- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
i.ti.ne.rá.ri.o
itinəˈrarju
itinəˈrarjunome masculino
1.
(rota) Route feminino, Strecke feminino
2.
(horário de viagem) Fahrplan masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transportitineráriodeFahrstraße
- humanitiesitineráriodeReiseplan
- TRANSPORTitinerário / ligaçãodeVerkehrsverbindung
- land transport / TRANSPORTitinerário fixodefeste Route
- land transport / TRANSPORTitinerário curtodekürzester Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário normaldeRegelfahrstraße
- culture / international organisation / Council of EuropeItinerário Cultural / Itinerário Cultural do Conselho da EuropadeKulturroute des Europarates, Kulturweg Europas, europäischer Kulturweg, Kulturweg des Europarates, europäische Kulturstraße, Kulturstraße des Europarates, europäische Kulturroute
- land transport / TRANSPORTplaca de itineráriodeLaufschild, Wagenlaufschild, Routentafel
- land transportitinerário desviadodeUmweg
- land transport / TRANSPORTitinerário alargadodeFarhstreckenverlängerung, Streckenverlängerung
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- land transport / TRANSPORTitinerário utilizado / via utilizadadetatsächlich benutzter Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário económicodebilligster Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário de manobradeRangierstraße, Rangierfahrstraße
- land transport / TRANSPORTitinerário seccionadodegewählte Fahrstraße
- land transport / TRANSPORTmudança de itineráriodeÄnderung des Beförderungsweges, Änderung des Reiseweges
- land transport / TRANSPORTitinerário facultativodevariable Route
- TRANSPORTitinerário alternativodeUmleitungsstrecke
- building and public works / information technology and data processingalavanca de itineráriodeFahrstraßenhebel
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTalavanca de itineráriodeFahrstraßenhebel
- land transport / TRANSPORTitinerário facultativodeWahlweg
- leisureitinerário de montanhadeWanderweg in den Bergen
- communicationstriagem por percurso / triagem por itineráriodeVerteilung nach Strecken, Verteilung nach Straßen
- life sciencescroqui de um itineráriodeRoutenaufnahme, Itinerar
- land transport / TRANSPORTcapacidade do itineráriodeRoutenleistungsfähigkeit
- land transport / TRANSPORTinstruções de itineráriodeWegevorschriften
- statisticsamostragem por estrada / amostragem por caminho / amostragem por itinerário / amostragem estradaldePoutenstichprobenverfahren
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTencravamento de itinerário / encravamento do itinerário traçadodeFahrstrassensperre, Fahrstrassenverschluss, Fahrstraßenfestlegung
- communications / land transportencravamento de itineráriodeFahrstraßenverriegelung
- administrative law / POLITICSitinerário até à fronteiradeReiseroute zur Grenze
- leisure / cultureitinerário cultural europeudeEuropäische Bildungsroute
- land transport / TRANSPORTitinerário de encaminhamentodeReiseroute, Beförderungsweg, Leitungsweg, Reiseweg
- communications / land transport / TRANSPORTsinal de início de itineráriodeFahrstraßensignal
- land transport / TRANSPORTplaca indicadora do itineráriodeZuglauffanzeiger, Zugabfahrtsanzeiger
- land transport / TRANSPORTitinerário em circuito fechadodeRundreise
- leisureitinerário de circuito ciclistadeFahrradtour
- electronics and electrical engineeringitinerário de traçado permanentedeFahrstraße für Durchgangsbetrieb
- land transport / TRANSPORTitinerário de traçado permanentededauernd festgelegte Fahrstraße, Fahrstraße für Durchgangsbetrieb
- communications / land transport / TRANSPORTindicador mecânico de itineráriodemechanischer Fahrweganzeiger
- leisureitinerário de passeios equestresdeReitroute
- land transport / TRANSPORTcaderneta de folhas de itineráriodeFahrtenblattheft
- educationitinerário de ensino ou de formaçãodeWeg der allgemeinen Bildung, Zweig der allgemeinen Bildung
- communications / land transport / TRANSPORTsistema de sinalização do itineráriodeSignalsystem mit Fahrweganzeige, Fahrwegsignalisierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTitinerário do transporte (de madeira)deRückelinie
- leisure / ENVIRONMENTitinerário ecológico transfronteiriçodegrenzüberschreitende grüne Route
- land transport / TRANSPORTserviço de itinerário fixo por chamadadeBedarfslinienbetrieb
- land transport / TRANSPORTitinerário com encravamento de aproximaçãodeFahrstraße mit Annäherungsverschluss
- land transport / TRANSPORTserviço de itinerário fixo com desvios a pedidodeLinienbetrieb mit Routenabweichung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
itinerário – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/itinerário [visualizado em 2026-06-19 04:04:52].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transportitineráriodeFahrstraße
- humanitiesitineráriodeReiseplan
- TRANSPORTitinerário / ligaçãodeVerkehrsverbindung
- land transport / TRANSPORTitinerário fixodefeste Route
- land transport / TRANSPORTitinerário curtodekürzester Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário normaldeRegelfahrstraße
- culture / international organisation / Council of EuropeItinerário Cultural / Itinerário Cultural do Conselho da EuropadeKulturroute des Europarates, Kulturweg Europas, europäischer Kulturweg, Kulturweg des Europarates, europäische Kulturstraße, Kulturstraße des Europarates, europäische Kulturroute
- land transport / TRANSPORTplaca de itineráriodeLaufschild, Wagenlaufschild, Routentafel
- land transportitinerário desviadodeUmweg
- land transport / TRANSPORTitinerário alargadodeFarhstreckenverlängerung, Streckenverlängerung
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- TRANSPORTfolha de itineráriodeFahrtenblatt
- land transport / TRANSPORTitinerário utilizado / via utilizadadetatsächlich benutzter Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário económicodebilligster Beförderungsweg
- land transport / TRANSPORTitinerário de manobradeRangierstraße, Rangierfahrstraße
- land transport / TRANSPORTitinerário seccionadodegewählte Fahrstraße
- land transport / TRANSPORTmudança de itineráriodeÄnderung des Beförderungsweges, Änderung des Reiseweges
- land transport / TRANSPORTitinerário facultativodevariable Route
- TRANSPORTitinerário alternativodeUmleitungsstrecke
- building and public works / information technology and data processingalavanca de itineráriodeFahrstraßenhebel
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTalavanca de itineráriodeFahrstraßenhebel
- land transport / TRANSPORTitinerário facultativodeWahlweg
- leisureitinerário de montanhadeWanderweg in den Bergen
- communicationstriagem por percurso / triagem por itineráriodeVerteilung nach Strecken, Verteilung nach Straßen
- life sciencescroqui de um itineráriodeRoutenaufnahme, Itinerar
- land transport / TRANSPORTcapacidade do itineráriodeRoutenleistungsfähigkeit
- land transport / TRANSPORTinstruções de itineráriodeWegevorschriften
- statisticsamostragem por estrada / amostragem por caminho / amostragem por itinerário / amostragem estradaldePoutenstichprobenverfahren
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTencravamento de itinerário / encravamento do itinerário traçadodeFahrstrassensperre, Fahrstrassenverschluss, Fahrstraßenfestlegung
- communications / land transportencravamento de itineráriodeFahrstraßenverriegelung
- administrative law / POLITICSitinerário até à fronteiradeReiseroute zur Grenze
- leisure / cultureitinerário cultural europeudeEuropäische Bildungsroute
- land transport / TRANSPORTitinerário de encaminhamentodeReiseroute, Beförderungsweg, Leitungsweg, Reiseweg
- communications / land transport / TRANSPORTsinal de início de itineráriodeFahrstraßensignal
- land transport / TRANSPORTplaca indicadora do itineráriodeZuglauffanzeiger, Zugabfahrtsanzeiger
- land transport / TRANSPORTitinerário em circuito fechadodeRundreise
- leisureitinerário de circuito ciclistadeFahrradtour
- electronics and electrical engineeringitinerário de traçado permanentedeFahrstraße für Durchgangsbetrieb
- land transport / TRANSPORTitinerário de traçado permanentededauernd festgelegte Fahrstraße, Fahrstraße für Durchgangsbetrieb
- communications / land transport / TRANSPORTindicador mecânico de itineráriodemechanischer Fahrweganzeiger
- leisureitinerário de passeios equestresdeReitroute
- land transport / TRANSPORTcaderneta de folhas de itineráriodeFahrtenblattheft
- educationitinerário de ensino ou de formaçãodeWeg der allgemeinen Bildung, Zweig der allgemeinen Bildung
- communications / land transport / TRANSPORTsistema de sinalização do itineráriodeSignalsystem mit Fahrweganzeige, Fahrwegsignalisierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTitinerário do transporte (de madeira)deRückelinie
- leisure / ENVIRONMENTitinerário ecológico transfronteiriçodegrenzüberschreitende grüne Route
- land transport / TRANSPORTserviço de itinerário fixo por chamadadeBedarfslinienbetrieb
- land transport / TRANSPORTitinerário com encravamento de aproximaçãodeFahrstraße mit Annäherungsverschluss
- land transport / TRANSPORTserviço de itinerário fixo com desvios a pedidodeLinienbetrieb mit Routenabweichung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
itinerário – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/itinerário [visualizado em 2026-06-19 04:04:52].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: