- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ɔriˈzmɛnɔs
particípio passado de ορίζω
adjetivo
determinado, certo, algum
η δυσωδία που επικρατεί σε ορισμένες υπηρεσίες
a pestilência que impera em certos serviços
η μετεξέλιξη ορισμένων οργανισμών
a evolução contínua de determinados organismos
κοινωνικό κίνημα που ενσαρκώνει τα πιστεύω ορισμένων οραματιστών
movimento social que encarna as convicções de certos sonhadores
ο ηλιοτροπισμός ορισμένων φυτών
a heliotropia de certas plantas
οι κοινωνικές τάσεις ορισμένων ζώων
as tendências gregárias de certos animais
οι νευρώσεις στα φτερά ορισμένων εντόμων
as nervuras nas asas de certos insetos
ο καθωσπρεπισμός ορισμένων ατόμων
o pedantismo de certas pessoas
ορισμένα πράγματα δεν τα ξεσυνηθίζεις ποτέ
há hábitos que nunca se perdem
ορισμένα τρόφιμα εξαντλήθηκαν
certos géneros alimentares esgotaram-se
ορισμένες ιατρικές εξετάσεις απαιτούν να είσαι νηστικός
alguns exames médicos exigem estar-se em jejum
ορισμένες φορές, μ' εκνευρίζει
irrita-me algumas vezes
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportορισμένος σταθμόςptlugar de serviço
- electronics and electrical engineeringορισμένη τάσηpttensão imposta
- SCIENCE / electronics and electrical engineeringμητρώο ορισμένο θετικάptmatriz definida positiva
- industrial structures / technology and technical regulationsροδέλα ορισμένου πάχουςptanilha intermédia
- civil law / personnel administrationσύμβαση ορισμένου χρόνου / σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου / εργασία ορισμένου χρόνουptcontrato a termo, contrato a termo certo, contrato a prazo
- SCIENCE / electronics and electrical engineeringμητρώο ορισμένο αρνητικάptmatriz definida negativa
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσύμβαση ορισμένου χρόνουptcontrato a termo certo
- employment / social affairsεργασία ορισμένου χρόνουpttrabalho a termo
- EUROPEAN UNIONσυμβάσεις ορισμένου χρόνουptcontratos a prazo
- land transport / TRANSPORTταρίφα ορισμένης αποστάσεωςpttarifa por setor
- LAWεξέταση ορισμένης υποθέσεωςptexame de determinado processo, exame de determinada causa
- land transport / TRANSPORTγραμμή ορισμένου προορισμούptvia de afetação
- social affairs / employmentεργαζόμενος ορισμένου χρόνουpttrabalhador contratado a termo
- LAWεκδίκαση ορισμένης υποθέσεωςptintervir no julgamento de determinado processo, intervir no jugalmento de determinada causa
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESμε ορισμένες άλλες αποχρώσειςptcom tonalidade de outra cor
- mechanical engineering / SCIENCEστερεότητα σε ορισμένη ακτίναptsolidez a um raio determinado
- land transport / TRANSPORTκάρτα εισιτηρίων / εισιτήριο πολλαπλών διαδρομών.Κάρτα πολλαπλών διαδρομών / πάσο ορισμένης χρονικής ισχύος / εισιτήριο ορισμένης χρονικής ισχύοςptpasse, título de transporte sazonal, assinatura
- land transport / TRANSPORTμηχανή ορισμένης αμαξοστοιχίαςptlocomotiva titular
- LAWορισμένες κατηγορίες προσφυγώνptcertas categorias de ações
- Law on aliensάδεια διαμονής ορισμένου χρόνου / άδεια παραμονής ορισμένου χρόνουptautorização de residência por tempo determinado, autorização de residência de duração determinada, autorização de residência temporária
- administrative law / POLITICSάδεια ορισμένου χρόνου διαμονήςptautorização de admissão temporária
- insuranceασφάλεια ζωής για ορισμένα χρόνιαptseguro de vida temporário
- LAW / FINANCEκαταθέτω ορισμένο ποσό ως εγγύησηptdepositar uma quantia a título de caução
- iron, steel and other metal industriesμηχανή κοπής με φλόγα οξυγόνου για ορισμένη κοπή / μηχανή φλογοκοπής για ορισμένη κοπήptmáquina de oxicorte para corte de formas específicas
- LAWεξωεδαφική εφαρμογή ορισμένων νόμωνptaplicação extraterritorial de legislação
- EUROPEAN UNION / FINANCEαποφασίζω εντός ορισμένης προθεσμίαςptdeliberar dentro do prazo indicado
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSάτομο απασχολούμενο σε ορισμένο έργοptpessoa envolvida num projeto de empresa
- FINANCEσυναλλαγματική ορισμένης ημερομηνίαςptefeito ou letra a prazo fixo
- financial marketρύθμιση επιβεβαίωσης ορισμένου χρόνουptmecanismo de confirmação com duração limitada
- statistics / technology and technical regulationsπιθανότητα βλάβης για ορισμένη περίοδοptprobabilidade de falha num intervalo de tempo
- land transport / TRANSPORTκάτοχος πάσου ορισμένης χρονικής ισχύος / κάτοχος εισιτηρίου ορισμένης χρονικής ισχύοςptportador de assinatura, portador de passe
- LAWεκδικάζω ορισμένες κατηγορίες υποθέσεωνptjulgar certas categorias de causas
- financial market / FINANCEπιστοποιητικό επιλογής με ορισμένη ρήτραptwarrant sobre índice
- land transport / FINANCE / TRANSPORTεισιτήριο με ένα ορισμένο χρηματικό κέρμαpttarifa de uma moeda
- FINANCEαμοιβαίο κεφάλαιο με βάση ορισμένο δείκτηptfundo representativo do mercado
- FINANCEwarrant που εξαρτάται από ορισμένο δείκτηptwarrant sobre índice
- EUROPEAN UNIONπροσωρινή εγκατάσταση ορισμένων υπηρεσιώνptinstalação provisória de certos serviços
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαναπτύσσω προτάσεις σε μια ορισμένη υπόθεσηptapresentar conclusões em determinado processo, apresentar conclusões em determinada causa
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαπόδειξη ορισμένων περιστατικών με μάρτυρεςptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- communications / information technology and data processingσύμφωνη ακτινοβολία σε μια ορισμένη χρονική στιγμή / σύμφωνο κύμα σε μια ορισμένη χρονική στιγμήptradiação temporariamente coerente
- information technology and data processingΜακροεντολή ορισμένη από τον προγραμματιστήptmacroinstrução programada
- FINANCEεντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμήptoferta com limite de prazo, ordem com prazo de execução
- LAW / European Union / technology and technical regulationsορισμένα καθήκοντα ή ορισμένα πλεονεκτήματαptaceitação de determinadas funções ou benefícios
- mechanical engineeringμηχανήματα ειδικά για ορισμένες βιομηχανίεςptmáquinas e aparelhos especializados para indústrias específicas
- statistics / land transport / TRANSPORTδυναμικότητα συγκοινωνίας ορισμένης περιοχήςpttráfego total
- land transport / TRANSPORTσυγκοινωνιακή εξυπηρέτηση ορισμένης περιοχήςptserviço local
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ορισμένος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ορισμένος [visualizado em 2026-07-01 06:42:58].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportορισμένος σταθμόςptlugar de serviço
- electronics and electrical engineeringορισμένη τάσηpttensão imposta
- SCIENCE / electronics and electrical engineeringμητρώο ορισμένο θετικάptmatriz definida positiva
- industrial structures / technology and technical regulationsροδέλα ορισμένου πάχουςptanilha intermédia
- civil law / personnel administrationσύμβαση ορισμένου χρόνου / σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου / εργασία ορισμένου χρόνουptcontrato a termo, contrato a termo certo, contrato a prazo
- SCIENCE / electronics and electrical engineeringμητρώο ορισμένο αρνητικάptmatriz definida negativa
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσύμβαση ορισμένου χρόνουptcontrato a termo certo
- employment / social affairsεργασία ορισμένου χρόνουpttrabalho a termo
- EUROPEAN UNIONσυμβάσεις ορισμένου χρόνουptcontratos a prazo
- land transport / TRANSPORTταρίφα ορισμένης αποστάσεωςpttarifa por setor
- LAWεξέταση ορισμένης υποθέσεωςptexame de determinado processo, exame de determinada causa
- land transport / TRANSPORTγραμμή ορισμένου προορισμούptvia de afetação
- social affairs / employmentεργαζόμενος ορισμένου χρόνουpttrabalhador contratado a termo
- LAWεκδίκαση ορισμένης υποθέσεωςptintervir no julgamento de determinado processo, intervir no jugalmento de determinada causa
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESμε ορισμένες άλλες αποχρώσειςptcom tonalidade de outra cor
- mechanical engineering / SCIENCEστερεότητα σε ορισμένη ακτίναptsolidez a um raio determinado
- land transport / TRANSPORTκάρτα εισιτηρίων / εισιτήριο πολλαπλών διαδρομών.Κάρτα πολλαπλών διαδρομών / πάσο ορισμένης χρονικής ισχύος / εισιτήριο ορισμένης χρονικής ισχύοςptpasse, título de transporte sazonal, assinatura
- land transport / TRANSPORTμηχανή ορισμένης αμαξοστοιχίαςptlocomotiva titular
- LAWορισμένες κατηγορίες προσφυγώνptcertas categorias de ações
- Law on aliensάδεια διαμονής ορισμένου χρόνου / άδεια παραμονής ορισμένου χρόνουptautorização de residência por tempo determinado, autorização de residência de duração determinada, autorização de residência temporária
- administrative law / POLITICSάδεια ορισμένου χρόνου διαμονήςptautorização de admissão temporária
- insuranceασφάλεια ζωής για ορισμένα χρόνιαptseguro de vida temporário
- LAW / FINANCEκαταθέτω ορισμένο ποσό ως εγγύησηptdepositar uma quantia a título de caução
- iron, steel and other metal industriesμηχανή κοπής με φλόγα οξυγόνου για ορισμένη κοπή / μηχανή φλογοκοπής για ορισμένη κοπήptmáquina de oxicorte para corte de formas específicas
- LAWεξωεδαφική εφαρμογή ορισμένων νόμωνptaplicação extraterritorial de legislação
- EUROPEAN UNION / FINANCEαποφασίζω εντός ορισμένης προθεσμίαςptdeliberar dentro do prazo indicado
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSάτομο απασχολούμενο σε ορισμένο έργοptpessoa envolvida num projeto de empresa
- FINANCEσυναλλαγματική ορισμένης ημερομηνίαςptefeito ou letra a prazo fixo
- financial marketρύθμιση επιβεβαίωσης ορισμένου χρόνουptmecanismo de confirmação com duração limitada
- statistics / technology and technical regulationsπιθανότητα βλάβης για ορισμένη περίοδοptprobabilidade de falha num intervalo de tempo
- land transport / TRANSPORTκάτοχος πάσου ορισμένης χρονικής ισχύος / κάτοχος εισιτηρίου ορισμένης χρονικής ισχύοςptportador de assinatura, portador de passe
- LAWεκδικάζω ορισμένες κατηγορίες υποθέσεωνptjulgar certas categorias de causas
- financial market / FINANCEπιστοποιητικό επιλογής με ορισμένη ρήτραptwarrant sobre índice
- land transport / FINANCE / TRANSPORTεισιτήριο με ένα ορισμένο χρηματικό κέρμαpttarifa de uma moeda
- FINANCEαμοιβαίο κεφάλαιο με βάση ορισμένο δείκτηptfundo representativo do mercado
- FINANCEwarrant που εξαρτάται από ορισμένο δείκτηptwarrant sobre índice
- EUROPEAN UNIONπροσωρινή εγκατάσταση ορισμένων υπηρεσιώνptinstalação provisória de certos serviços
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαναπτύσσω προτάσεις σε μια ορισμένη υπόθεσηptapresentar conclusões em determinado processo, apresentar conclusões em determinada causa
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαπόδειξη ορισμένων περιστατικών με μάρτυρεςptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- communications / information technology and data processingσύμφωνη ακτινοβολία σε μια ορισμένη χρονική στιγμή / σύμφωνο κύμα σε μια ορισμένη χρονική στιγμήptradiação temporariamente coerente
- information technology and data processingΜακροεντολή ορισμένη από τον προγραμματιστήptmacroinstrução programada
- FINANCEεντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμήptoferta com limite de prazo, ordem com prazo de execução
- LAW / European Union / technology and technical regulationsορισμένα καθήκοντα ή ορισμένα πλεονεκτήματαptaceitação de determinadas funções ou benefícios
- mechanical engineeringμηχανήματα ειδικά για ορισμένες βιομηχανίεςptmáquinas e aparelhos especializados para indústrias específicas
- statistics / land transport / TRANSPORTδυναμικότητα συγκοινωνίας ορισμένης περιοχήςpttráfego total
- land transport / TRANSPORTσυγκοινωνιακή εξυπηρέτηση ορισμένης περιοχήςptserviço local
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ορισμένος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ορισμένος [visualizado em 2026-07-01 06:42:58].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: