ke
pronome relativo
1.
que
il libro che è sul tavolo è di Paolo
o livro que está sobre a mesa é do Paulo
osservare le persone che passano
observar as pessoas que passam
è il freddo che mi fa male
é o frio que me faz mal
chi è quel signore che ha salutato?
quem é aquele senhor que cumprimentou?
vado a comprare quel libro che è nella vetrina
vou comprar aquele livro que está na montra
coloro che non sono d’accordo alzino la mano
os que não estão de acordo levantem a mão
non mi ricordo quel che ho detto
não me lembro do que eu disse
dimmi quel che ti manca
diz-me o que te falta
il giornale che stai leggendo è di ieri
o jornal que estás a ler é de ontem
è il miglior alunno che io abbia avuto
é o melhor aluno que eu tive
ecco i libri che mi hai prestato
aqui estão os livros que me emprestaste
è qui che accadde l’incidente
foi aqui que se deu o acidente
è la che abitano
é aí que moram
sono versi che già si trovano in altri poeti
são versos que já se encontram noutros poetas
fa’ quel che vuoi
faz o que quiseres
ciò che ho è a tua disposizione
o que tenho está à tua disposição
ho tutto ciò che mi basta
tenho tudo o que me basta
ho fatto quel che ho potuto
fiz o que pude
ciò che ha gli basta
o que tem para ele chega
c’è molto di vero in ciò che afferma
há muita verdade no que afirma
da quel che posso capire
pelo que posso compreender
a quel che dicono, si dice
ao que dizem, se diz
un nostro amico che
um nosso amigo que
il figlio di un’amica, che partirà a giorni
o filho duma amiga, que partirá dentro de dias
2.
quê
non avere di che
não ter de quê
3.
o que
il che tutti sanno
o que toda a gente sabe
che so io!
que sei eu!, sei lá!
dal che si deduce
do que se deduz
non ho accettato l’invito, del che sono pentito
não aceitei o convite, do que estou arrependido
4.
em que
il giorno che sono arrivato
o dia em que cheguei
l’estate che ci siamo visti
o verão em que nos vimos
pronome indefinido
quê
un (certo) non so che
um (certo) não sei quê
«avete lavorato oggi?» «non un gran che»
«trabalhastes hoje?» «não muito»
quel film non è (un) gran che
aquele filme não é grande coisa
pronome interrogativo, exclamação singular
que, quê
che ne dici?
que dizes disto?
che ne pensa?
que acha?, que tal?
che vuoi?
que queres?
a che pensi?
em que pensas?
che vedo!
que vejo!
ma che dice!
mas que diz!
non so che (cosa) sia accaduto
não sei o que aconteceu
non so che dire
não sei que dizer
adjetivo interrogativo, exclamação masculino, feminino invariável
que
che libro vuoi?
que livro queres?
che ore sono?
que horas são?
che tipo è?
que tipo é?
che bello!
que lindo!
che simpatico!
que simpático!
che libri hai comprato?
que livros compraste?
che bella giornata!
que lindo dia!
che onore!
que honra!
che orrore!
que horror!
che bel bambino!
que lindo menino!
che bella sorpresa!
que linda surpresa!
che cosa è questo?
que é isto?
che ne è di?
que é de?, que é feito de?
che ne è di tuo fratello?
que é do teu irmão?
di che genere sono i tuoi amici?
de que género são os teus amigos?
conjuntivo gosto dum e doutro
1.
que
si dice che
diz-se que
credo che venga
creio que vem
è possibile che arrivi in ritardo
é possível que chegue atrasado
so che non verrà
sei que não virá
digli che mi porti dei soldi
diz-lhe que me traga dinheiro
sono anni che non lo vedo
há anos que não o vejo
sono più annoiato che stanco
estou mais aborrecido que cansado
preferisco andare di persona che scrivere
prefiro ir pessoalmente que escrever
preferisco di più vivere in Portogallo che in Italia
prefiro viver em Portugal que na Itália
che io sappia, non ha telefonato nessuno
que eu saiba, não telefonou ninguém
che Dio ti dia tutto quello che desideri
que Deus te dê tudo o que desejas
è per te che l’ho fatto
foi por ti que o fiz
2.
sia che..., sia che..., (sia) che... o che..., sia... che...
quer... quer... sia mio padre che mio nonno erano medici
quer o meu pai, quer o meu avô eram médicos
sia l’uno che l’altro mi piacciono
quer um, quer outro me agradam
sia l’uno che l’altro, per me è lo stesso
quer um quer outro para mim é o mesmo
che tu lo voglia o no
quer queiras quer não
che tu lo faccia o no
quer o faças quer não
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- GEOGRAPHY / EuropeSvizzera / Confederazione svizzeraptSuíça, Confederação Suíça
- animal taxonomy / fishsalmone del Pacifico / salmone giapponeseptsalmão-japonês
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
che – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/che [visualizado em 2026-07-12 01:00:31].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- GEOGRAPHY / EuropeSvizzera / Confederazione svizzeraptSuíça, Confederação Suíça
- animal taxonomy / fishsalmone del Pacifico / salmone giapponeseptsalmão-japonês
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
che – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/che [visualizado em 2026-07-12 01:00:31].