- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
uno
, unaˈuno
adjetivo
um, uma
las clases empiezan el día uno de mayo
as aulas começam no dia um de maio
solo tengo una hoja
só tenho uma folha
adjetivo indefinido
pronome indefinido
1.
(alguien) alguém, uma pessoa, um tipo
vino uno por aquí buscándote
veio cá alguém/uma pessoa à tua procura
2.
(yo) uma pessoa, eu
¿qué puede hacer uno en tal caso?
que pode fazer uma pessoa em tal situação?
nome masculino, feminino
(numeral) um
adjetivo
uno, indivisível, inseparável
adjetivo indefinido plural
1.
(alguno) alguns, algumas, uns, umas
me hizo unas preguntas
fez-me algumas perguntas
2.
(aproximadamente) uns, umas
estábamos unos diez en la clase
éramos uns dez na aula
a cada uno
para cada um
de uno en uno
um a um
uno de cada
um em cada
una de dos
das duas uma
unos(as) cuantos(as)
uns(umas) quantos(as)
uno
Presente do verbo unir
yo
uno
tú / vos
unes / unís
él, ella, usted
une
nosotros, nosotras
unimos
vosotros, vosotras
unís
ellos, ellas, ustedes
unen
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical elementhasiopthássio
- life sciencesmineral primario / todo unopttal qual
- land transport / building and public works / TRANSPORTtodo uno / sin clasificarptmateriais não selecionados, não selecionado
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundtodo unoptcarboneto triturado corrente
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcoque no clasificado / coque todo unoptcoque tout-venant
- criminal law / international law / justiceerror de tipo unoptdefeito de tipo I
- data processing / information technology and data processingcomplemento a unoptcomplemento a um
- building and public workstodo uno de molienda / producto bruto de moliendapttout-venant
- data processing / information technology and data processingrelación varios a unoptrelação muitos para um
- FINANCEletra de cambio con vencimiento común / letra a uno o más usosptletra a prazo variável de data ou de vista
- FINANCEparidad de uno por unopttaxa de um por um
- natural and applied sciences / information technology and data processing / technologycorrespondencia uno a unoptcomparação um a um
- international affairsP5+1 / Grupo de los Cinco más Uno / Grupo de los Tres más Tres / E3+3ptgrupo cinco mais um, P5+1, UE3+3, E3+3, grupo três mais três
- cooperation policyComisión Tripartita más UnoptTripartida +, Comissão Tripartida Mais Um
- industrial structuresretorcido de hilo dos por unoptretorcedura por dupla torção
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpiñón de 81 dientes / piñón de ochenta y uno dientesptcarreto de 81 dentes
- family / demographyniño de uno a tres años de edadptcriança de primeira infância
- communications policy / information technology and data processingseparación hacia uno y otro ladoptseparação das duas partes
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringensayo con factor de potencia unoptensaio com fator de potência unitário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSparado que lleva uno desempleo totalptdesempregado total que receba subsídio
- electronics and electrical engineeringvalor óhmico referido a uno de los arrollamientos / impedancia de cortocircuito de un par de arrollamientosptimpedância de curto-circuito de um par de enrolamentos
- electronics and electrical engineeringmomento de inercia con relación a uno de los ejesptmomento de inércia em relação a um dos eixos
- LAWórgano jurisdiccional de uno de los Estados miembrosptórgão jurisdicional de um dos Estados-Membros
- LAWimpedimento de uno de los Jueces que componen una Salaptimpedimento de um juiz de uma secção
- LAWAbogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembrosptadvogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros, advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro
- statisticsempresa que ejerce una o más actividades en uno o varios lugaresptmultiunidade, pluriunidade
- military equipmentarma de fuego larga de un impacto con uno o varios cañones estriadosptarma de fogo longa de tiro-a-tiro, de um ou vários canos estriados
- LAWla parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigiopta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- LAWabogado facultado para ejercer en el territorio de uno de los Estados miembrosptadvogado habilitado a exercer no território de um Estado-Membro
- LAWAgente asistido por un Asesor o un Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembrosptagente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros
- enlargement of the UnionDocumento de estrategia e Informe sobre los progresos de cada uno de los países candidatos en la vía de la adhesiónptDocumento sobre a estratégia para o alargamento - Relatório sobre os progressos dos países candidatos à adesão
- trade policy / European treatiesProtocolo sobre las mercancías originarias y procedentes de determinados países y que disfrutan de un régimen especial de importación en uno de los Estados miembrosptProtocolo relativo às Mercadorias Originárias e Provenientes de Certos Países e que beneficiam de um Regime Especial aquando da Importação para um dos Estados-Membros
- LAWrecursos de nulidad (anulación) interpuestos contra las decisiones y recomendaciones (Decisiones y Recomendaciones) de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejoptrecursos de anulação interpostos das decisões e recomendações da Alta Autoridade por um dos Estados-Membros ou pelo Conselho
- EUROPEAN UNION / migrationComité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer paísptcomité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- migration / EU act / private international lawReglamento de Dublín / Reglamento (CE) n.° 343/2003 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país / Reglamento (UE) n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátridaptRegulamento de Dublim, Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida, Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- international balance / EU act / migration / area of freedom, security and justiceReglamento (UE) n.° 603/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la creación del sistema «Eurodac» para la comparación de las impresiones dactilares para la aplicación efectiva del Reglamento (UE) n.° 604/2013, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de protección internacional presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida, y a las solicitudes de comparación con los datos de Eurodac presentadas por los servicios de seguridad de los Estados miembros y Europol a efectos de aplicación de la ley, y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.° 1077/2011, por el que se crea una Agencia europea para la gestión operativa de sistemas informáticos de gran magnitud en el espacio de libertad, seguridad y justicia / Reglamento (CE) n.º 2725/2000 del Consejo relativo a la creación del sistema «Eurodac» para la comparación de las impresiones dactilares para la aplicación efectiva del Convenio de Dublín / Reglamento EurodacptRegulamento Eurodac, Regulamento (CE) n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema «Eurodac» de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de Dublim
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – uno no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-11 18:15:24]. Disponível em
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical elementhasiopthássio
- life sciencesmineral primario / todo unopttal qual
- land transport / building and public works / TRANSPORTtodo uno / sin clasificarptmateriais não selecionados, não selecionado
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundtodo unoptcarboneto triturado corrente
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcoque no clasificado / coque todo unoptcoque tout-venant
- criminal law / international law / justiceerror de tipo unoptdefeito de tipo I
- data processing / information technology and data processingcomplemento a unoptcomplemento a um
- building and public workstodo uno de molienda / producto bruto de moliendapttout-venant
- data processing / information technology and data processingrelación varios a unoptrelação muitos para um
- FINANCEletra de cambio con vencimiento común / letra a uno o más usosptletra a prazo variável de data ou de vista
- FINANCEparidad de uno por unopttaxa de um por um
- natural and applied sciences / information technology and data processing / technologycorrespondencia uno a unoptcomparação um a um
- international affairsP5+1 / Grupo de los Cinco más Uno / Grupo de los Tres más Tres / E3+3ptgrupo cinco mais um, P5+1, UE3+3, E3+3, grupo três mais três
- cooperation policyComisión Tripartita más UnoptTripartida +, Comissão Tripartida Mais Um
- industrial structuresretorcido de hilo dos por unoptretorcedura por dupla torção
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpiñón de 81 dientes / piñón de ochenta y uno dientesptcarreto de 81 dentes
- family / demographyniño de uno a tres años de edadptcriança de primeira infância
- communications policy / information technology and data processingseparación hacia uno y otro ladoptseparação das duas partes
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringensayo con factor de potencia unoptensaio com fator de potência unitário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSparado que lleva uno desempleo totalptdesempregado total que receba subsídio
- electronics and electrical engineeringvalor óhmico referido a uno de los arrollamientos / impedancia de cortocircuito de un par de arrollamientosptimpedância de curto-circuito de um par de enrolamentos
- electronics and electrical engineeringmomento de inercia con relación a uno de los ejesptmomento de inércia em relação a um dos eixos
- LAWórgano jurisdiccional de uno de los Estados miembrosptórgão jurisdicional de um dos Estados-Membros
- LAWimpedimento de uno de los Jueces que componen una Salaptimpedimento de um juiz de uma secção
- LAWAbogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembrosptadvogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros, advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro
- statisticsempresa que ejerce una o más actividades en uno o varios lugaresptmultiunidade, pluriunidade
- military equipmentarma de fuego larga de un impacto con uno o varios cañones estriadosptarma de fogo longa de tiro-a-tiro, de um ou vários canos estriados
- LAWla parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigiopta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- LAWabogado facultado para ejercer en el territorio de uno de los Estados miembrosptadvogado habilitado a exercer no território de um Estado-Membro
- LAWAgente asistido por un Asesor o un Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembrosptagente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros
- enlargement of the UnionDocumento de estrategia e Informe sobre los progresos de cada uno de los países candidatos en la vía de la adhesiónptDocumento sobre a estratégia para o alargamento - Relatório sobre os progressos dos países candidatos à adesão
- trade policy / European treatiesProtocolo sobre las mercancías originarias y procedentes de determinados países y que disfrutan de un régimen especial de importación en uno de los Estados miembrosptProtocolo relativo às Mercadorias Originárias e Provenientes de Certos Países e que beneficiam de um Regime Especial aquando da Importação para um dos Estados-Membros
- LAWrecursos de nulidad (anulación) interpuestos contra las decisiones y recomendaciones (Decisiones y Recomendaciones) de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejoptrecursos de anulação interpostos das decisões e recomendações da Alta Autoridade por um dos Estados-Membros ou pelo Conselho
- EUROPEAN UNION / migrationComité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer paísptcomité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- migration / EU act / private international lawReglamento de Dublín / Reglamento (CE) n.° 343/2003 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país / Reglamento (UE) n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátridaptRegulamento de Dublim, Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida, Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- international balance / EU act / migration / area of freedom, security and justiceReglamento (UE) n.° 603/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la creación del sistema «Eurodac» para la comparación de las impresiones dactilares para la aplicación efectiva del Reglamento (UE) n.° 604/2013, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de protección internacional presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida, y a las solicitudes de comparación con los datos de Eurodac presentadas por los servicios de seguridad de los Estados miembros y Europol a efectos de aplicación de la ley, y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.° 1077/2011, por el que se crea una Agencia europea para la gestión operativa de sistemas informáticos de gran magnitud en el espacio de libertad, seguridad y justicia / Reglamento (CE) n.º 2725/2000 del Consejo relativo a la creación del sistema «Eurodac» para la comparación de las impresiones dactilares para la aplicación efectiva del Convenio de Dublín / Reglamento EurodacptRegulamento Eurodac, Regulamento (CE) n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema «Eurodac» de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de Dublim
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- Violeta Chamorro...às eleições presidenciais pela União Nacional de Oposição (
UNO ), derrotando Daniel Ortega em 1990. A - Antifonte...tudo é
uno . Defendia também que a lei é uma convenção, que se opõe à natureza. Antifonte valorizava - hássio...elemento teve a designação provisória de unnilóctio (
Uno ) derivado dos termos grego e latino para 1 - monofisismo...
uno e completo em cada uma das suas naturezas, a divina e a humana. Estas duas naturezas, completas - Visigodos na Península Ibérica...romano com o visigótico. Assim, em 654 dá-se a promulgação de um código
uno , o Liber Judiciorum, doze - Memorial do Convento...trino ou quádruplo, mas
uno ,uno com Deus". É esta revelação "sacrílega" que enlouquece Bartolomeu - conflito socialA expressão "conflito social" não designa um fenómeno
uno . Falar de conflito social significa falar - Alexandre de Hales...profundo metafísico que tem como objetivo primordial a crença profunda na existência do ser
uno , ou seja, a - Calcedónia...um ser
uno e indivisível, foi aceite pelo imperador Marciano e pela imperatriz Pulquéria com toda a - Merovíngios...de novo o reino
uno , como no tempo dos seus antecessores, mas este estado durou apenas até à sua - Fiat...modelos bem sucedidos, como o Panda, em 1980, e o
Uno , em 1983. Este foi apresentado nos Estados Unidos da - Raúl David...que embora
uno vive na sua diversidade. Exemplo deste testemunho é o seu livro Colonizados e - Heraclito...quer a oposição quer a unidade dos contrários - ele é o
Uno de onde tudo provém. Heraclito foi também - Selêucidas...autêntica miscelânea de povos, raças, religiões e cidades. Neste contexto, a monarquia era um fator
uno no - Fílon de AlexandriaDeus é puramente transcendente,
uno , simples, espírito; o mundo é o múltiplo, complexo, a matéria. Deus - andrógino...criado à imagem de Deus,
uno e completo. - Parménides de Élea...enquanto ser,
uno , absoluto e imutável. O aspeto renovador desta abordagem levou a que alguns lhe - conotação...nomes que pertencem ao género da quantidade; nomes como "
uno ", "verdadeiro". Quanto à lógica moderna, o - Pré-Romantismo...estamos mais na presença de pré-românticos do que de um movimento genérico,
uno . Refiram-se, no entanto - Santo Agostinho...matemáticos, assim como as ideias de
Uno , de Bem e de Belo -, cuja origem não pode estar na experiência - Igreja de St. Denis, Paris...se tornou, simultanemente, mais simples e mais leve. As inovações técnicas produziram um espaço
uno e - Noémia de SousaSempre, e desde muito cedo, pretendeu que o seu povo avançasse
uno , em coletivo, em direção a um futuro - Nicarágua...1990. Depois da vitória de Violeta Barrios de Chamorro, da União Nacional de Oposição (
UNO ), os - Administração Carolíngia...questões do seu Império. Segundo os interesses de Roma, o Império Carolíngio deveria manter-se
uno - Platão...de
Uno , de Bem e de Belo. Subsidiária da mesma arquitetónica dualista, a antropologia platónica - Ernesto Sábato...1954 foi publicado
Uno y el universo - onde Ernesto Sábato demonstra a sua grande capacidade para - Festas de S. Firmín...para el glorioso San Fermín!, e a contagem decrescente começa:
uno de Enero, dos de Febrero, tres de - Gótico...
uno , numa estreita correspondência de partes. O coro desenvolve-se de maneira por vezes excecional - China dos Qin e dos Han (250-220 a. C.)...transformar a China num Estado
uno , tal como fez com o reino de Tsin. Procedeu a grandes transferências de - De Homero aos Sábios FilósofosHesíodo. O
Uno é o princípio único e primeiro de todas as coisas. Parménides de Eleia (c. 515 a ca. 450
ver+
Como referenciar
Porto Editora – uno no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-11 18:15:24]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: