hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

peje
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
pagar; retribuir
payer un employé
pagar um empregado
payer comptant
pagar a pronto
congés payés
férias pagas
payer de
pagar de, pagar com
payer de sa poche
pagar do seu bolso
payer de sa personne
arriscar-se, expor-se ao perigo, esforçar-se
payer de sa vie
pagar com a vida
payer de retour
figurado pagar na mesma moeda
2.
coloquial pagar
payer la tournée
pagar uma rodada
3.
figurado pagar, expiar
c'est cher payé
paga-se caro
les bons paient pour les méchants
paga o justo pelo pecador
payer la folle enchère
pagar caro o atrevimento, sair cara a brincadeira
4.
pagar; saldar, solver; liquidar
payer sa dette à la nature
figurado entregar a alma ao Criador
payer sa dette à la société
ser executado, sofrer a pena de morte
payer sa dette à son pays
prestar serviço militar
5.
compensar
verbo pronominal
1.
coloquial comprar para si, oferecer-se
se payer le luxe de
dar-se ao luxo de
se payer du bon temps
aproveitar a vida, gozar a vida
s'en payer une tranche
coloquial divertir-se ao máximo
se payer la tête de quelqu'un
coloquial fazer pouco, troçar, escarnecer, gozar
2.
pagar-se
se payer sur la bête
coloquial pagar diretamente
se payer de
contentar-se com
se payer de mots
figurado contentar-se com palavras vãs
tout se paie
figurado tudo se paga
3.
coloquial apanhar
je vais me le payer
vou endireitá-lo
se payer un arbre
bater numa árvore
être payé pour le savoir
aprender às suas custas
ne pas payer de mine
não ter boa cara, não ter bom aspeto
payer d'audace
desenrascar-se, mostrar audácia
payer de paroles
prometer mundos e fundos
coloquial payer les pots cassés
pagar as favas
payer en monnaie de singe
troçar do credor e não lhe pagar
(provérbio) le crime ne paie pas
o crime não compensa
qui casse les verres les paie
quem parte, paga
qui paie ses dettes s'enrichit
quem paga o que deve sabe o que lhe fica

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / FINANCE
    taxe à payer
    pt
    taxa a pagar
  • FINANCE / accounting
    passif couru / frais à payer / charges à payer / charges constatées par régularisation
    pt
    encargos a pagar, despesas a pagar
  • preparation for market / FINANCE
    effet à payer
    pt
    letra a pagar
  • communications
    période à payer / période tarifée / durée taxable / durée taxée / période à facturer
    pt
    duração taxável, duração taxada
  • FINANCE
    payer en nature
    pt
    pagar em espécie
  • land transport / ENVIRONMENT
    disposition à payer / volonté de payer / consentement à payer / disponibilité à payer
    pt
    disponibilidade para pagar, disposição de pagar, vontade de pagar
  • cost of borrowing / accounting
    intérêts à payer
    pt
    juros corridos
  • insurance
    sinistre à payer
    pt
    dívida pendente, sinistro a pagar
  • LAW
    invitation à payer
    pt
    notificação com o motivo do pagamento
  • FINANCE
    payer par acomptes
    pt
    pagar em prestações
  • LAW
    IP / injonction de payer
    pt
    injunção de pagamento
  • preparation for market
    livre d'effets à recevoir / livre d'effets à payer
    pt
    registo de letras a pagar, registo de letras a receber
  • ENERGY / FINANCE
    principe prendre ou payer
    pt
    princípio take or pay
  • civil law
    injonction de payer européenne
    pt
    injunção de pagamento europeia
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / FINANCE
    prix effectivement payé ou à payer / prix réellement payé ou à payer
    pt
    preço efetivamente pago ou a pagar
  • ENVIRONMENT
    analyse du consentement à payer
    pt
    disposição de pagar (análise, análise da vontade de pagar
  • EUROPEAN UNION / LAW
    s'engager à payer à tempérament
    pt
    comprometer-se a pagar a prestações
  • national accounts / accounting / ECONOMICS
    autres comptes à recevoir/à payer
    pt
    outros débitos e créditos
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    calcul des sommes restant à payer
    pt
    cálculo das verbas por pagar, cálculo das quantias por pagar
  • EU customs procedure
    payer le montant de la dette douanière
    pt
    pagar o montante da dívida aduaneira
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer
    pt
    certificado confirmando a exatidão dos montantes a pagar
  • FINANCE
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
    pt
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
  • LAW / European construction
    Livre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importance
    pt
    Livro Verde relativo a um procedimento europeu de injunção de pagamento e a medidas para simplificar e acelerar as ações de pequeno montante
  • LAW / intellectual property
    règlement sur la marque communautaire / Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) / règlement sur la marque de l'UE / RMC / RMUE / règlement sur la marque de l'Union européenne
    pt
    regulamento sobre a marca comunitária, Regulamento sobre a marca da UE, Regulamento Marca Comunitária
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    bien-fonds / fonds / terrain / fonds de terre / sol / terre / pays / propriété foncière / bien foncier
    pt
    solo, terra
  • accounting
    pays
    pt
    país
  • EU relations / ACP countries
    ACP / pays ACP / États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
    pt
    África, Caraíbas e Pacífico, ACP, países ACP, Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico
  • life sciences
    bas-fond / bas-pays
    pt
    terras de aluvião, terras baixas
  • statistics
    pays CEE
    pt
    país CEE
  • Mediterranean third countries / EU relations / cooperation policy
    pays MSE / Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen / MSE / PSEM / pays de la Méditerranée Sud et Est / pays du sud et de l'est de la Méditerranée
    pt
    países do Mediterrâneo Meridional e Oriental, PMMO, países MSE (Mediterrâneo Sul e Este), MSE
  • Law on aliens
    État hôte / État membre d'accueil / État d'accueil / pays hôte / pays d'accueil / pays membre hôte / État membre hôte / pays membre d'accueil
    pt
    país de acolhimento, Estado de acolhimento, Estado-Membro de acolhimento
  • monetary relations / European Union / FINANCE
    pays participant d'emblée à la zone euro / pays de la zone euro / pays "in"
    pt
    países que participarão no início da zona do euro, países do primeiro grupo, países participantes, países «in»
  • humanities
    pays hôte / pays d'accueil
    pt
    país anfitrião
  • ECONOMICS
    pays tiré
    pt
    país aceitante
  • EU relations / TRADE
    État non-membre de l'UE / pays tiers
    pt
    país terceiro
  • TRADE / cooperation policy
    pays relais / pays tiers
    pt
    país intermediário, país terceiro
  • EU relations / ECONOMICS
    pays PHARE
    pt
    países PHARE
  • regional and local authorities
    Communauté autonome du Pays basque / Pays basque
    pt
    Comunidade Autónoma do País Basco, País Basco
  • EU relations / INTERNATIONAL RELATIONS / GEOGRAPHY
    État frontalier / État voisin / pays voisin
    pt
    país vizinho, país limítrofe
  • cooperation policy / ECONOMICS / industrialised country / industrial structures and policy
    pays industrialisé / pays avancé / pays développé
    pt
    país avançado, país desenvolvido, país industrializado
  • INTERNATIONAL RELATIONS
    pays du voisinage européen / pays voisin / pays du voisinage
    pt
    país da Vizinhança Europeia
  • economic policy / monetary economics / international trade
    risque pays / risque-pays
    pt
    risco-país, risco em função do país, risco-país
  • justice
    pays requis
    pt
    país requerido
  • communications policy / information technology and data processing
    nom de pays
    pt
    nome do país
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vin de pays
    pt
    vinho local
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vin du pays
    pt
    vinho regional
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
payer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/payer [visualizado em 2026-06-09 16:58:46].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / FINANCE
    taxe à payer
    pt
    taxa a pagar
  • FINANCE / accounting
    passif couru / frais à payer / charges à payer / charges constatées par régularisation
    pt
    encargos a pagar, despesas a pagar
  • preparation for market / FINANCE
    effet à payer
    pt
    letra a pagar
  • communications
    période à payer / période tarifée / durée taxable / durée taxée / période à facturer
    pt
    duração taxável, duração taxada
  • FINANCE
    payer en nature
    pt
    pagar em espécie
  • land transport / ENVIRONMENT
    disposition à payer / volonté de payer / consentement à payer / disponibilité à payer
    pt
    disponibilidade para pagar, disposição de pagar, vontade de pagar
  • cost of borrowing / accounting
    intérêts à payer
    pt
    juros corridos
  • insurance
    sinistre à payer
    pt
    dívida pendente, sinistro a pagar
  • LAW
    invitation à payer
    pt
    notificação com o motivo do pagamento
  • FINANCE
    payer par acomptes
    pt
    pagar em prestações
  • LAW
    IP / injonction de payer
    pt
    injunção de pagamento
  • preparation for market
    livre d'effets à recevoir / livre d'effets à payer
    pt
    registo de letras a pagar, registo de letras a receber
  • ENERGY / FINANCE
    principe prendre ou payer
    pt
    princípio take or pay
  • civil law
    injonction de payer européenne
    pt
    injunção de pagamento europeia
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / FINANCE
    prix effectivement payé ou à payer / prix réellement payé ou à payer
    pt
    preço efetivamente pago ou a pagar
  • ENVIRONMENT
    analyse du consentement à payer
    pt
    disposição de pagar (análise, análise da vontade de pagar
  • EUROPEAN UNION / LAW
    s'engager à payer à tempérament
    pt
    comprometer-se a pagar a prestações
  • national accounts / accounting / ECONOMICS
    autres comptes à recevoir/à payer
    pt
    outros débitos e créditos
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    calcul des sommes restant à payer
    pt
    cálculo das verbas por pagar, cálculo das quantias por pagar
  • EU customs procedure
    payer le montant de la dette douanière
    pt
    pagar o montante da dívida aduaneira
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer
    pt
    certificado confirmando a exatidão dos montantes a pagar
  • FINANCE
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
    pt
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
  • LAW / European construction
    Livre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importance
    pt
    Livro Verde relativo a um procedimento europeu de injunção de pagamento e a medidas para simplificar e acelerar as ações de pequeno montante
  • LAW / intellectual property
    règlement sur la marque communautaire / Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) / règlement sur la marque de l'UE / RMC / RMUE / règlement sur la marque de l'Union européenne
    pt
    regulamento sobre a marca comunitária, Regulamento sobre a marca da UE, Regulamento Marca Comunitária
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    bien-fonds / fonds / terrain / fonds de terre / sol / terre / pays / propriété foncière / bien foncier
    pt
    solo, terra
  • accounting
    pays
    pt
    país
  • EU relations / ACP countries
    ACP / pays ACP / États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
    pt
    África, Caraíbas e Pacífico, ACP, países ACP, Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico
  • life sciences
    bas-fond / bas-pays
    pt
    terras de aluvião, terras baixas
  • statistics
    pays CEE
    pt
    país CEE
  • Mediterranean third countries / EU relations / cooperation policy
    pays MSE / Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen / MSE / PSEM / pays de la Méditerranée Sud et Est / pays du sud et de l'est de la Méditerranée
    pt
    países do Mediterrâneo Meridional e Oriental, PMMO, países MSE (Mediterrâneo Sul e Este), MSE
  • Law on aliens
    État hôte / État membre d'accueil / État d'accueil / pays hôte / pays d'accueil / pays membre hôte / État membre hôte / pays membre d'accueil
    pt
    país de acolhimento, Estado de acolhimento, Estado-Membro de acolhimento
  • monetary relations / European Union / FINANCE
    pays participant d'emblée à la zone euro / pays de la zone euro / pays "in"
    pt
    países que participarão no início da zona do euro, países do primeiro grupo, países participantes, países «in»
  • humanities
    pays hôte / pays d'accueil
    pt
    país anfitrião
  • ECONOMICS
    pays tiré
    pt
    país aceitante
  • EU relations / TRADE
    État non-membre de l'UE / pays tiers
    pt
    país terceiro
  • TRADE / cooperation policy
    pays relais / pays tiers
    pt
    país intermediário, país terceiro
  • EU relations / ECONOMICS
    pays PHARE
    pt
    países PHARE
  • regional and local authorities
    Communauté autonome du Pays basque / Pays basque
    pt
    Comunidade Autónoma do País Basco, País Basco
  • EU relations / INTERNATIONAL RELATIONS / GEOGRAPHY
    État frontalier / État voisin / pays voisin
    pt
    país vizinho, país limítrofe
  • cooperation policy / ECONOMICS / industrialised country / industrial structures and policy
    pays industrialisé / pays avancé / pays développé
    pt
    país avançado, país desenvolvido, país industrializado
  • INTERNATIONAL RELATIONS
    pays du voisinage européen / pays voisin / pays du voisinage
    pt
    país da Vizinhança Europeia
  • economic policy / monetary economics / international trade
    risque pays / risque-pays
    pt
    risco-país, risco em função do país, risco-país
  • justice
    pays requis
    pt
    país requerido
  • communications policy / information technology and data processing
    nom de pays
    pt
    nome do país
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vin de pays
    pt
    vinho local
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vin du pays
    pt
    vinho regional
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
payer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/payer [visualizado em 2026-06-09 16:58:46].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre