sɪŋk
verbo transitivo e intransitivo
pretérito: sank
particípio passado: sunk
1.
afundar(-se); ir ao fundo
the ship sank
o navio afundou-se
2.
(veículos) atolar-se, enterrar-se
the cart had sunk into the mud
a carroça enterrou-se na lama
3.
tombar; descer
darkness sank upon the scene
a escuridão tombou sobre o local da cena
to sink under a misfortune
tombar sob a adversidade
4.
(horizonte) baixar, descer
the sun was sinking
o Sol baixava no horizonte
5.
(edifício, terreno) aluir, ceder, desmoronar-se
the foundations have sunk
os alicerces cederam
6.
(nível) baixar; descer
the lake had sunk, as there had been no rain
o nível do lago tinha baixado por não ter chovido
the ground sinks to the sea
o terreno vai descendo em direção ao mar
7.
(valor) diminuir, reduzir
8.
cair
to sink like a stone
cair como uma pedra
to sink in one's estimation
cair na estima de alguém
to sink (down) into an easy-chair
deixar-se cair numa poltrona
to sink on one's knees
cair de joelhos
to sink into oblivion
cair no esquecimento
to sink to the ground
cair no chão
9.
penetrar
let this sink well into your mind
que isto penetre bem no seu espírito
10.
(dívida) amortizar
11.
figurado (planos, projetos, etc.) arruinar
12.
abrir, cavar
to sink a well
abrir um poço
13.
esquecer, deixar de lado
let us sink our differences!
esqueçamos as nossas divergências!
let us sink shop!
deixemos agora os assuntos profissionais!
to sink a fact
esquecer um facto
14.
(dinheiro) empatar, enterrar, perder
to sink money into an undertaking
empatar dinheiro num empreendimento
15.
coloquial (bebidas alcoólicas) emborcar
to sink a beer
emborcar uma cerveja
16.
ficar desanimado
his heart sank at the news
sentiu-se desanimar ao ouvir as notícias
17.
baixar gradualmente
her voice sank to a whisper
a voz dela transformou-se num murmúrio
nome
1.
(cozinha) banca
2.
fossa
3.
charco, pântano onde desaparecem as águas de um rio
4.
figurado antro
a sink of iniquity
um antro de vício
5.
(mina) poço
sink pipe
cano de esgoto da banca
here goes, sink or swim
cá vai, aconteça o que acontecer
he was left to sink or swim
abandonaram-no ao deus-dará
she was sinking fast
ela estava a morrer
to sink one's title
renunciar provisoriamente a um título
to sink in oneself
recolher-se em si mesmo
to sink into the memory
gravar-se na memória
to sink out of sight
desaparecer da vista
you must sing or sink
ou uma coisa ou outra; ou tudo ou nada; ou bebes ou te afogas
phrasal verbs
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- climate change policy / greenhouse gassink / carbon dioxide sink / carbon sinkptpoço de carbono, sumidouro de carbono, sumidouro
- greenhouse gas / climate change policygreenhouse gas sink / GHG sink / sinkptpoço, sumidouro, sumidouro de gases com efeito de estufa
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – sink no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-01 21:12:41]. Disponível em
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- climate change policy / greenhouse gassink / carbon dioxide sink / carbon sinkptpoço de carbono, sumidouro de carbono, sumidouro
- greenhouse gas / climate change policygreenhouse gas sink / GHG sink / sinkptpoço, sumidouro, sumidouro de gases com efeito de estufa
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – sink no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-01 21:12:41]. Disponível em