- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˈfɪnɪʃ
nome
1.
fim; termo
from start to finish
do princípio ao fim
to the finish
até ao fim
2.
remate
3.
aperfeiçoamento
4.
acabamento
with a matt finish
com acabamento mate
5.
DESPORTO chegada
verbo transitivo e intransitivo
1.
acabar, terminar
he finished third
ele acabou em terceiro lugar
2.
cessar, chegar ao fim
3.
completar
4.
liquidar, matar, acabar com
it almost finished me
quase acabou comigo
5.
desorientar, confundir
6.
polir; aperfeiçoar; rematar; retocar; dar os últimos retoques a
and to finish with
e para terminar
to be in at the finish
ficar até ao fim
to fight to the finish
lutar até ao fim
phrasal verbs
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinish / ringptboquilha, marisa
- industrial structures / technology and technical regulationsfinishptacabamento
- industrial structuresfinishptacabamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinishptpolimento
- industrial structuresfinishptacabamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresfinishptmadeira de revestimento
- chemistry / industrial structuresfinishptensimagem
- administrative lawfinishptacabamento
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesfinishptacabamento
- chemical compound / industrial structuresdip finishptpintura por imersão
- mechanical engineering / building and public workscar finishptacabamento de cabina
- chemical compound / industrial structuresdip finishptparte superior da boquilha não moldada localmente, parte superior da marisa não moldada localmente
- chemical compoundropy finish / brush marks / ropiness finish / brush dragptmá lacagem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfire polish / glaze / fire finishptacabado a fogo, polido a fogo
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescrooked finish / bent finishptboquilha torta, marisa inclinada
- chemical compound / industrial structuresleather finish / hide finishptverniz para couro
- chemical compound / industrial structuresflat finish / matt finishptacabamento fosco, acabamento baço, acabamento mate
- chemical compound / industrial structuresfine finish / fine polishptpolimento fino, polimento de boa qualidade
- iron, steel and other metal industriesfinish coat / top coatptdemão de acabamento
- chemical compound / industrial structureshazy finishptaspeto velado, aspeto esbatido
- materials technology / land transport / TRANSPORTfinish passptpassagem de acabamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescocked finish / tilted finish / slack finish / dipped finish / set-over finishptboquilha deformada, marisa deformada
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresneck mould / finish mould / neck ring / ring mouldptmolde da boquilha, molde de gargalo
- chemical compound / industrial structuresvelvet finish / satin finish / white acid and tone embossedptacabamento fosco acetinado, acabamento aveludado, gravado esbatido a ácido
- chemical compound / industrial structuresresin finish / resin polish / plastic polishptpolido com disco de resina, polido com roda de plástico
- building and public works / industrial structuresfloor finish / flooringptrevestimento de chão, revestimento de soalho
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgrey / short finishptcinzento, acabamento insuficiente
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresblow mould / finish mouldptmolde final, molde de acabar
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinish tools / mouth toolsptpinças de gargalos, ferramentas de acabar gargalos, ferramentas de fazer gargalos
- chemical compound / industrial structuresrough finish / rough surface finishptaspeto da superfície em bruto, superfície em bruto
- chemical compound / industrial structurespitch finish / pitch polishptpolimento com pez
- chemical compound / industrial structuresomnia ring / omnia finishptboquilha omnia, marisa omnia
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresshort finishptpolimento insuficiente, acabamento deficiente, mal polido
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescrown finishptmarisa coroa
- industrial structuressuede finishptacabamento tipo camurça
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundflock finishptacabamento em flocos
- industrial structuresglass finishptacabamento para vidro
- building and public works / industrial structuresclear finishptacabamento transparente, verniz transparente
- industrial structureswigan finishptacabamento rígido
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressharp finishptbordo afiado, bordo cortante
- industrial structurespirle finishptacabamento de impermeabilização
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresslack finishptmarisa malfeita
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdirty finishptmarisa suja
- data processing / information technology and data processingfinish delayptatraso final
- chemical compound / industrial structuresbeaded finish / reinforced rim / beadptcolar de reforço, bordo reforçado
