hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ins.tân.ci.aseparador fonéticaĩʃˈtɐ̃sjɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
DIREITO Instanz feminino
em primeira instância
in erster Instanz
em segunda instância
in zweiter Instanz
em última instância
figurado wenn keine andere Wahl bleibt
2.
(urgência) Dringlichkeit feminino; (pertinácia) Inständigkeit feminino
3.
(pedido) Ansuchen neutro

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • data processing / information technology and data processing
    instância
    de
    Ausprägung
  • Procedural law
    parte na instância / parte no processo
    de
    Partei
  • EUROPEAN UNION / LAW
    instância nacional
    de
    innerstaatliche Stellen
  • FINANCE
    instância regional
    de
    regionales Gremium
  • information technology and data processing
    espaço de instância
    de
    Instanzenraum, Beispielraum
  • EUROPEAN UNION / LAW / teaching
    Instância de Recurso
    de
    Beschwerdekammer
  • parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutions
    instância parlamentar
    de
    parlamentarisches Gremium
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    desistir da instância
    de
    die Klage zurücknehmen
  • legal system / European Union
    em primeira instância
    de
    in erster Instanz, im ersten Rechtszuge
  • LAW
    suspender a instância
    de
    das Verfahren aussetzen
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    instância comunitária
    de
    Gemeinschaftseinrichtung, Gemeinschaftsinstanz
  • Procedural law
    incidente processual / incidente da instância
    de
    Zwischenstreit
  • Procedural law
    suspensão da instância
    de
    Aussetzung des Verfahrens
  • data processing / accounting / business data processing
    documento de instância / documento de exemplo
    de
    XBRL-Instanzdokument, Instanzdokument
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    suspensão do processo / suspensão da instância
    de
    Unterbrechung des Verfahrens, Aussetzung des Verfahrens
  • LAW
    suspensão do processo / suspensão da instância
    de
    Aussetzung des Verfahrens
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    incidente da instância
    de
    prozesshindernde Einrede
  • LAW
    instância deliberativa
    de
    Exekutivausschuss
  • Procedural law
    reatamento da instância / cessação da suspensão da instância
    de
    Fortsetzung des Verfahrens
  • LAW
    órgão extrajudicial / organismo de resolução extrajudicial de litígios / instância extrajudicial / órgão de resolução de litígios
    de
    außergerichtliche Streitbeilegungsstelle
  • LAW
    instância de arbitragem
    de
    Schiedsinstanz, Schiedsstelle
  • pay policy
    instância de arbitragem
    de
    Schiedsinstanz
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    instância internacional
    de
    internationales Gremium
  • FINANCE
    instância internacional
    de
    internationales Gremium
  • Procedural law
    desistência da instância
    de
    die Klage zurücknehmen
  • POLITICS
    instância máxima da União
    de
    leitendes Organ der Union
  • European Union / criminal law
    ICC / Instância Comum de Controlo
    de
    GKI, gemeinsame Kontrollinstanz
  • LAW / European construction
    Instância Comum de Controlo / Instância Comum de Controlo da Eurojust
    de
    gemeinsame Kontrollinstanz, Gemeinsame Kontrollinstanz von Eurojust
  • administrative law / LAW / European Union
    Instância Comum de Controlo
    de
    gemeinsame Konstrollinstanz
  • migration / European Union
    instância comum de técnicos das fronteiras externas / instância comum de técnicos
    de
    Gemeinsame Fachinstanz "Aussengrenzen"
  • FINANCE
    mutuante em última instância / prestamista de última instância
    de
    Kreditgeber letzter Instanz, Kreditgeber letzter Instanz, Lender of last resort
  • European Court of Human Rights / international law
    doutrina de quarta instância
    de
    „Vierte Instanz“-Formel
  • LAW
    Tribunal de Última Instância
    de
    letztinstanzliches Appelationsgericht
  • Procedural law
    ato que dá início à instância
    de
    Verfahrenseinleitendes Schriftstück, Das Verfahren einleitendes Schriftstück, Den Rechtsstreit einleitendes Schriftstück
  • administrative law / INDUSTRY
    instância de controlo técnico
    de
    Technischer Überwachungsverein, TÜV
  • Constitutional law / Procedural law
    Tribunal de Primeira Instância / Tribunal Geral / Tribunal Geral da União Europeia
    de
    Gericht erster Instanz, Gericht
  • EU institution / EU legal system
    Tribunal de Primeira Instância / Tribunal Geral / TPI / Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias
    de
    Gericht erster Instanz, EuG, Gericht, Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Amtsgericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Bezirksgericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht Erster Instanz
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht erster Instanz
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    conhecer em primeira instância
    de
    im ersten Rechtszug entscheiden
  • LAW
    processo de primeira instância
    de
    erstinstanzliche Akten
  • EUROPEAN UNION / LAW
    momento de início da instância
    de
    Zeit der Klageerhebung
  • LAW
    tribunal de primeira instância
    de
    Sheriff Court (niederes Gericht)
  • business organisation / business classification / legal form of organisations
    entidade-mãe final / empresa-mãe em última instância / empresa-mãe final
    de
    oberste Muttergesellschaft
  • LAW
    início da instância da falência
    de
    Eröffnung des Konkurses, Konkurseröffnung
  • Procedural law
    acórdão que põe termo à instância / acórdão que põe termo ao processo
    de
    verfahrensbeendendes Urteil, Endurteil
  • data processing / information technology and data processing
    documento / instância de documento específico
    de
    Dokument
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
instância – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/instância [visualizado em 2026-06-16 17:58:58].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • data processing / information technology and data processing
    instância
    de
    Ausprägung
  • Procedural law
    parte na instância / parte no processo
    de
    Partei
  • EUROPEAN UNION / LAW
    instância nacional
    de
    innerstaatliche Stellen
  • FINANCE
    instância regional
    de
    regionales Gremium
  • information technology and data processing
    espaço de instância
    de
    Instanzenraum, Beispielraum
  • EUROPEAN UNION / LAW / teaching
    Instância de Recurso
    de
    Beschwerdekammer
  • parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutions
    instância parlamentar
    de
    parlamentarisches Gremium
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    desistir da instância
    de
    die Klage zurücknehmen
  • legal system / European Union
    em primeira instância
    de
    in erster Instanz, im ersten Rechtszuge
  • LAW
    suspender a instância
    de
    das Verfahren aussetzen
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    instância comunitária
    de
    Gemeinschaftseinrichtung, Gemeinschaftsinstanz
  • Procedural law
    incidente processual / incidente da instância
    de
    Zwischenstreit
  • Procedural law
    suspensão da instância
    de
    Aussetzung des Verfahrens
  • data processing / accounting / business data processing
    documento de instância / documento de exemplo
    de
    XBRL-Instanzdokument, Instanzdokument
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    suspensão do processo / suspensão da instância
    de
    Unterbrechung des Verfahrens, Aussetzung des Verfahrens
  • LAW
    suspensão do processo / suspensão da instância
    de
    Aussetzung des Verfahrens
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    incidente da instância
    de
    prozesshindernde Einrede
  • LAW
    instância deliberativa
    de
    Exekutivausschuss
  • Procedural law
    reatamento da instância / cessação da suspensão da instância
    de
    Fortsetzung des Verfahrens
  • LAW
    órgão extrajudicial / organismo de resolução extrajudicial de litígios / instância extrajudicial / órgão de resolução de litígios
    de
    außergerichtliche Streitbeilegungsstelle
  • LAW
    instância de arbitragem
    de
    Schiedsinstanz, Schiedsstelle
  • pay policy
    instância de arbitragem
    de
    Schiedsinstanz
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    instância internacional
    de
    internationales Gremium
  • FINANCE
    instância internacional
    de
    internationales Gremium
  • Procedural law
    desistência da instância
    de
    die Klage zurücknehmen
  • POLITICS
    instância máxima da União
    de
    leitendes Organ der Union
  • European Union / criminal law
    ICC / Instância Comum de Controlo
    de
    GKI, gemeinsame Kontrollinstanz
  • LAW / European construction
    Instância Comum de Controlo / Instância Comum de Controlo da Eurojust
    de
    gemeinsame Kontrollinstanz, Gemeinsame Kontrollinstanz von Eurojust
  • administrative law / LAW / European Union
    Instância Comum de Controlo
    de
    gemeinsame Konstrollinstanz
  • migration / European Union
    instância comum de técnicos das fronteiras externas / instância comum de técnicos
    de
    Gemeinsame Fachinstanz "Aussengrenzen"
  • FINANCE
    mutuante em última instância / prestamista de última instância
    de
    Kreditgeber letzter Instanz, Kreditgeber letzter Instanz, Lender of last resort
  • European Court of Human Rights / international law
    doutrina de quarta instância
    de
    „Vierte Instanz“-Formel
  • LAW
    Tribunal de Última Instância
    de
    letztinstanzliches Appelationsgericht
  • Procedural law
    ato que dá início à instância
    de
    Verfahrenseinleitendes Schriftstück, Das Verfahren einleitendes Schriftstück, Den Rechtsstreit einleitendes Schriftstück
  • administrative law / INDUSTRY
    instância de controlo técnico
    de
    Technischer Überwachungsverein, TÜV
  • Constitutional law / Procedural law
    Tribunal de Primeira Instância / Tribunal Geral / Tribunal Geral da União Europeia
    de
    Gericht erster Instanz, Gericht
  • EU institution / EU legal system
    Tribunal de Primeira Instância / Tribunal Geral / TPI / Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias
    de
    Gericht erster Instanz, EuG, Gericht, Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Amtsgericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Bezirksgericht
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht Erster Instanz
  • Constitutional law
    Tribunal de Primeira Instância
    de
    Gericht erster Instanz
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    conhecer em primeira instância
    de
    im ersten Rechtszug entscheiden
  • LAW
    processo de primeira instância
    de
    erstinstanzliche Akten
  • EUROPEAN UNION / LAW
    momento de início da instância
    de
    Zeit der Klageerhebung
  • LAW
    tribunal de primeira instância
    de
    Sheriff Court (niederes Gericht)
  • business organisation / business classification / legal form of organisations
    entidade-mãe final / empresa-mãe em última instância / empresa-mãe final
    de
    oberste Muttergesellschaft
  • LAW
    início da instância da falência
    de
    Eröffnung des Konkurses, Konkurseröffnung
  • Procedural law
    acórdão que põe termo à instância / acórdão que põe termo ao processo
    de
    verfahrensbeendendes Urteil, Endurteil
  • data processing / information technology and data processing
    documento / instância de documento específico
    de
    Dokument
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
instância – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/instância [visualizado em 2026-06-16 17:58:58].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos