- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
reˈparto
nome masculino
1.
secção feminino, repartição feminino
il reparto psichiatrico di un ospedale
a secção psiquiátrica dum hospital
il reparto confezioni, casalinghi di un magazzino
a secção de confeções, de artigos de casa dum armazém
2.
MILITAR unidade feminino, secção feminino, destacamento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESofficina aziendale / repartoptatividade agrícola, oficina de exploração agrícola
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScapo officina / capo repartoptencarregado geral
- chemical compound / industrial structuresreparto presse / officina di stampaggioptmolde de compressão
- electronics and electrical engineering / chemical compoundimpianto di debenzolaggio / reparto benzoloptunidade de produção de benzol
- industrial structures / chemical compoundreparto impastoptsecção de preparação de pasta por via húmida
- medical sciencereparto prematuri / reparto immaturiptserviço de prematuros
- electronics and electrical engineering / chemical compoundreparto gasogeniptunidade dos gasogénios
- administrative lawsettore ispezioni / reparto ispezioniptsetor de inspeções
- industrial structuresreparto montaggioptsecção de montagem
- industrial structuresreparto cucitriciptsecção de costura
- chemical compound / industrial structuresreparto per acidoptsecção de preparação lixívia ao sulfito, instalação de preparação do licor ao bissulfito
- industrial structuresreparto di taglioptsecção de corte da folha, secção de corte
- industrial structuresreparto tagliatoriptsecção de corte
- industrial structuresreparto di tranciaptateliê de preparação da madeira
- medical scienceservizi di repartoptcozinha do piso
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di raccolta / sala di raccoltaptcâmara de colheita, local de colheita
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresreparto di molaturaptoficina de lapidação
- industrial structuresreparto di lavaggioptsecção de lavagem
- chemical compound / industrial structuresreparto decorazioneptoficina de decoração
- iron, steel and other metal industriesreparto di fonderiaptoficina de fundição
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresimpianto per la preparazione della miscela / reparto preparazione miscela / reparto composizioneptsala de preparação da mistura vitrificável, sala da composição
- chemical compoundreparto delle presse / stamperiaptinstalação de moldação
- medical sciencereparto di ortopediaptserviço de ortopedia
- medical sciencereparto di radiologiaptserviço de radiologia
- INDUSTRYreparto di bobinaturaptsecção de dobagem, sala de bobinagem
- chemical compound / industrial structuresreparto di troncaturaptsecção de corte, sala de corte
- means of communicationreparto per i giovaniptsecção juvenil
- industrial structuresreparto di depurazioneptsecção de depuração
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto per la schiusaptsecção de nascimentos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di stordimentoptdispositivo de anestesia
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di sezionamento / reparto di disossamentoptsecção de desossagem
- industrial structuresreparto di raffinazioneptsecção de refinação
- mechanical engineering / industrial structuresreparto di allestimentoptsecção de enrolador
- TRADE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScapo reparto di venditaptchefe de departamento de vendas
- industrial structuresreparto dei lisciviatoriptedifício dos digestores, casa dos digestores
- medical scienceservizio reparto pagantiptserviço para doentes privados, unidade para doentes privados
- industrial structuresreparto di concentrazioneptsecção de evaporação, unidade de evaporação
- medical sciencereparto di riabilitazioneptserviço de convalescença
- industrial structuresreparto di caustificazioneptsecção de recuperação de soda
- industrial structuresreparto di caustificazioneptsecção de causticação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdemi-chef de rang / cameriere sottocapo repartoptsubchefe de sala
- electronics and electrical engineering / chemical compoundreparto rettifica del benzoloptunidade de retificação do benzol
- industrial structuresreparto di lavorazione impastoptsecção de preparação da pasta
- industrial structuresreparto di preparazione collanteptsecção de preparação de colas, ateliê de preparação de cola
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmiscelatore reparto agglomerazioneptoperador de misturador-aciaria
- administrative lawsettore tecnologia dell'informazione / reparto tecnologia dell'informazioneptsector de tecnologias da informação, Setor de Tecnologias da Informação
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresreparto adibito al taglio delle lastreptoficina de corte
- pharmaceutical industryreparto documentazione e archiviazioneptSetor de Documentação e Arquivos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di preconfizionamento di carniptdepartamento de embalagens previamente preparadas de carne
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStelegrafo di macchina / trasmettitore di ordini al reparto macchinepttelégrafo da máquina, transmissor de ordens a maquinismos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
reparto – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/reparto [visualizado em 2026-06-28 01:37:38].
anagramas de reparto
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESofficina aziendale / repartoptatividade agrícola, oficina de exploração agrícola
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScapo officina / capo repartoptencarregado geral
- chemical compound / industrial structuresreparto presse / officina di stampaggioptmolde de compressão
- electronics and electrical engineering / chemical compoundimpianto di debenzolaggio / reparto benzoloptunidade de produção de benzol
- industrial structures / chemical compoundreparto impastoptsecção de preparação de pasta por via húmida
- medical sciencereparto prematuri / reparto immaturiptserviço de prematuros
- electronics and electrical engineering / chemical compoundreparto gasogeniptunidade dos gasogénios
- administrative lawsettore ispezioni / reparto ispezioniptsetor de inspeções
- industrial structuresreparto montaggioptsecção de montagem
- industrial structuresreparto cucitriciptsecção de costura
- chemical compound / industrial structuresreparto per acidoptsecção de preparação lixívia ao sulfito, instalação de preparação do licor ao bissulfito
- industrial structuresreparto di taglioptsecção de corte da folha, secção de corte
- industrial structuresreparto tagliatoriptsecção de corte
- industrial structuresreparto di tranciaptateliê de preparação da madeira
- medical scienceservizi di repartoptcozinha do piso
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di raccolta / sala di raccoltaptcâmara de colheita, local de colheita
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresreparto di molaturaptoficina de lapidação
- industrial structuresreparto di lavaggioptsecção de lavagem
- chemical compound / industrial structuresreparto decorazioneptoficina de decoração
- iron, steel and other metal industriesreparto di fonderiaptoficina de fundição
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresimpianto per la preparazione della miscela / reparto preparazione miscela / reparto composizioneptsala de preparação da mistura vitrificável, sala da composição
- chemical compoundreparto delle presse / stamperiaptinstalação de moldação
- medical sciencereparto di ortopediaptserviço de ortopedia
- medical sciencereparto di radiologiaptserviço de radiologia
- INDUSTRYreparto di bobinaturaptsecção de dobagem, sala de bobinagem
- chemical compound / industrial structuresreparto di troncaturaptsecção de corte, sala de corte
- means of communicationreparto per i giovaniptsecção juvenil
- industrial structuresreparto di depurazioneptsecção de depuração
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto per la schiusaptsecção de nascimentos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di stordimentoptdispositivo de anestesia
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di sezionamento / reparto di disossamentoptsecção de desossagem
- industrial structuresreparto di raffinazioneptsecção de refinação
- mechanical engineering / industrial structuresreparto di allestimentoptsecção de enrolador
- TRADE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScapo reparto di venditaptchefe de departamento de vendas
- industrial structuresreparto dei lisciviatoriptedifício dos digestores, casa dos digestores
- medical scienceservizio reparto pagantiptserviço para doentes privados, unidade para doentes privados
- industrial structuresreparto di concentrazioneptsecção de evaporação, unidade de evaporação
- medical sciencereparto di riabilitazioneptserviço de convalescença
- industrial structuresreparto di caustificazioneptsecção de recuperação de soda
- industrial structuresreparto di caustificazioneptsecção de causticação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdemi-chef de rang / cameriere sottocapo repartoptsubchefe de sala
- electronics and electrical engineering / chemical compoundreparto rettifica del benzoloptunidade de retificação do benzol
- industrial structuresreparto di lavorazione impastoptsecção de preparação da pasta
- industrial structuresreparto di preparazione collanteptsecção de preparação de colas, ateliê de preparação de cola
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmiscelatore reparto agglomerazioneptoperador de misturador-aciaria
- administrative lawsettore tecnologia dell'informazione / reparto tecnologia dell'informazioneptsector de tecnologias da informação, Setor de Tecnologias da Informação
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresreparto adibito al taglio delle lastreptoficina de corte
- pharmaceutical industryreparto documentazione e archiviazioneptSetor de Documentação e Arquivos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreparto di preconfizionamento di carniptdepartamento de embalagens previamente preparadas de carne
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStelegrafo di macchina / trasmettitore di ordini al reparto macchinepttelégrafo da máquina, transmissor de ordens a maquinismos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
reparto – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/reparto [visualizado em 2026-06-28 01:37:38].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: