swɪŋ
nome
1.
balanço; oscilação; movimento de vaivém; movimento balouçante
single swing of a pendulum
oscilação simples de um pêndulo
2.
agitação
3.
ritmo; movimento rítmico; cadência
the swing of a dance tune
o ritmo duma música de dança
to go with a swing
ter um ritmo rápido e suave
to row with a steady swing
remar com cadência constante
4.
curso; progressão
let it have its full swing
deixe isso seguir o seu curso normal
to give full swing to
dar livre curso a
5.
(duração, ritmo) atividade
in full swing
em plena atividade
6.
(boxe) soco dado com movimento giratório do braço e do corpo
7.
amplitude de oscilação
8.
(recreação) baloiço
to have a swing
andar de baloiço
9.
reviravolta
a sudden swing of public opinion
reviravolta inesperada da opinião pública
10.
MÚSICA swing
verbo transitivo e intransitivo
pretérito, particípio passado: swung
1.
(mover-se de um lado para o outro) balançar; oscilar
to swing free
balançar livremente
to swing to and fro
oscilar de um lado para o outro
2.
girar; rodar
to swing on an axis
girar em torno de um eixo
to swing the propeller
AERONÁUTICA fazer girar a hélice à mão
3.
(fazer) virar; curvar, dar uma curva
to swing into line
MILITAR virar, fazer uma volta
4.
suspender, pendurar
5.
coloquial ser enforcado
to swing for somebody
ser enforcado por ter assassinado alguém
6.
agitar; sacudir
their arms swung as they walked
agitavam os braços enquanto caminhavam
7.
(corpo) bambolear, gingar, voltear
to swing the hips
bambolear as ancas
8.
MÚSICA tocar em ritmo de swing
9.
trocar de parceiros sexuais
swing bob
contrapeso
swing bridge
ponte giratória
swing crane
guindaste giratório
swing door
porta de vaivém
(fábricas) swing shift
segundo turno diário
swing voters
eleitores flutuantes
swings and roundabouts
perdas e ganhos
POLÍTICA the swing of the pendulum
a alternância dos partidos no poder
to swing into the saddle
saltar para a sela
coloquial to swing it on somebody
enganar/procurar enganar alguém
to swing open
abrir-se
to swing something
conseguir alguma coisa
to swing the lead
fugir às obrigações sob qualquer pretexto; simular doença para fugir ao serviço
to get into the swing of work
pôr-se a par de um trabalho
with no room to swing a cat
muito pequeno; estreito; acanhado; sem espaço
phrasal verbs
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcentre height / swingptaltura do ponto
- air transportswingptguinada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
swing – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/swing [visualizado em 2026-06-08 06:25:36].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcentre height / swingptaltura do ponto
- air transportswingptguinada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
swing – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/swing [visualizado em 2026-06-08 06:25:36].