hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈfɪnɪʃ
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

nome
1.
fim; termo
from start to finish
do princípio ao fim
to the finish
até ao fim
2.
remate
3.
aperfeiçoamento
4.
acabamento
with a matt finish
com acabamento mate
5.
DESPORTO chegada
verbo transitivo e intransitivo
1.
acabar, terminar
he finished third
ele acabou em terceiro lugar
2.
cessar, chegar ao fim
3.
completar
4.
liquidar, matar, acabar com
it almost finished me
quase acabou comigo
5.
desorientar, confundir
6.
polir; aperfeiçoar; rematar; retocar; dar os últimos retoques a
and to finish with
e para terminar
to be in at the finish
ficar até ao fim
to fight to the finish
lutar até ao fim

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish / ring
    pt
    boquilha, marisa
  • industrial structures / technology and technical regulations
    finish
    pt
    acabamento
  • industrial structures
    finish
    pt
    acabamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish
    pt
    polimento
  • industrial structures
    finish
    pt
    acabamento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    finish
    pt
    madeira de revestimento
  • chemistry / industrial structures
    finish
    pt
    ensimagem
  • administrative law
    finish
    pt
    acabamento
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    finish
    pt
    acabamento
  • chemical compound / industrial structures
    dip finish
    pt
    pintura por imersão
  • mechanical engineering / building and public works
    car finish
    pt
    acabamento de cabina
  • chemical compound / industrial structures
    dip finish
    pt
    parte superior da boquilha não moldada localmente, parte superior da marisa não moldada localmente
  • chemical compound
    ropy finish / brush marks / ropiness finish / brush drag
    pt
    má lacagem
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    fire polish / glaze / fire finish
    pt
    acabado a fogo, polido a fogo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    crooked finish / bent finish
    pt
    boquilha torta, marisa inclinada
  • chemical compound / industrial structures
    leather finish / hide finish
    pt
    verniz para couro
  • chemical compound / industrial structures
    flat finish / matt finish
    pt
    acabamento fosco, acabamento baço, acabamento mate
  • chemical compound / industrial structures
    fine finish / fine polish
    pt
    polimento fino, polimento de boa qualidade
  • iron, steel and other metal industries
    finish coat / top coat
    pt
    demão de acabamento
  • chemical compound / industrial structures
    hazy finish
    pt
    aspeto velado, aspeto esbatido
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    finish pass
    pt
    passagem de acabamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cocked finish / tilted finish / slack finish / dipped finish / set-over finish
    pt
    boquilha deformada, marisa deformada
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    neck mould / finish mould / neck ring / ring mould
    pt
    molde da boquilha, molde de gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    velvet finish / satin finish / white acid and tone embossed
    pt
    acabamento fosco acetinado, acabamento aveludado, gravado esbatido a ácido
  • chemical compound / industrial structures
    resin finish / resin polish / plastic polish
    pt
    polido com disco de resina, polido com roda de plástico
  • building and public works / industrial structures
    floor finish / flooring
    pt
    revestimento de chão, revestimento de soalho
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    grey / short finish
    pt
    cinzento, acabamento insuficiente
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    blow mould / finish mould
    pt
    molde final, molde de acabar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish tools / mouth tools
    pt
    pinças de gargalos, ferramentas de acabar gargalos, ferramentas de fazer gargalos
  • chemical compound / industrial structures
    rough finish / rough surface finish
    pt
    aspeto da superfície em bruto, superfície em bruto
  • chemical compound / industrial structures
    pitch finish / pitch polish
    pt
    polimento com pez
  • chemical compound / industrial structures
    omnia ring / omnia finish
    pt
    boquilha omnia, marisa omnia
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    short finish
    pt
    polimento insuficiente, acabamento deficiente, mal polido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    crown finish
    pt
    marisa coroa
  • industrial structures
    suede finish
    pt
    acabamento tipo camurça
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    flock finish
    pt
    acabamento em flocos
  • industrial structures
    glass finish
    pt
    acabamento para vidro
  • building and public works / industrial structures
    clear finish
    pt
    acabamento transparente, verniz transparente
  • industrial structures
    wigan finish
    pt
    acabamento rígido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sharp finish
    pt
    bordo afiado, bordo cortante
  • industrial structures
    pirle finish
    pt
    acabamento de impermeabilização
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    slack finish
    pt
    marisa malfeita
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    dirty finish
    pt
    marisa suja
  • data processing / information technology and data processing
    finish delay
    pt
    atraso final
  • chemical compound / industrial structures
    beaded finish / reinforced rim / bead
    pt
    colar de reforço, bordo reforçado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    warped finish / toed-in finish
    pt
    marisa descaída, marisa afundada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
finish – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/finish [visualizado em 2026-07-01 22:18:12].
palavras parecidas com finish

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish / ring
    pt
    boquilha, marisa
  • industrial structures / technology and technical regulations
    finish
    pt
    acabamento
  • industrial structures
    finish
    pt
    acabamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish
    pt
    polimento
  • industrial structures
    finish
    pt
    acabamento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    finish
    pt
    madeira de revestimento
  • chemistry / industrial structures
    finish
    pt
    ensimagem
  • administrative law
    finish
    pt
    acabamento
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    finish
    pt
    acabamento
  • chemical compound / industrial structures
    dip finish
    pt
    pintura por imersão
  • mechanical engineering / building and public works
    car finish
    pt
    acabamento de cabina
  • chemical compound / industrial structures
    dip finish
    pt
    parte superior da boquilha não moldada localmente, parte superior da marisa não moldada localmente
  • chemical compound
    ropy finish / brush marks / ropiness finish / brush drag
    pt
    má lacagem
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    fire polish / glaze / fire finish
    pt
    acabado a fogo, polido a fogo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    crooked finish / bent finish
    pt
    boquilha torta, marisa inclinada
  • chemical compound / industrial structures
    leather finish / hide finish
    pt
    verniz para couro
  • chemical compound / industrial structures
    flat finish / matt finish
    pt
    acabamento fosco, acabamento baço, acabamento mate
  • chemical compound / industrial structures
    fine finish / fine polish
    pt
    polimento fino, polimento de boa qualidade
  • iron, steel and other metal industries
    finish coat / top coat
    pt
    demão de acabamento
  • chemical compound / industrial structures
    hazy finish
    pt
    aspeto velado, aspeto esbatido
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    finish pass
    pt
    passagem de acabamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cocked finish / tilted finish / slack finish / dipped finish / set-over finish
    pt
    boquilha deformada, marisa deformada
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    neck mould / finish mould / neck ring / ring mould
    pt
    molde da boquilha, molde de gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    velvet finish / satin finish / white acid and tone embossed
    pt
    acabamento fosco acetinado, acabamento aveludado, gravado esbatido a ácido
  • chemical compound / industrial structures
    resin finish / resin polish / plastic polish
    pt
    polido com disco de resina, polido com roda de plástico
  • building and public works / industrial structures
    floor finish / flooring
    pt
    revestimento de chão, revestimento de soalho
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    grey / short finish
    pt
    cinzento, acabamento insuficiente
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    blow mould / finish mould
    pt
    molde final, molde de acabar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    finish tools / mouth tools
    pt
    pinças de gargalos, ferramentas de acabar gargalos, ferramentas de fazer gargalos
  • chemical compound / industrial structures
    rough finish / rough surface finish
    pt
    aspeto da superfície em bruto, superfície em bruto
  • chemical compound / industrial structures
    pitch finish / pitch polish
    pt
    polimento com pez
  • chemical compound / industrial structures
    omnia ring / omnia finish
    pt
    boquilha omnia, marisa omnia
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    short finish
    pt
    polimento insuficiente, acabamento deficiente, mal polido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    crown finish
    pt
    marisa coroa
  • industrial structures
    suede finish
    pt
    acabamento tipo camurça
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    flock finish
    pt
    acabamento em flocos
  • industrial structures
    glass finish
    pt
    acabamento para vidro
  • building and public works / industrial structures
    clear finish
    pt
    acabamento transparente, verniz transparente
  • industrial structures
    wigan finish
    pt
    acabamento rígido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sharp finish
    pt
    bordo afiado, bordo cortante
  • industrial structures
    pirle finish
    pt
    acabamento de impermeabilização
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    slack finish
    pt
    marisa malfeita
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    dirty finish
    pt
    marisa suja
  • data processing / information technology and data processing
    finish delay
    pt
    atraso final
  • chemical compound / industrial structures
    beaded finish / reinforced rim / bead
    pt
    colar de reforço, bordo reforçado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    warped finish / toed-in finish
    pt
    marisa descaída, marisa afundada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
finish – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/finish [visualizado em 2026-07-01 22:18:12].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos