ʃoz
nome feminino
1.
coisa
autre chose
outra coisa
c'est déjà quelque chose
já é qualquer coisa, é melhor que nada
c'est quelque chose tout de même!
é um pouco forte!
il suffit de peu de chose pour le contenter
é preciso pouca coisa para o contentar, ele contenta-se com pouca coisa
il faisait froid, chose rare en cette saison
estava frio, coisa rara nesta estação
passons à autre chose
passemos a outra coisa
peu de chose
pouca coisa
quelque chose
alguma coisa, uma coisa, qualquer coisa
quelque chose de beau
alguma coisa de belo
quelque chose me dit que
algo me diz que
se croire quelque chose
achar que se é importante, bonito
2.
coisa, objeto masculino material
le mot et la chose
a palavra e a coisa
les personnes et les choses
as pessoas e as coisas
3.
coisa, o que tem lugar, o que se faz, o que existe
c'est chose commune
é uma coisa vulgar, é uma banalidade
les choses humaines
as coisas humanas, as circunstâncias humanas
4.
coisa, bens masculino, haveres masculino, o que se possui, propriedade
c'est mon bien, ma chose
são os meus bens, as minhas coisas
choses communes
DIREITO bens comuns
la chose en soi
FILOSOFIA a coisa em si, a realidade, o número
la chose publique
o estado
5.
matéria, assunto masculino
parlons de choses sérieuses
falemos de coisas sérias
je vais vous expliquer la chose
eu vou explicar-vos a coisa
adjetivo invariável
fatigado, desorientado, em baixo
rester tout chose
ficar desorientado, estupefacto
être tout chose
estar desapontado, ficar dececionado
nome masculino
coisa feminino, coiso
passez-moi le chose, là-bas
passem-me essa coisa que está aí em baixo
aller au fond des choses
ir ao fundo das coisas, entrar no âmago das coisas
appeler les choses par leur nom
chamar as coisas pelo seu nome
avant toute chose
antes de tudo, antes de mais, em primeiro lugar
c'est la moindre des choses
é o mínimo
c'est quelque chose!
é qualquer coisa!
chaque chose en son temps
cada coisa a seu tempo
chose dite, chose faite
dito e feito
chose jugée
decisão do juiz
de deux choses l'une
das duas uma
il faut regarder les choses en face
é preciso olhar as coisas de frente
il y a quelque chose comme un an que je ne l'ai pas vu
há coisa de um ano que eu não o vejo
laissez les choses suivre leur cours
deixem as coisas seguir o seu caminho
le nom ne fait rien à la chose
o hábito não faz o monge
les choses étant ce qu'elles sont
no pé em que estão as coisas
mettre les choses au point
pôr as coisas a claro
se croire quelque chose
dar-se ares de importância
se sentir tout chose
sentir-se mal, triste
sur toute chose
se preferência
toutes choses égales d'ailleurs
estando as coisas em pé de igualdade
un pas grand-chose
um pobre coitado, um zé-ninguém
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / LAWexception de chose jugéeptexceção de caso julgado
- LAWsous-acquéreur d'une choseptsubadquirente de um bem
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
chose – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/chose [visualizado em 2026-07-03 19:44:37].
palavras parecidas com chose
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / LAWexception de chose jugéeptexceção de caso julgado
- LAWsous-acquéreur d'une choseptsubadquirente de um bem
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
chose – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/chose [visualizado em 2026-07-03 19:44:37].