- iron, steel and other metal industries / industrial structureswarped finish / toed-in finishptmarisa descaída, marisa afundada
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
finish – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/finish [visualizado em 2026-07-01 22:18:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinish / ringptboquilha, marisa
- industrial structures / technology and technical regulationsfinishptacabamento
- industrial structuresfinishptacabamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinishptpolimento
- industrial structuresfinishptacabamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresfinishptmadeira de revestimento
- chemistry / industrial structuresfinishptensimagem
- administrative lawfinishptacabamento
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesfinishptacabamento
- chemical compound / industrial structuresdip finishptpintura por imersão
- mechanical engineering / building and public workscar finishptacabamento de cabina
- chemical compound / industrial structuresdip finishptparte superior da boquilha não moldada localmente, parte superior da marisa não moldada localmente
- chemical compoundropy finish / brush marks / ropiness finish / brush dragptmá lacagem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfire polish / glaze / fire finishptacabado a fogo, polido a fogo
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescrooked finish / bent finishptboquilha torta, marisa inclinada
- chemical compound / industrial structuresleather finish / hide finishptverniz para couro
- chemical compound / industrial structuresflat finish / matt finishptacabamento fosco, acabamento baço, acabamento mate
- chemical compound / industrial structuresfine finish / fine polishptpolimento fino, polimento de boa qualidade
- iron, steel and other metal industriesfinish coat / top coatptdemão de acabamento
- chemical compound / industrial structureshazy finishptaspeto velado, aspeto esbatido
- materials technology / land transport / TRANSPORTfinish passptpassagem de acabamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescocked finish / tilted finish / slack finish / dipped finish / set-over finishptboquilha deformada, marisa deformada
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresneck mould / finish mould / neck ring / ring mouldptmolde da boquilha, molde de gargalo
- chemical compound / industrial structuresvelvet finish / satin finish / white acid and tone embossedptacabamento fosco acetinado, acabamento aveludado, gravado esbatido a ácido
- chemical compound / industrial structuresresin finish / resin polish / plastic polishptpolido com disco de resina, polido com roda de plástico
- building and public works / industrial structuresfloor finish / flooringptrevestimento de chão, revestimento de soalho
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgrey / short finishptcinzento, acabamento insuficiente
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresblow mould / finish mouldptmolde final, molde de acabar
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfinish tools / mouth toolsptpinças de gargalos, ferramentas de acabar gargalos, ferramentas de fazer gargalos
- chemical compound / industrial structuresrough finish / rough surface finishptaspeto da superfície em bruto, superfície em bruto
- chemical compound / industrial structurespitch finish / pitch polishptpolimento com pez
- chemical compound / industrial structuresomnia ring / omnia finishptboquilha omnia, marisa omnia
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresshort finishptpolimento insuficiente, acabamento deficiente, mal polido
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescrown finishptmarisa coroa
- industrial structuressuede finishptacabamento tipo camurça
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundflock finishptacabamento em flocos
- industrial structuresglass finishptacabamento para vidro
- building and public works / industrial structuresclear finishptacabamento transparente, verniz transparente
- industrial structureswigan finishptacabamento rígido
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressharp finishptbordo afiado, bordo cortante
- industrial structurespirle finishptacabamento de impermeabilização
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresslack finishptmarisa malfeita
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdirty finishptmarisa suja
- data processing / information technology and data processingfinish delayptatraso final
- chemical compound / industrial structuresbeaded finish / reinforced rim / beadptcolar de reforço, bordo reforçado
- iron, steel and other metal industries / industrial structureswarped finish / toed-in finishptmarisa descaída, marisa afundada
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
finish – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/finish [visualizado em 2026-07-01 22:18:12].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: