hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

pɑs
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(magia) passe masculino
2.
NÁUTICA passagem estreita, canal masculino
3.
o que excede, o que ultrapassa
passe de caisse
(contabilidade) importância necessária para cobrir um erro de caixa
livres de passe
TIPOGRAFIA livros que saíram além da tiragem oficial
4.
(chapéu de senhora) aba
5.
(prostituição) relação sexual
maison de passe
casa de passe
6.
situação
bonne passe
figurado boa situação
être en passe de
estar em posição de, estar bem colocado para
mauvaise passe
figurado má situação
nome masculino
coloquial chave-mestra feminino
mot de passe
santo-e-senha
passe d'armes
troca de argumentos, discussão acesa
passelocução
Présent do verbo passer
expandir
je
passe
tu
passes
il, elle
passe
nous
passions
vous
passiez
ils, elles
passent

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    brin / fil de chaîne / bout / passe
    pt
    fio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
  • mechanical engineering / industrial structures
    passe / passage
    pt
    trajetória de corte linha de corte
  • life sciences
    goulet / passe
    pt
    estreito
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passe
  • means of communication
    passe
    pt
    perdas
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passagem, passe
  • chemical compound / industrial structures
    passe
    pt
    passe, passagem
  • building and public works
    ouverture / pertuis / passe
    pt
    abertura, portada
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passe
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    claqué / usé / décrépi / passé
    pt
    decrépito, rapado, passado, morto, derrancado
  • communications systems / information technology and data processing / technology and technical regulations
    mot de passe
    pt
    senha, palavra-passe, palavra de senha, chave
  • communications
    tri en passe
    pt
    triagem em trânsito
  • iron, steel and other metal industries
    passe de fond
    pt
    cordão de raiz, passo de raiz
  • building and public works / life sciences
    passe à marée
    pt
    saída de marés
  • means of communication
    main de passe
    pt
    mão de papel para os perdidos
  • industrial structures / chemical compound
    passe de fond
    pt
    cordão de raiz, passe de raiz
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    passe aérienne
    pt
    passagem sobrelevada/aérea
  • chemical compound / industrial structures
    passe au tamis
    pt
    pó peneirado
  • life sciences
    passe à gravier
    pt
    passagem de carrejos
  • industrial structures / chemical compound
    passe terminale
    pt
    cordão final, passe final, passe de vista
  • communications
    liasse en passe
    pt
    amarrado em trânsito, maço em trânsito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    échelle à poissons / passe migratoire
    pt
    passagem para peixes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à poissons
    pt
    passagem para peixes
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de soutien
    pt
    passagem de apoio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à anguilles
    pt
    passagem para enguias
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de finition
    pt
    passagem de acabamento
  • mechanical engineering
    passe de brochage
    pt
    passe de brochagem
  • iron, steel and other metal industries
    séquence de passe
    pt
    sequência de passe
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe sur l'envers
    pt
    soldadura na parte de trás
  • electronics and electrical engineering / coal industry
    profondeur de passe / avancement par volée / cycle d'avancement
    pt
    avanço por pega, avanço por disparo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    passe de génération
    pt
    passo de geração
  • iron, steel and other metal industries
    soudage en une passe
    pt
    soldadura com um único passe
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de remplissage
    pt
    passagem de enchimento
  • chemical compound / industrial structures
    soudage en une passe
    pt
    soldadura com um só passe
  • building and public works
    passe à bois flottants
    pt
    aqueduto muito inclinado para o transporte de madeiras, flutuando
  • data processing / information technology and data processing
    RPW / mot de passe "lecture"
    pt
    chave de acesso do tipo leitura
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à poissons Denil
    pt
    passagem para peixes do tipo Denil
  • criminal law / information technology and data processing
    attaque de mot de passe / attaque sur les mots de passe
    pt
    ataque de palavra-passe
  • iron, steel and other metal industries
    passe de fond traversée
    pt
    primeira passagem de soldadura
  • chemical compound / industrial structures
    passe de fond traversée
    pt
    passe de penetração
  • communications policy / information technology and data processing
    mot de passe utilisateur
    pt
    senha de entrada do utilizador
  • information technology and data processing
    contrôle du mot de passe
    pt
    verificação da senha, verificação da palavra de acesso
  • information technology and data processing
    dialogue de mot de passe
    pt
    diálogo de senha
  • communications policy / information technology and data processing
    gestion des mots de passe
    pt
    gestão de chaves de acesso
  • data processing / information technology and data processing
    mot de passe hiérarchique
    pt
    palavra de acesso hierárquica
  • industrial structures
    raboter en une seule passe
    pt
    aplainar com máquina fixa
  • chemical compound / industrial structures
    calibre passe-ne passe pas
    pt
    calibre fixo, calibre passa não-passa
  • iron, steel and other metal industries
    profondeur de passe totale
    pt
    profundidade de passagem total
  • communications
    passe de retour du balayage
    pt
    intervalo de retorno do varrimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passe – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/passe [visualizado em 2026-06-05 21:18:05].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    brin / fil de chaîne / bout / passe
    pt
    fio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
  • mechanical engineering / industrial structures
    passe / passage
    pt
    trajetória de corte linha de corte
  • life sciences
    goulet / passe
    pt
    estreito
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passe
  • means of communication
    passe
    pt
    perdas
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passagem, passe
  • chemical compound / industrial structures
    passe
    pt
    passe, passagem
  • building and public works
    ouverture / pertuis / passe
    pt
    abertura, portada
  • iron, steel and other metal industries
    passe
    pt
    passe
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    claqué / usé / décrépi / passé
    pt
    decrépito, rapado, passado, morto, derrancado
  • communications systems / information technology and data processing / technology and technical regulations
    mot de passe
    pt
    senha, palavra-passe, palavra de senha, chave
  • communications
    tri en passe
    pt
    triagem em trânsito
  • iron, steel and other metal industries
    passe de fond
    pt
    cordão de raiz, passo de raiz
  • building and public works / life sciences
    passe à marée
    pt
    saída de marés
  • means of communication
    main de passe
    pt
    mão de papel para os perdidos
  • industrial structures / chemical compound
    passe de fond
    pt
    cordão de raiz, passe de raiz
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    passe aérienne
    pt
    passagem sobrelevada/aérea
  • chemical compound / industrial structures
    passe au tamis
    pt
    pó peneirado
  • life sciences
    passe à gravier
    pt
    passagem de carrejos
  • industrial structures / chemical compound
    passe terminale
    pt
    cordão final, passe final, passe de vista
  • communications
    liasse en passe
    pt
    amarrado em trânsito, maço em trânsito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    échelle à poissons / passe migratoire
    pt
    passagem para peixes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à poissons
    pt
    passagem para peixes
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de soutien
    pt
    passagem de apoio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à anguilles
    pt
    passagem para enguias
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de finition
    pt
    passagem de acabamento
  • mechanical engineering
    passe de brochage
    pt
    passe de brochagem
  • iron, steel and other metal industries
    séquence de passe
    pt
    sequência de passe
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe sur l'envers
    pt
    soldadura na parte de trás
  • electronics and electrical engineering / coal industry
    profondeur de passe / avancement par volée / cycle d'avancement
    pt
    avanço por pega, avanço por disparo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    passe de génération
    pt
    passo de geração
  • iron, steel and other metal industries
    soudage en une passe
    pt
    soldadura com um único passe
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passe de remplissage
    pt
    passagem de enchimento
  • chemical compound / industrial structures
    soudage en une passe
    pt
    soldadura com um só passe
  • building and public works
    passe à bois flottants
    pt
    aqueduto muito inclinado para o transporte de madeiras, flutuando
  • data processing / information technology and data processing
    RPW / mot de passe "lecture"
    pt
    chave de acesso do tipo leitura
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passe à poissons Denil
    pt
    passagem para peixes do tipo Denil
  • criminal law / information technology and data processing
    attaque de mot de passe / attaque sur les mots de passe
    pt
    ataque de palavra-passe
  • iron, steel and other metal industries
    passe de fond traversée
    pt
    primeira passagem de soldadura
  • chemical compound / industrial structures
    passe de fond traversée
    pt
    passe de penetração
  • communications policy / information technology and data processing
    mot de passe utilisateur
    pt
    senha de entrada do utilizador
  • information technology and data processing
    contrôle du mot de passe
    pt
    verificação da senha, verificação da palavra de acesso
  • information technology and data processing
    dialogue de mot de passe
    pt
    diálogo de senha
  • communications policy / information technology and data processing
    gestion des mots de passe
    pt
    gestão de chaves de acesso
  • data processing / information technology and data processing
    mot de passe hiérarchique
    pt
    palavra de acesso hierárquica
  • industrial structures
    raboter en une seule passe
    pt
    aplainar com máquina fixa
  • chemical compound / industrial structures
    calibre passe-ne passe pas
    pt
    calibre fixo, calibre passa não-passa
  • iron, steel and other metal industries
    profondeur de passe totale
    pt
    profundidade de passagem total
  • communications
    passe de retour du balayage
    pt
    intervalo de retorno do varrimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passe – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/passe [visualizado em 2026-06-05 21:18:05].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre