mehr als einer Spule stammende Schussfädenpttramas diferentes, tramas desiguais
- chemistryNicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.ptNão expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F.
- statisticsnicht mehr dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehendptpopulação inativa
- health / pharmaceutical industrynicht mehr verschreibungspflichtiges Arzneimittelptmedicamento desreceituado
- consumptionVerpflichtungserklärung für mehr ProduktsicherheitptCompromisso de Segurança dos Produtos
- cooperation policyLand, das keine EU-Entwicklungshilfe mehr benötigt / "graduiertes" Landpteconomia emancipada
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- chemistryBei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.ptArmazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
- statisticsBevölkerung von Gemeinden mit mehr als 20 000 Einwohnernptpopulação urbana
- European civil service / social protectiondanach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werdenptsob pena de prescrição
- European Commissionpolitische Leitlinien für die künftige Europäische Kommission (2019-2024) - "Eine Union, die mehr erreichen will: Meine Agenda für Europa" / Eine Union, die mehr erreichen will - Meine Agenda für EuropaptOrientações Políticas para a Próxima Comissão Europeia 2019-2024: Uma União mais ambiciosa — O meu programa para a Europa, Uma União mais ambiciosa — O meu programa para a Europa
- chemistryKühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.ptArmazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F. Conservar em ambiente fresco.
- chemical compoundaus aromatreichem Benzin entstehen mehr polynukleare Aromatenptquando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares
- European civil service / social protectionBeamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kannptfuncionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
- statisticsBevölkerung in Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnernptpopulação em aglomerados urbanos com mais de 1 milhão, população em aglomerados urbanos > 1 milhão
- preparation for market / FINANCETerminforderungen an Banken / Terminforderungen an Kreditinstitute / Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monat / Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monat / Bankendebitoren auf Zeitptdepósitos e aplicações financeiras a prazo noutras instituições de crédito
- health / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monatenptregime mais de trinta meses, OTMS
- chemistryVor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.ptManter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F.
- preparation for market / FINANCETerminverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten / Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monat / Terminverbindlichkeiten gegenüber Banken / Bankenkreditoren auf Zeit / Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatptdívidas a bancos a prazo
- chemistrySchüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahrenptArmazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
- ECONOMICSdie für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigenptcivis nacionais a residirem no estrangeiro por um período superior a um ano
- employment / European Union / FINANCEEuropäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigungptiniciativa europeia para o desenvolvimento do microcrédito em prol do crescimento e do emprego
- demography and population / statisticsBevölkerung in städtischen Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern in Prozent der Gesamtbevölkerungptpopulação em aglomerados urbanos com mais de 1 milhão - % da população total, população em aglomerados urbanos > 1 milhão - % da população total
- EU relations / cooperation policy"mehr für mehr" / leistungsbezogener Ansatz / Konzept "mehr für mehr" / Grundsatz "mehr für mehr"ptprincípio «mais por mais»
- information technology and data processingMehr-Adreß-Befehlptinstrução de N endereços
- public administrationMehr-Augen-Prinzipptsistema de referendário
- mechanical engineeringmehrere Stellungen / Stellungsbereichptposições múltiplas
- chemistrymehrere Registrantenptvários registantes
- documentation / information technology and data processingMehr-Stellen-Notation / Notation mit mehrstelliger Positionptnotação em várias posições
- means of communicationin mehreren Zählungenptpaginação múltipla
- EUROPEAN UNION / FINANCEMehr-oder Minderausgabeptdespesa a mais ou a menos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTmit mehreren Triebwerken / mehrmotorigptmultimotor, plurimotor
- electronics and electrical engineeringmehrere Interferenzartenptinterferência múltipla
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAnbau in mehreren Etagenptcultura com multiestratos
- mehrere Produktionsstätteptcapacidades de produção multilocal
- LAWim Fall mehrerer Anmelderptno caso de serem vários os requerentes
- budgetMehr- oder Minderausgabenptdespesa a mais ou a menos
- electronics and electrical engineeringVentil mit mehreren Anodenptválvula polianódica, válvula de ânodos múltiplos
- mechanical engineeringEinspritzpumpe mit mehreren / Pumpenelementenptbomba em linha
- communications policy / information technology and data processingÜbertragung mehrerer Rahmenpttransmissão múltipla de frames
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsMeßgerät für mehrere Größenptaparelho de funções múltiplas
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTSpeicherung mehrerer Befehle / gespeicherter Steuerungsablaufptcomandos acumulados
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-13 20:33:33]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: