Bom Português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
des.can.soseparador fonéticadəʃˈkɐ̃su
nome masculino
1.
(sossego) Ruhe feminino;
(repouso) Ausruhen neutro, Rast masculino;
(relaxamento) Entspannung feminino;
(nas férias) Erholung feminino;
(folga) Pause feminino
descanso semanal
Ruhetag masculino
área de descanso
Rastplatz masculino
eterno descanso
ewige Ruhe
sem descanso
rastlos, unaufhörlich
2.
(apoio) Stütze feminino;
(do telefone) Gabel feminino;
(da bicicleta) Ständer masculino;
(para pés) Fußstütze feminino;
(para pés em motorizada) Fußraste feminino
descanso
Presente do Indicativo do verbo descansar
expandir
eu
descanso
tu
descansas
ele, ela, você
descansa
nós
descansamos
vós
descansais
eles, elas, vocês
descansam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    descanso
    de
    Ständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso
    de
    Ständer
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    descanso anual
    de
    Jahresruhezeit
  • health
    descanso noturno
    de
    Nachtzeit
  • land transport
    descanso central
    de
    Mittelständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    de
    Seitenständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso central
    de
    Mittelständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    de
    Seitenständer
  • organisation of work
    tempo livre / tempo de descanso / tempo de lazer
    de
    Freizeit
  • ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso / tempo de repouso
    de
    Ruhezeit
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso
    de
    Ruhezeit
  • health
    normas de descanso / norma das onze horas
    de
    Ruhezeit
  • earth sciences / information technology and data processing
    tensão mínima de regulação / tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processing
    tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • working conditions
    período de descanso
    de
    Ruhezeit
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    período de repouso / período de descanso
    de
    Ruhezeit
  • air transport
    período de descanso
    de
    Ruhezeit, Ruhezeiten
  • health
    tempo de repouso / intervalo de descanso
    de
    Ruhepause, Erholzeit
  • earth sciences
    energia em descanso *
    de
    Ruheenergie
  • organisation of work
    descanso compensatório
    de
    Dienstbefreiung
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    de
    Feierschicht
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    de
    arbeitsfreier Tag
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso semanal
    de
    wöchentliche Ruhezeit
  • EUROPEAN UNION
    descanso de compensação
    de
    Freizeit als Ueberstundenausgleich
  • construction and town planning
    mocho para descanso de pés / banco para descanso de pés
    de
    Fussbank, Fussschemel
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    posição de descanso normal
    de
    übliche Ruhestellung
  • land transport
    posição de descanso normal
    de
    übliche Ruhestellung
  • mechanical engineering
    período de descanso do tanque transportador / imobilidade do casco / período de descanso do casco
    de
    Transportbehaelter-Abstellplatz
  • social policy / health care
    cuidados para descanso do cuidador / cuidados temporários
    de
    vorübergehende Betreuung, Kurzzeitpflege
  • coal industry / life sciences
    posição de descanso do fio de prumo
    de
    Lotruhelage, Ruhelage des Lotes
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia compensatório de descanso não remunerado
    de
    nicht bezahlter Ausgleichsruhetag
  • international agreement
    Convenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais
    de
    Übereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben
  • land transport / TRANSPORT
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    de
    Sattelanhänger mit Stützeinrichtung
  • land transport
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    de
    Sattelanhänger mit Stützeinrichtung
  • international agreement / social affairs
    Convenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos Escritórios
    de
    Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros
  • international agreement
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários
    de
    Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
  • international agreement / land transport
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes Rodoviários
    de
    Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
  • land transport / TRANSPORT
    mesa acoplada ao descansa-braços
    de
    Armlehnentisch
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – descanso no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-10 01:56:17]. Disponível em

Provérbios

  • Ferradela de licranço, não tem cura nem descanso.
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    descanso
    de
    Ständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso
    de
    Ständer
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    descanso anual
    de
    Jahresruhezeit
  • health
    descanso noturno
    de
    Nachtzeit
  • land transport
    descanso central
    de
    Mittelständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    de
    Seitenständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso central
    de
    Mittelständer
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    de
    Seitenständer
  • organisation of work
    tempo livre / tempo de descanso / tempo de lazer
    de
    Freizeit
  • ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso / tempo de repouso
    de
    Ruhezeit
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso
    de
    Ruhezeit
  • health
    normas de descanso / norma das onze horas
    de
    Ruhezeit
  • earth sciences / information technology and data processing
    tensão mínima de regulação / tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processing
    tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tensão de descanso
    de
    Abschaltspannung
  • working conditions
    período de descanso
    de
    Ruhezeit
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    período de repouso / período de descanso
    de
    Ruhezeit
  • air transport
    período de descanso
    de
    Ruhezeit, Ruhezeiten
  • health
    tempo de repouso / intervalo de descanso
    de
    Ruhepause, Erholzeit
  • earth sciences
    energia em descanso *
    de
    Ruheenergie
  • organisation of work
    descanso compensatório
    de
    Dienstbefreiung
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    de
    Feierschicht
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    de
    arbeitsfreier Tag
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso semanal
    de
    wöchentliche Ruhezeit
  • EUROPEAN UNION
    descanso de compensação
    de
    Freizeit als Ueberstundenausgleich
  • construction and town planning
    mocho para descanso de pés / banco para descanso de pés
    de
    Fussbank, Fussschemel
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    posição de descanso normal
    de
    übliche Ruhestellung
  • land transport
    posição de descanso normal
    de
    übliche Ruhestellung
  • mechanical engineering
    período de descanso do tanque transportador / imobilidade do casco / período de descanso do casco
    de
    Transportbehaelter-Abstellplatz
  • social policy / health care
    cuidados para descanso do cuidador / cuidados temporários
    de
    vorübergehende Betreuung, Kurzzeitpflege
  • coal industry / life sciences
    posição de descanso do fio de prumo
    de
    Lotruhelage, Ruhelage des Lotes
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia compensatório de descanso não remunerado
    de
    nicht bezahlter Ausgleichsruhetag
  • international agreement
    Convenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais
    de
    Übereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben
  • land transport / TRANSPORT
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    de
    Sattelanhänger mit Stützeinrichtung
  • land transport
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    de
    Sattelanhänger mit Stützeinrichtung
  • international agreement / social affairs
    Convenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos Escritórios
    de
    Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros
  • international agreement
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários
    de
    Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
  • international agreement / land transport
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes Rodoviários
    de
    Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
  • land transport / TRANSPORT
    mesa acoplada ao descansa-braços
    de
    Armlehnentisch
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – descanso no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-10 01:56:17]. Disponível em
Bom Português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais