hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

kaˈtasxɛsi
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: κατασχέσεις
confiscação
διατάζω κατάσχεση
dar ordem de confiscação
έκαναν κατάσχεση της περιουσίας του
procederam à confiscação dos seus bens

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    κατάσχεση
    pt
    apreensão
  • criminal law / judicial proceedings
    κατάσχεση
    pt
    embargo, apreensão
  • free movement of capital / management accounting
    κατάσχεση
    pt
    execução de hipoteca
  • LAW
    κατάσχεση
    pt
    apreensão
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση
    pt
    requisição
  • LAW / TRANSPORT
    κατάσχεση
    pt
    apresamento
  • LAW / fisheries
    κράτηση σκαφών / κατάσχεση σκαφών
    pt
    retenção de navio, apresamento de navio
  • seizure of goods / remuneration of work
    κατάσχεση μισθού
    pt
    penhora de salário
  • Criminal procedure
    δέσμευση εγγράφων / κατάσχεση πειστηρίων / κατάσχεση πραγμάτων ή εγγράφων σχετικών με το έγκλημα
    pt
    congelamento de provas, apreensão para efeitos de prova
  • social problem
    κατάσχεση ναρκωτικών
    pt
    apreensão de droga
  • FINANCE / ENVIRONMENT
    κατάσχεση ενυποθήκου
    pt
    sequestro, execução hipotecária
  • ruling
    δέσμευση ή κατάσχεση
    pt
    congelamento ou apreensão
  • LAW
    έρευνα και κατάσχεση
    pt
    busca ou apreensão
  • LAW
    τελωνειακή κατάσχεση
    pt
    apreensão na alfândega
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    κατάσχεση και δήμευση
    pt
    apreensão e confisco
  • LAW / land transport / TRANSPORT
    κατάσχεση αεροσκάφους
    pt
    apreensão de uma aeronave
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση διεθνών αξιώσεων
    pt
    penhora de créditos internacionais
  • medical science
    κατάσχεση ποσοτήτων ηρωΐνης
    pt
    apreensão de heroína
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση φορτίου και ναύλου
    pt
    arresto de uma carga e de um frete
  • LAW
    καθ'ου η κατάσχεση οφειλέτης
    pt
    devedor penhorado
  • communications / LAW
    κατάσχεση ταχυδρομικού αντικειμένου
    pt
    confiscação de um envio
  • communications
    κατάσχεση ταχυδρομικού αντικειμένου
    pt
    objeto confiscado, objeto apreendido
  • justice
    κατάσχεση των περιουσιακών στοιχείων
    pt
    apreensão de bens
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση φορτίου ή ναύλου μετά από επιθαλάσσια αρωγή ή διάσωση
    pt
    arresto de uma carga ou de um frete na sequência de assistência ou salvamento
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Σύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
    pt
    Convenção de Bruxelas, de 10 de maio de 1952, sobre o arresto
  • international agreement / criminal law
    Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες
    pt
    Convenção relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
    pt
    Convenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
  • international agreement / politics and public safety / criminal law / international law / FINANCE
    Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας
    pt
    Convenção do Conselho da Europa relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime e ao Financiamento do Terrorismo
  • criminal law / penalty
    δήμευση προϊόντων εγκλήματος / κατασχέσεις / δήμευση
    pt
    confisco
  • FINANCE
    εντολή κατάσχεσης
    pt
    ordem de penhora
  • civil law / taxation
    δικαίωμα κατάσχεσης / προνόμιο φορολογικής αρχής
    pt
    penhora fiscal, execução fiscal
  • SOCIAL QUESTIONS / FINANCE
    δεκτικό κατάσχεσης εισόδημα
    pt
    rendimentos suscetíveis de serem apreendidos
  • accounting
    κατασχέσεις χωρίς αποζημίωση
    pt
    expropriações sem indemnização
  • EUROPEAN UNION / LAW
    εκδίκαση εγκυρότητας κατασχέσεως
    pt
    sentença de validação da apreensão
  • LAW
    αίτηση άδειας επιβολής κατασχέσεως
    pt
    pedido de autorização de penhora
  • economic sanctions / EU restrictive measure
    ειδική ομάδα «Δέσμευση και κατάσχεση»
    pt
    Grupo de Missão Congelar e Apreender
  • insurance
    νόμιμη προειδοποίηση προ της κατάσχεσης
    pt
    aviso obrigatório antes da resolução
  • insurance
    ασφάλιση δήμευσης-κατάσχεσης περιουσιακών στοιχείων
    pt
    seguro de confisco
  • international agreement / EU relations
    Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών επί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων"
    pt
    Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
κατάσχεση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κατάσχεση [visualizado em 2026-07-02 13:53:25].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    κατάσχεση
    pt
    apreensão
  • criminal law / judicial proceedings
    κατάσχεση
    pt
    embargo, apreensão
  • free movement of capital / management accounting
    κατάσχεση
    pt
    execução de hipoteca
  • LAW
    κατάσχεση
    pt
    apreensão
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση
    pt
    requisição
  • LAW / TRANSPORT
    κατάσχεση
    pt
    apresamento
  • LAW / fisheries
    κράτηση σκαφών / κατάσχεση σκαφών
    pt
    retenção de navio, apresamento de navio
  • seizure of goods / remuneration of work
    κατάσχεση μισθού
    pt
    penhora de salário
  • Criminal procedure
    δέσμευση εγγράφων / κατάσχεση πειστηρίων / κατάσχεση πραγμάτων ή εγγράφων σχετικών με το έγκλημα
    pt
    congelamento de provas, apreensão para efeitos de prova
  • social problem
    κατάσχεση ναρκωτικών
    pt
    apreensão de droga
  • FINANCE / ENVIRONMENT
    κατάσχεση ενυποθήκου
    pt
    sequestro, execução hipotecária
  • ruling
    δέσμευση ή κατάσχεση
    pt
    congelamento ou apreensão
  • LAW
    έρευνα και κατάσχεση
    pt
    busca ou apreensão
  • LAW
    τελωνειακή κατάσχεση
    pt
    apreensão na alfândega
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    κατάσχεση και δήμευση
    pt
    apreensão e confisco
  • LAW / land transport / TRANSPORT
    κατάσχεση αεροσκάφους
    pt
    apreensão de uma aeronave
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση διεθνών αξιώσεων
    pt
    penhora de créditos internacionais
  • medical science
    κατάσχεση ποσοτήτων ηρωΐνης
    pt
    apreensão de heroína
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση φορτίου και ναύλου
    pt
    arresto de uma carga e de um frete
  • LAW
    καθ'ου η κατάσχεση οφειλέτης
    pt
    devedor penhorado
  • communications / LAW
    κατάσχεση ταχυδρομικού αντικειμένου
    pt
    confiscação de um envio
  • communications
    κατάσχεση ταχυδρομικού αντικειμένου
    pt
    objeto confiscado, objeto apreendido
  • justice
    κατάσχεση των περιουσιακών στοιχείων
    pt
    apreensão de bens
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατάσχεση φορτίου ή ναύλου μετά από επιθαλάσσια αρωγή ή διάσωση
    pt
    arresto de uma carga ou de um frete na sequência de assistência ou salvamento
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Σύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
    pt
    Convenção de Bruxelas, de 10 de maio de 1952, sobre o arresto
  • international agreement / criminal law
    Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες
    pt
    Convenção relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
    pt
    Convenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
  • international agreement / politics and public safety / criminal law / international law / FINANCE
    Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας
    pt
    Convenção do Conselho da Europa relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime e ao Financiamento do Terrorismo
  • criminal law / penalty
    δήμευση προϊόντων εγκλήματος / κατασχέσεις / δήμευση
    pt
    confisco
  • FINANCE
    εντολή κατάσχεσης
    pt
    ordem de penhora
  • civil law / taxation
    δικαίωμα κατάσχεσης / προνόμιο φορολογικής αρχής
    pt
    penhora fiscal, execução fiscal
  • SOCIAL QUESTIONS / FINANCE
    δεκτικό κατάσχεσης εισόδημα
    pt
    rendimentos suscetíveis de serem apreendidos
  • accounting
    κατασχέσεις χωρίς αποζημίωση
    pt
    expropriações sem indemnização
  • EUROPEAN UNION / LAW
    εκδίκαση εγκυρότητας κατασχέσεως
    pt
    sentença de validação da apreensão
  • LAW
    αίτηση άδειας επιβολής κατασχέσεως
    pt
    pedido de autorização de penhora
  • economic sanctions / EU restrictive measure
    ειδική ομάδα «Δέσμευση και κατάσχεση»
    pt
    Grupo de Missão Congelar e Apreender
  • insurance
    νόμιμη προειδοποίηση προ της κατάσχεσης
    pt
    aviso obrigatório antes da resolução
  • insurance
    ασφάλιση δήμευσης-κατάσχεσης περιουσιακών στοιχείων
    pt
    seguro de confisco
  • international agreement / EU relations
    Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών επί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων"
    pt
    Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
κατάσχεση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κατάσχεση [visualizado em 2026-07-02 13:53:25].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro