Singular Editora - Livros que não vão ficar na estante
Sugestões de leitura

O Novo Mundo da Inês - Mais tolerância, por favor!

Sara de Almeida Leite

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

pas.sar pɐˈsar

conjugação

verbo transitivo
1.
ir para além de; transpor
2.
ultrapassar; exceder
3.
atravessar; percorrer
4.
transportar; conduzir; levar
5.
entregar
6.
transmitir
7.
impingir (algo desagradável)
8.
coloquial vender; traficar (droga)
9.
experienciar
10.
emitir e assinar; lavrar (documento)
11.
empregar; utilizar (tempo)
12.
projetar (filme) num ecrã
13.
entrar (em); introduzir-se (em)
14.
viver (além de); sobreviver (a)
15.
pôr em circulação (notas, moedas, boato, etc.)
16.
pôr (substância) sobre (algo); aplicar
17.
filtrar
18.
moer (legumes em sopa)
19.
fritar ou grelhar (alimento)
20.
transferir (chamada telefónica)
21.
trespassar (negócio)
22.
fazer de novo; ensaiar
23.
mudar (de comportamento, estado, condição, etc.)
24.
coloquial não ocorrer (à memória, ao pensamento)
verbo transitivo e intransitivo
1.
ir (de um lugar para o outro); transitar
2.
engomar (roupa)
3.
exibir ou ser exibido (um filme)
4.
(fazer) entrar pelo interior de (algo)
verbo intransitivo
1.
cessar; acabar; extinguir-se
2.
decorrer (o tempo)
3.
falecer
4.
sobreviver; subsistir
5.
sentir-se física ou psicologicamente
6.
ser aprovado (uma lei, um aluno, um projeto, etc.)
7.
ser aceite
8.
não ser aproveitado; fugir (a oportunidade)
9.
correr (curso de água); deslizar
10.
acontecer
11.
secar; desidratar-se
12.
ser sofrível, razoável
verbo pronominal
1.
acontecer
2.
mudar de uma situação para outra
3.
decorrer (período de tempo), transcorrer
4.
coloquial perder a cabeça, descontrolar-se
passar adiante
avantajar-se
passar a ferro
1.
alisar (uma peça do vestuário) com o ferro
2.
coloquial atropelar
passar à história
1.
perdurar na memória dos vindouros
2.
popular deixar de ter interesse, esquecer
passar a limpo
copiar um original que estava em rascunho
passar a patacos
trocar por dinheiro, vender
coloquial passar as passas do Algarve
ter dificuldades, sofrer muito
passar de mão em mão
1.
transmitir, fazer circular
2.
(algo desagradável) impingir
passar desta para melhor
morrer
passar pelas armas
fuzilar
passar pelas brasas
dormitar
passar pelas malhas
escapar-se sem se dar por isso
passar uma escala/teoria
dar uma descompostura
passar uma esponja sobre
esquecer
não passar de
ser apenas
Como usar o verbo
passar a
brunir, engomar
  • Passei o dia a passar a ferro as tuas camisas.
transferir
  • Passa ao teu irmão o pão, por favor!
passar a / passar com
sobreviver
  • Esta velhinha passa a/com pão e sopa.
passar a / passar em
superar
  • Era mau aluno mas passou a/em Ciências.
passar de
exceder
  • Já passa das 3 horas da tarde.
passar para
transpor
  • Ela já passou para a outra margem do rio.
passar por
cruzar
  • Não quero passar por essa rua.
parecer
  • Ele não gostou de passar por mentiroso.
Do latim vulgar *passāre, frequentativo de pandĕre, «abrir caminho; afastar»
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – passar no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-24 14:53:07]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada passar

ver

Provérbios

  • A calúnia é como a besta, deixa o visco por onde passa.
  • A mil chegarás, de dois mil não passarás.
  • A mocidade passa mas as recordações ficam.
  • Águas passadas, não movem moinhos.
  • De ferreiro a ferreiro não passa dinheiro.
  • De mil passarás, aos dois mil não chegarás.
  • inverno em casa, depressa passa.
  • Moeda falsa de noite passa.
  • Não digas mal do ano até que seja passado.
  • Não há pior ribeira de passar que a de ao pé da porta.
  • No dia da Senhora das Candeias, quando está a rir, é inverno para vir, quando está a chorar o inverno está a passar.
  • Onde passa a cabeça, entra todo o corpo.
  • Ouve muito e fala pouco, não passarás por louco.
  • Páscoas de longe desejadas, num dia são passadas.
  • Passa o vento, fica a chuva.
  • Passada a festa, esquecido o santo.
  • Pela ponte de madeira passa o doido cavaleiro.
  • Por mais velho que seja o barco, sempre passa o vau.
  • Prata falsa, de noite passa.
  • Quem a cavalo passa a ponte, no olho vê a morte.
  • Quem ao solo quiser ganhar, muitas vezes há de passar.
  • Quem ceia e logo se vai deitar, má noite vai passar.
  • Quem fez a casa na praça, a muito se aventurou; uns dizem que ela é baixa, outros que de alta passou.
  • Quem pela hera passou e não cortou, do seu amor não se lembrou.
  • Quem pelo alecrim passou e dele não colheu, ou nunca teve amores ou deles se esqueceu.
  • Quem primeiro vai à barca, primeiro passa.
  • Rio torto, duas vezes se passa.
  • Semeia a fava a passo de cabra.
  • Tolo calado passa por avisado.
  • Trovoada de maio depressa passa.
ver+

Citações

  • "Os erros passam, apenas a verdade fica."Denis Diderot
  • "Para a maior parte das pessoas, passar uma tarde toda a olhar para o teto pode ser um disparate. Para um escritor pode ser fundamental."Domingos Amaral
  • "A melhor maneira de prever o que está para vir, é lembrar o que já passou."George Savile
  • "O sublime está a um passo do ridículo."Napoleão Bonaparte
  • "Tudo passa. Só a arte robusta possui a eternidade."Théophile Gautier
  • "Passamos metade da vida à espera daqueles que amamos e a outra metade a deixar os que amamos."Victor Hugo
  • "Gozai a vossa bela saúde; só é jovem quem passa bem."Voltaire
ver+
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – passar no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-24 14:53:07]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão
Sugestões de leitura

O Novo Mundo da Inês - Mais tolerância, por favor!

Sara de Almeida Leite

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais