- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Será que quis dizer Spitz?
adjetivo
1.
agudo, bicudo, pontiagudo
eine spitze Zunge
uma língua afiada
2.
figurado mordaz
3.
coloquial (geil)
excitado
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuresspitz zulaufende Sägeptserra de duplo bisel
- Spitzenauflager / zugespitzter Sitz / spitz zulaufender Sitzptsuporte em pontas
- forestryBaumwipfel / Gipfel / Spitze / Baumkroneptcopa de árvore, copa
- air transportSpitze / Bug / Naseptsecção dianteira
- criminal law / international law / justiceGipfel / Peak / Spitzeptpico
- iron, steel and other metal industriesLoetspitze / Spitzeptcabeça de soldar
- life sciences / technology and technical regulationsElfenbeinspitze / Spitzeptponta de marfim
- life sciencesHuk / Spitzeptponta
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawKopf / Spitzeptfrente
- industrial structuresSpitze / Aufführungsstreifenpttira de passar o papel, tira
- natural and applied sciencesSpitze / Stachelspitzeptmucrão
- mechanical engineering / communicationsFühler / Spitzeptantena
- mechanical engineeringKörnerspitze / Körner / Spitzeptponto de centragem
- fisheries / life sciencesSporn / Spitzer / Flixe / Schwuppe / Spitzpleinzen / Schwabe / Pleinzen / Zopeptbrema-azul
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESBrechen / Spitzen / Augeln / Stechenptgerminar, perfurar, picar, rebentar
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingSpitzenptpicos
- data processing / information technology and data processingleistungsfähig / Spitzen-ptalto de gama
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrote Spitze / Rotfärbungpttopo vermelho
- mechanical engineeringtote Spitze / Gegenspitze / Reitstockspitze / feststehende Spitze / feste Spitzeptponto do contraponto
- handicrafts / designation of originHalas-Spitzeptrenda de Halas
- mechanical engineering / building and public worksgeschmiedete Spitze / feste Spitzepttrépano forjado
- mechanical engineering / building and public worksBortz-Spitze / Industriediamant-Spitzeptcoroa de diamantes negros
- land transport / TRANSPORTspitze Tonne / Spitztonneptboia cónica
- industrial structuresspitze Kappeptbiqueira pontiaguda
- maritime transportspitze Tonneptboia de duplo cone
- mechanical engineering / building and public worksSpitzen-Stopptdispositivo de paragem do trépano
- mechanical engineeringfeste Körnerspitze / feste Spitzeptponto fixo
- iron, steel and other metal industriesspitzer Bruchptfratura em dentes de serra
- mechanical engineering / building and public worksDiamant-Bohrkrone / Diamantbohrkrone / Krone / Diamant-Spitzeptcoroa de diamantes, coroa
- life sciences / technology and technical regulationsspitzer Winkelptângulo agudo
- industrial structuresspitzer Absatzpttacão em forma de agulha
- FINANCEdoppelte Spitze / doppelter Gipfelptpico duplo
- natural and applied sciencesapikale Dominanz / Spitze-Dominanzptdominância apical
- chemical compound / industrial structuresspitzer Diamantptdiamante em bisel
- mechanical engineeringSpindelstockspitze / umlaufende Spitze / laufende Spitze / mitlaufende Körnerspitzeptponto da bucha
- mechanical engineeringDreieckgewinde / scharfgängiges Gewinde / Spitzgewinde / spitzes Gewindeptrosca triangular
- land transport / chemistry / TRANSPORTSpitze des Zugesptcabeça do comboio
- industrial structuresgestickte Spitzeptrenda bordada
- mechanical engineeringTiefe pro Spitzeptprofundidade por trépano
- statisticsSpitzer-Identitätptidentidade de Spitzer
- mechanical engineeringspitzer Drehmeißel / Feindrehmeißel / Feinschlichtmeißel / Feindrehstahl / Spitzschlichtstahlptferramenta de acabamento
- land transport / TRANSPORTSpitzengruppe eines Zuges / Spitzenteil eines Zuges / Spitze eines Zugesptcabeça de um comboio
- communicationsSpitze-Spitze-Wertptamplitude pico a pico, valor pico a pico
- building and public worksspitzer Pfeilerkopfptquebra-mar em ponta
- industrial structuresungebleichte Spitzeptrenda em cru
- mechanical engineering / building and public worksverstellbare Spitzepttrépano extensível
- ENVIRONMENTspitze Gegenstaendeptobjetos cortantes
- mechanical engineering / building and public worksBrunnenspitze / Brunnensohle / Brunnenfuss / Schlagbrunnen-Spitze / mit Schlitzen versehenes Bohrrohrptponta de perfuração de um poço
- electronics and electrical engineeringvon Spitze zu Spitzeptpico a pico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
spitz – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/spitz [visualizado em 2026-06-28 06:11:58].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuresspitz zulaufende Sägeptserra de duplo bisel
- Spitzenauflager / zugespitzter Sitz / spitz zulaufender Sitzptsuporte em pontas
- forestryBaumwipfel / Gipfel / Spitze / Baumkroneptcopa de árvore, copa
- air transportSpitze / Bug / Naseptsecção dianteira
- criminal law / international law / justiceGipfel / Peak / Spitzeptpico
- iron, steel and other metal industriesLoetspitze / Spitzeptcabeça de soldar
- life sciences / technology and technical regulationsElfenbeinspitze / Spitzeptponta de marfim
- life sciencesHuk / Spitzeptponta
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawKopf / Spitzeptfrente
- industrial structuresSpitze / Aufführungsstreifenpttira de passar o papel, tira
- natural and applied sciencesSpitze / Stachelspitzeptmucrão
- mechanical engineering / communicationsFühler / Spitzeptantena
- mechanical engineeringKörnerspitze / Körner / Spitzeptponto de centragem
- fisheries / life sciencesSporn / Spitzer / Flixe / Schwuppe / Spitzpleinzen / Schwabe / Pleinzen / Zopeptbrema-azul
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESBrechen / Spitzen / Augeln / Stechenptgerminar, perfurar, picar, rebentar
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingSpitzenptpicos
- data processing / information technology and data processingleistungsfähig / Spitzen-ptalto de gama
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrote Spitze / Rotfärbungpttopo vermelho
- mechanical engineeringtote Spitze / Gegenspitze / Reitstockspitze / feststehende Spitze / feste Spitzeptponto do contraponto
- handicrafts / designation of originHalas-Spitzeptrenda de Halas
- mechanical engineering / building and public worksgeschmiedete Spitze / feste Spitzepttrépano forjado
- mechanical engineering / building and public worksBortz-Spitze / Industriediamant-Spitzeptcoroa de diamantes negros
- land transport / TRANSPORTspitze Tonne / Spitztonneptboia cónica
- industrial structuresspitze Kappeptbiqueira pontiaguda
- maritime transportspitze Tonneptboia de duplo cone
- mechanical engineering / building and public worksSpitzen-Stopptdispositivo de paragem do trépano
- mechanical engineeringfeste Körnerspitze / feste Spitzeptponto fixo
- iron, steel and other metal industriesspitzer Bruchptfratura em dentes de serra
- mechanical engineering / building and public worksDiamant-Bohrkrone / Diamantbohrkrone / Krone / Diamant-Spitzeptcoroa de diamantes, coroa
- life sciences / technology and technical regulationsspitzer Winkelptângulo agudo
- industrial structuresspitzer Absatzpttacão em forma de agulha
- FINANCEdoppelte Spitze / doppelter Gipfelptpico duplo
- natural and applied sciencesapikale Dominanz / Spitze-Dominanzptdominância apical
- chemical compound / industrial structuresspitzer Diamantptdiamante em bisel
- mechanical engineeringSpindelstockspitze / umlaufende Spitze / laufende Spitze / mitlaufende Körnerspitzeptponto da bucha
- mechanical engineeringDreieckgewinde / scharfgängiges Gewinde / Spitzgewinde / spitzes Gewindeptrosca triangular
- land transport / chemistry / TRANSPORTSpitze des Zugesptcabeça do comboio
- industrial structuresgestickte Spitzeptrenda bordada
- mechanical engineeringTiefe pro Spitzeptprofundidade por trépano
- statisticsSpitzer-Identitätptidentidade de Spitzer
- mechanical engineeringspitzer Drehmeißel / Feindrehmeißel / Feinschlichtmeißel / Feindrehstahl / Spitzschlichtstahlptferramenta de acabamento
- land transport / TRANSPORTSpitzengruppe eines Zuges / Spitzenteil eines Zuges / Spitze eines Zugesptcabeça de um comboio
- communicationsSpitze-Spitze-Wertptamplitude pico a pico, valor pico a pico
- building and public worksspitzer Pfeilerkopfptquebra-mar em ponta
- industrial structuresungebleichte Spitzeptrenda em cru
- mechanical engineering / building and public worksverstellbare Spitzepttrépano extensível
- ENVIRONMENTspitze Gegenstaendeptobjetos cortantes
- mechanical engineering / building and public worksBrunnenspitze / Brunnensohle / Brunnenfuss / Schlagbrunnen-Spitze / mit Schlitzen versehenes Bohrrohrptponta de perfuração de um poço
- electronics and electrical engineeringvon Spitze zu Spitzeptpico a pico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
spitz – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/spitz [visualizado em 2026-06-28 06:11:58].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: