- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
kɔ̃sɛʀve
adjetivo
conservado, que não aparenta a idade que tem
personne bien conservée
pessoa bem conservada
conservé
Passé do verbo conserver
conservé
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTconserves / conserveptconservar, conservas
- AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserveptconservas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserveptconserva
- food technologymise en boîte / mise en conserveptenlatamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlait conservé / lait de conserveptleite conservado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpulpe en boîte / pulpe en conserve / pulpe appertiséeptpolpa enlatada, polpa em conserva, polpa apertizada
- medical sciencemettre en conserve / conserverptpôr em conserva, conservar
- means of communicationmettre en conserveptconservar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve appertisée / conserve stériliséeptconserva enlatada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve de poissonptconservas de peixe
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmise en conserve à chaudptconservação a quente, enchimento a quente
- medical sciencesang conservéptsangue de garrafa
- administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESoeuf conservéptovo conservado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve de champignons cultivésptconserva de cogumelos de cultura
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé à l'airptcurado ao ar
- preparation for marketbénéfice conservé / revenu retenuptrendimento retido
- insuranceplein net conservéptpleno retido líquido
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé dans l'eauptcurado na água
- insurancecourtage net conservéptcorretagem retida líquida
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé dans la vapeurptcurado no vapor
- medical scienceconservé dans une atmosphère de gaz inerteptmantido numa atmosfera inerte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserverptpôr em vinagre ou em azeite, pôr em salmoura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfabrique à conserves / conserverieptfábrica de conservas, conserveira
- food additiveagent de conservation / agent de préservation / substance conservatrice / agent conservateur / conservateurptconservante, agente de conservação
- investmentconservationptguarda, custódia e guarda
- natural environmentconservationptconservação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESantiseptique / anti-ferment / conservateurptantissético, antisséptico, antifermento, desinfetante, conservador
- financial institutions and creditconservateur / consignataire / dépositaire de titresptinstituição de custódia, entidade responsável pela custódia, entidade de custódia
- documentconservationptconservação
- earth sciencesconservationptconservação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconservationptconservação
- means of communicationconservationptconservação
- ENVIRONMENT / fisheriesconservationptconservação
- means of communicationconservateurptconservador
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsemi-conserveptsemiconservas
- financial marketaction conservée / actions propresptações próprias
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresstérilisateur(B) / bocal à conserves / bocal à stériliser(B)ptboião para conservas, frasco de vidro de boca larga para conservas
- medical scienceconserves d'oeufsptconserva de ovo
- food industryboîte à conservesptlata de conserva
- healthsemence conservéeptsémen conservado
- S1 / conserver sous cléptS1, conservar fechado à chave
- fisheriesdétention à bord / conservation à bordptmanutenção a bordo
- chemical compound / industrial structuresdurée limite d'emploi / vie en pot / vie en pot / stockage / temps de travail / conservation en pot / délai d'utilisation / melange adhésifpttempo de utilização após preparação, tempo de trabalho, prazo de aplicação, vida da cola
- parliamentconserver son mandat / conserver son siègeptconservar o mandato, conservar o lugar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserves de viandeptconservas de carne
- ENVIRONMENTconservation du solptconservação do solo
- wildlife / ENVIRONMENT / fisheries / life sciencesdegré de conservation / état de conservationptestado de conservação
- agricultural activityconservation dans l'exploitation / conservation on farmptconservação de recursos genéticos na exploração
- life sciences / ENVIRONMENT / natural resourcesconservation ex situptconservação ex situ
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
conservé – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/conservé [visualizado em 2026-07-04 13:45:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTconserves / conserveptconservar, conservas
- AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserveptconservas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserveptconserva
- food technologymise en boîte / mise en conserveptenlatamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlait conservé / lait de conserveptleite conservado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpulpe en boîte / pulpe en conserve / pulpe appertiséeptpolpa enlatada, polpa em conserva, polpa apertizada
- medical sciencemettre en conserve / conserverptpôr em conserva, conservar
- means of communicationmettre en conserveptconservar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve appertisée / conserve stériliséeptconserva enlatada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve de poissonptconservas de peixe
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmise en conserve à chaudptconservação a quente, enchimento a quente
- medical sciencesang conservéptsangue de garrafa
- administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESoeuf conservéptovo conservado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserve de champignons cultivésptconserva de cogumelos de cultura
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé à l'airptcurado ao ar
- preparation for marketbénéfice conservé / revenu retenuptrendimento retido
- insuranceplein net conservéptpleno retido líquido
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé dans l'eauptcurado na água
- insurancecourtage net conservéptcorretagem retida líquida
- land transport / building and public works / TRANSPORTconservé dans la vapeurptcurado no vapor
- medical scienceconservé dans une atmosphère de gaz inerteptmantido numa atmosfera inerte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserverptpôr em vinagre ou em azeite, pôr em salmoura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfabrique à conserves / conserverieptfábrica de conservas, conserveira
- food additiveagent de conservation / agent de préservation / substance conservatrice / agent conservateur / conservateurptconservante, agente de conservação
- investmentconservationptguarda, custódia e guarda
- natural environmentconservationptconservação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESantiseptique / anti-ferment / conservateurptantissético, antisséptico, antifermento, desinfetante, conservador
- financial institutions and creditconservateur / consignataire / dépositaire de titresptinstituição de custódia, entidade responsável pela custódia, entidade de custódia
- documentconservationptconservação
- earth sciencesconservationptconservação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconservationptconservação
- means of communicationconservationptconservação
- ENVIRONMENT / fisheriesconservationptconservação
- means of communicationconservateurptconservador
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsemi-conserveptsemiconservas
- financial marketaction conservée / actions propresptações próprias
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresstérilisateur(B) / bocal à conserves / bocal à stériliser(B)ptboião para conservas, frasco de vidro de boca larga para conservas
- medical scienceconserves d'oeufsptconserva de ovo
- food industryboîte à conservesptlata de conserva
- healthsemence conservéeptsémen conservado
- S1 / conserver sous cléptS1, conservar fechado à chave
- fisheriesdétention à bord / conservation à bordptmanutenção a bordo
- chemical compound / industrial structuresdurée limite d'emploi / vie en pot / vie en pot / stockage / temps de travail / conservation en pot / délai d'utilisation / melange adhésifpttempo de utilização após preparação, tempo de trabalho, prazo de aplicação, vida da cola
- parliamentconserver son mandat / conserver son siègeptconservar o mandato, conservar o lugar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESconserves de viandeptconservas de carne
- ENVIRONMENTconservation du solptconservação do solo
- wildlife / ENVIRONMENT / fisheries / life sciencesdegré de conservation / état de conservationptestado de conservação
- agricultural activityconservation dans l'exploitation / conservation on farmptconservação de recursos genéticos na exploração
- life sciences / ENVIRONMENT / natural resourcesconservation ex situptconservação ex situ
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
conservé – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/conservé [visualizado em 2026-07-04 13:45:00].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: