- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
pɑse
nome feminino
1.
(caça) rasto masculino, frago masculino
2.
passagem das galinholas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpassée / fleurptantese
- LAWdécision passée en force de chose jugée / jugement ayant autorité de chose jugée / jugement ayant force de chose jugéeptdecisão transitada em julgado, sentença transitada em julgado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESclaqué / usé / décrépi / passéptdecrépito, rapado, passado, morto, derrancado
- industrial structuresbrin / fil de chaîne / bout / passeptfio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
- mechanical engineering / industrial structurespasse / passagepttrajetória de corte linha de corte
- life sciencesgoulet / passeptestreito
- iron, steel and other metal industriespasseptpasse
- means of communicationpasseptperdas
- iron, steel and other metal industriespasseptpassagem, passe
- chemical compound / industrial structurespasseptpasse, passagem
- building and public worksouverture / pertuis / passeptabertura, portada
- iron, steel and other metal industriespasseptpasse
- electronics and electrical engineeringfiltre passe-bas / passe-basptfiltro passa-baixo
- electronics and electrical engineeringpasse-filptpassa-fios
- INDUSTRYpasse-filptpassa-fios, alimentador de fio
- goods and servicespasse-théptcoador
- industrial structurespasse-filptpassa-fio
- administrative law / building and public workspasse-platptpassa-pratos
- data processing / information technology and data processingtemps passé / temps écoulé / temps de mesurementpttempo passado
- life sciencestemps passépttempo passado
- land transport / TRANSPORTpasse-platsptporta estanque
- communications systems / information technology and data processing / technology and technical regulationsmot de passeptsenha, palavra-passe, palavra de senha, chave
- communicationstri en passepttriagem em trânsito
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESscie passe-partout / passe-partoutptsarrão, traçador
- iron, steel and other metal industriespasse de fondptcordão de raiz, passo de raiz
- building and public works / life sciencespasse à maréeptsaída de marés
- means of communicationmain de passeptmão de papel para os perdidos
- industrial structures / chemical compoundpasse de fondptcordão de raiz, passe de raiz
- EU financeincidence des engagements antérieurs / RAL / engagements restant à liquider / poids du passépt"peso do passado", incidência das autorizações anteriores
- land transport / life sciences / TRANSPORTpasse aérienneptpassagem sobrelevada/aérea
- administrative lawsous-passementptinsuficiência
- chemical compound / industrial structurespasse au tamisptpó peneirado
- chemical compound / industrial structurespassé thermiqueptpassado térmico, história térmica
- life sciencespasse à gravierptpassagem de carrejos
- industrial structures / chemical compoundpasse terminaleptcordão final, passe final, passe de vista
- communicationsliasse en passeptamarrado em trânsito, maço em trânsito
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workséchelle à poissons / passe migratoireptpassagem para peixes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspasse à poissonsptpassagem para peixes
- building and public works / ENVIRONMENTpasses de chasseptpurga de fundo, galeria de evacuação
- materials technology / land transport / TRANSPORTpasse de soutienptpassagem de apoio
- electronics and electrical engineeringréseau passe-tout / circuit passe-toutptrede passa-tudo, circuito passa-tudo
- electronics and electrical engineeringfiltre passe-hautptfiltro passa-alto
- communicationsréseau passe-toutptrede passa tudo
- healthfiltre passe-toutptfiltro universal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspasse à anguillesptpassagem para enguias
- materials technology / land transport / TRANSPORTpasse de finitionptpassagem de acabamento
- mechanical engineeringpasse de brochageptpasse de brochagem
- communicationsfiltre passe-toutptfiltro a todo passo
- iron, steel and other metal industriesséquence de passeptsequência de passe
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
passée – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/passée [visualizado em 2026-07-07 03:10:08].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpassée / fleurptantese
- LAWdécision passée en force de chose jugée / jugement ayant autorité de chose jugée / jugement ayant force de chose jugéeptdecisão transitada em julgado, sentença transitada em julgado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESclaqué / usé / décrépi / passéptdecrépito, rapado, passado, morto, derrancado
- industrial structuresbrin / fil de chaîne / bout / passeptfio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
- mechanical engineering / industrial structurespasse / passagepttrajetória de corte linha de corte
- life sciencesgoulet / passeptestreito
- iron, steel and other metal industriespasseptpasse
- means of communicationpasseptperdas
- iron, steel and other metal industriespasseptpassagem, passe
- chemical compound / industrial structurespasseptpasse, passagem
- building and public worksouverture / pertuis / passeptabertura, portada
- iron, steel and other metal industriespasseptpasse
- electronics and electrical engineeringfiltre passe-bas / passe-basptfiltro passa-baixo
- electronics and electrical engineeringpasse-filptpassa-fios
- INDUSTRYpasse-filptpassa-fios, alimentador de fio
- goods and servicespasse-théptcoador
- industrial structurespasse-filptpassa-fio
- administrative law / building and public workspasse-platptpassa-pratos
- data processing / information technology and data processingtemps passé / temps écoulé / temps de mesurementpttempo passado
- life sciencestemps passépttempo passado
- land transport / TRANSPORTpasse-platsptporta estanque
- communications systems / information technology and data processing / technology and technical regulationsmot de passeptsenha, palavra-passe, palavra de senha, chave
- communicationstri en passepttriagem em trânsito
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESscie passe-partout / passe-partoutptsarrão, traçador
- iron, steel and other metal industriespasse de fondptcordão de raiz, passo de raiz
- building and public works / life sciencespasse à maréeptsaída de marés
- means of communicationmain de passeptmão de papel para os perdidos
- industrial structures / chemical compoundpasse de fondptcordão de raiz, passe de raiz
- EU financeincidence des engagements antérieurs / RAL / engagements restant à liquider / poids du passépt"peso do passado", incidência das autorizações anteriores
- land transport / life sciences / TRANSPORTpasse aérienneptpassagem sobrelevada/aérea
- administrative lawsous-passementptinsuficiência
- chemical compound / industrial structurespasse au tamisptpó peneirado
- chemical compound / industrial structurespassé thermiqueptpassado térmico, história térmica
- life sciencespasse à gravierptpassagem de carrejos
- industrial structures / chemical compoundpasse terminaleptcordão final, passe final, passe de vista
- communicationsliasse en passeptamarrado em trânsito, maço em trânsito
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workséchelle à poissons / passe migratoireptpassagem para peixes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspasse à poissonsptpassagem para peixes
- building and public works / ENVIRONMENTpasses de chasseptpurga de fundo, galeria de evacuação
- materials technology / land transport / TRANSPORTpasse de soutienptpassagem de apoio
- electronics and electrical engineeringréseau passe-tout / circuit passe-toutptrede passa-tudo, circuito passa-tudo
- electronics and electrical engineeringfiltre passe-hautptfiltro passa-alto
- communicationsréseau passe-toutptrede passa tudo
- healthfiltre passe-toutptfiltro universal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspasse à anguillesptpassagem para enguias
- materials technology / land transport / TRANSPORTpasse de finitionptpassagem de acabamento
- mechanical engineeringpasse de brochageptpasse de brochagem
- communicationsfiltre passe-toutptfiltro a todo passo
- iron, steel and other metal industriesséquence de passeptsequência de passe
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
passée – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/passée [visualizado em 2026-07-07 03:10:08].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: