hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

res.pe.ti.va.men.teseparador fonéticaʀəʃpɛtivɐˈmẽt(ə)
favoritosfavoritos
advérbio
beziehungsweise, jeweils
estavam lá um homem e uma mulher, com 30 e 40 anos respetivamente
dort waren ein Mann und eine Frau, er war 30 und sie 40
o espetáculo realiza-se hoje e amanhã, às 15 e às 16 horas respetivamente
die Veranstaltung findet heute und morgen um 15 beziehungsweise 16 Uhr statt

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
    de
    der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter
  • means of agricultural production / chemical compound
    mistura dos estereoisómeros (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibenzilo em que o rácio do par isomérico (S);(1RS,3RS) para o par isomérico (S);(1RS,3SR) se situa na gama 45-55 a 55-45 respetivamente / zeta-cipermetrina
    de
    zeta-Cypermethrin, (S)-Cyan(3-phenoxyphenyl)methyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat
  • chemical compound
    glicina e respetivo sal de sódio / E640
    de
    Glycin und dessen Natriumsalz, E640
  • health
    Câmara dos Médicos do respetivo Land
    de
    Landesärztekammer, LÄK
  • communications
    localização geográfica na respetiva rede
    de
    geographischer Standort innerhalb des Netzes
  • electronics and electrical engineering
    geradores, motores e respetivo equipamento
    de
    Kraftmaschinen und Kraftmaschinenausrüstungen
  • building and public works / life sciences
    piquetagem medindo o ângulo e a respetiva corda
    de
    Sehnen-Winkel-Verfahren
  • EUROPEAN UNION / LAW
    disposições adequadas para a respetiva aplicação
    de
    geeignete Vorkehrungen zur Durchsetzung
  • FINANCE
    o certificado de origem e o respetivo requerimento
    de
    das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
  • health policy / administrative control / animal health
    país terceiro, território ou respetiva zona listados
    de
    gelistetes Drittland, Gebiet oder Zone derselben
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    mapa das contas com os respetivos movimentos e saldos
    de
    Kontenstand in Soll und Haben
  • EUROPEAN UNION / cultivation of agricultural land / chemical industry
    Painel da Fitossanidade, dos Produtos Fitossanitários e Respetivos Resíduos / Painel dos Produtos Fitossanitários e Respetivos Resíduos
    de
    PPR, Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
  • environmental policy
    MAES / Mapeamento e Avaliação de Ecossistemas e de Serviços dos Ecossistemas / cartografia e avaliação dos ecossistemas e respetivos serviços
    de
    Kartierung und Bewertung der Ökosysteme und ihrer Leistungen, MAES
  • LAW
    culpa pessoal de um agente no exercício das respetivas funções
    de
    persönliches Verschulden eines Bediensteten in Ausübung seiner dienstlichen Obliegenheiten
  • LAW
    consequências penais previstas na respetiva legislação nacional
    de
    in der Gesetzgebung des Heimatstaats vorgesehene strafrechtliche Folgen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    adoção (pelos Estados-Membros) nos termos das respetivas normas constitucionais
    de
    Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
  • LAW
    o montante das despesas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamento / o montante das custas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamento
    de
    Kostenentscheidung oder Kostenfestsetzung
  • pharmaceutical industry
    ácido i-tartárico e respetivos sais mono e dibásicos de sódico, de potássio e de cálcio
    de
    l-weinsaure und ihre Mono- und di- basischen Natrium-, Kalium- und Calciumsalze
  • military equipment / information and information processing
    mecanismo mundial de informação sobre armas convencionais ilícitas e respetivas munições / Mecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições / iTRACE
    de
    globaler Berichterstattungsmechanismus für illegale Kleinwaffen und leichte Waffen und andere illegale konventionelle Waffen und Munition, globaler Berichterstattungsmechanismus für SALW und andere konventionelle Waffen und Munition, iTrace, globaler Berichterstattungsmechnismus über illegale konventionelle Waffen und dazugehörige Munition
  • FINANCE
    retirada da circulação (das notas e moedas expressas na respetiva unidade monetária nacional)
    de
    aus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen
  • international agreement / TRANSPORT
    AGTC / Acordo Europeu sobre as Grandes Linhas de Transporte Combinado Internacional e Respetivas Instalações
    de
    AGTC, Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen
  • BUSINESS AND COMPETITION / ECONOMICS
    Ação comunitária para a criação e desenvolvimento de Centros de Empresa e Inovação e da respetiva rede
    de
    Gemeinschaftsaktion zur Schaffung von Unternehmens- und Innovationszentren und zum Aufbau ihrer Netzorganisation, BIC
  • pharmaceutical industry
    hormona luteotrófica (lh de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    Luteinisierungshormon (natürliches lh aller arten sowie synthetische Analoga)
  • pharmaceutical industry
    hormona foliculoestimulante (fsh de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    follikelstimulierendes Hormon (natürliches fsh aller arten sowie synthetische Analoga)
  • firearms and munitions
    Estratégia da UE para as ALPC de 2018 / Tornar as armas seguras, proteger os cidadãos / Estratégia da UE de Luta contra as Armas de Fogo e as Armas Ligeiras e de Pequeno Calibre Ilícitas e Respetivas Munições / Estratégia da UE para as ALPC
    de
    Strategie der Europäischen Union gegen unerlaubte Feuerwaffen, Kleinwaffen und leichte Waffen sowie dazugehörige Munition
  • pharmaceutical industry
    gonadotrofina coriónica humana (hcg de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    humanes Choriongonadotropin (natürliches hcg und synthetische Analoga)
  • international agreement / European Union
    Acordo de Cooperação relativo aos Procedimentos em matéria de Infrações Rodoviárias e Execução das Respetivas Sanções Pecuniárias
    de
    Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen
  • firearms and munitions / international security
    Estratégia da UE de luta contra a acumulação ilícita e o tráfico de armas ligeiras e de pequeno calibre (ALPC) e respetivas munições / Estratégia da UE para as ALPC de 2005 / Estratégia da UE para as ALPC
    de
    SALW-Strategie der EU, Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit
  • tariff policy / trade policy / statistics / FINANCE / ECONOMICS
    Nomenclatura das mercadorias para as estatísticas do comércio externo da Comunidade e do Comércio entre os respetivos Estados-Membros / NIMEXE
    de
    NIMEXE, Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten, Warenverzeichnis für die Statistik des Außenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten
  • pharmaceutical industry
    qualquer substância utilizada em medicamentos homeopáticos veterinários, na condição de a respetiva concentração no produto não exceder uma parte por dez mil
    de
    jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt
  • EU relations / international security
    Missão de Polícia da União Europeia no quadro da reforma do setor da segurança (RSS) e respetiva interface com o setor da justiça na República Democrática do Congo / EUPOL RD Congo
    de
    Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo, EUPOL RD Congo
  • EC Directive / electricity storage device
    Diretiva 2006/66/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de setembro de 2006, relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos e que revoga a Diretiva 91/157/CEE / Diretiva Pilhas e Acumuladores / Diretiva Pilhas
    de
    Batterie-Richtlinie
  • international agreement
    Convenção entre a Bélgica, a República Federal da Alemanha, a França, a Itália, o Luxemburgo e os Países Baixos para Assistência Mútua entre as respetivas Administrações Aduaneiras
    de
    Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
  • LAW / nuclear energy
    Convenção sobre a responsabilidade civil em matéria de energia nuclear, assinada em Paris em 29 de julho de 1960 e protocolo adicional, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964, bem como a Convenção complementar à Convenção de Paris de 29 de julho de 1960 e respetivo anexo, assinados em Bruxelas em 31 de janeiro de 1963, e o protocolo adicional à Convenção complementar, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964
    de
    Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie samt Pariser Zussatzprotokoll vom 28.Januar 1964 sowie Brüsseler Zusatz-Übereinkommen samt Anhang vom 31.Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 und Pariser Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 28.Januar 1964
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
respetivamente – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/respetivamente [visualizado em 2026-06-11 12:57:40].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
    de
    der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter
  • means of agricultural production / chemical compound
    mistura dos estereoisómeros (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibenzilo em que o rácio do par isomérico (S);(1RS,3RS) para o par isomérico (S);(1RS,3SR) se situa na gama 45-55 a 55-45 respetivamente / zeta-cipermetrina
    de
    zeta-Cypermethrin, (S)-Cyan(3-phenoxyphenyl)methyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat
  • chemical compound
    glicina e respetivo sal de sódio / E640
    de
    Glycin und dessen Natriumsalz, E640
  • health
    Câmara dos Médicos do respetivo Land
    de
    Landesärztekammer, LÄK
  • communications
    localização geográfica na respetiva rede
    de
    geographischer Standort innerhalb des Netzes
  • electronics and electrical engineering
    geradores, motores e respetivo equipamento
    de
    Kraftmaschinen und Kraftmaschinenausrüstungen
  • building and public works / life sciences
    piquetagem medindo o ângulo e a respetiva corda
    de
    Sehnen-Winkel-Verfahren
  • EUROPEAN UNION / LAW
    disposições adequadas para a respetiva aplicação
    de
    geeignete Vorkehrungen zur Durchsetzung
  • FINANCE
    o certificado de origem e o respetivo requerimento
    de
    das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
  • health policy / administrative control / animal health
    país terceiro, território ou respetiva zona listados
    de
    gelistetes Drittland, Gebiet oder Zone derselben
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    mapa das contas com os respetivos movimentos e saldos
    de
    Kontenstand in Soll und Haben
  • EUROPEAN UNION / cultivation of agricultural land / chemical industry
    Painel da Fitossanidade, dos Produtos Fitossanitários e Respetivos Resíduos / Painel dos Produtos Fitossanitários e Respetivos Resíduos
    de
    PPR, Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände, Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
  • environmental policy
    MAES / Mapeamento e Avaliação de Ecossistemas e de Serviços dos Ecossistemas / cartografia e avaliação dos ecossistemas e respetivos serviços
    de
    Kartierung und Bewertung der Ökosysteme und ihrer Leistungen, MAES
  • LAW
    culpa pessoal de um agente no exercício das respetivas funções
    de
    persönliches Verschulden eines Bediensteten in Ausübung seiner dienstlichen Obliegenheiten
  • LAW
    consequências penais previstas na respetiva legislação nacional
    de
    in der Gesetzgebung des Heimatstaats vorgesehene strafrechtliche Folgen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    adoção (pelos Estados-Membros) nos termos das respetivas normas constitucionais
    de
    Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
  • LAW
    o montante das despesas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamento / o montante das custas ou a determinação da parte a quem cabe o respetivo pagamento
    de
    Kostenentscheidung oder Kostenfestsetzung
  • pharmaceutical industry
    ácido i-tartárico e respetivos sais mono e dibásicos de sódico, de potássio e de cálcio
    de
    l-weinsaure und ihre Mono- und di- basischen Natrium-, Kalium- und Calciumsalze
  • military equipment / information and information processing
    mecanismo mundial de informação sobre armas convencionais ilícitas e respetivas munições / Mecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições / iTRACE
    de
    globaler Berichterstattungsmechanismus für illegale Kleinwaffen und leichte Waffen und andere illegale konventionelle Waffen und Munition, globaler Berichterstattungsmechanismus für SALW und andere konventionelle Waffen und Munition, iTrace, globaler Berichterstattungsmechnismus über illegale konventionelle Waffen und dazugehörige Munition
  • FINANCE
    retirada da circulação (das notas e moedas expressas na respetiva unidade monetária nacional)
    de
    aus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen
  • international agreement / TRANSPORT
    AGTC / Acordo Europeu sobre as Grandes Linhas de Transporte Combinado Internacional e Respetivas Instalações
    de
    AGTC, Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen
  • BUSINESS AND COMPETITION / ECONOMICS
    Ação comunitária para a criação e desenvolvimento de Centros de Empresa e Inovação e da respetiva rede
    de
    Gemeinschaftsaktion zur Schaffung von Unternehmens- und Innovationszentren und zum Aufbau ihrer Netzorganisation, BIC
  • pharmaceutical industry
    hormona luteotrófica (lh de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    Luteinisierungshormon (natürliches lh aller arten sowie synthetische Analoga)
  • pharmaceutical industry
    hormona foliculoestimulante (fsh de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    follikelstimulierendes Hormon (natürliches fsh aller arten sowie synthetische Analoga)
  • firearms and munitions
    Estratégia da UE para as ALPC de 2018 / Tornar as armas seguras, proteger os cidadãos / Estratégia da UE de Luta contra as Armas de Fogo e as Armas Ligeiras e de Pequeno Calibre Ilícitas e Respetivas Munições / Estratégia da UE para as ALPC
    de
    Strategie der Europäischen Union gegen unerlaubte Feuerwaffen, Kleinwaffen und leichte Waffen sowie dazugehörige Munition
  • pharmaceutical industry
    gonadotrofina coriónica humana (hcg de origem natural, proveniente de qualquer espécie, e respetivos análogos de síntese)
    de
    humanes Choriongonadotropin (natürliches hcg und synthetische Analoga)
  • international agreement / European Union
    Acordo de Cooperação relativo aos Procedimentos em matéria de Infrações Rodoviárias e Execução das Respetivas Sanções Pecuniárias
    de
    Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen
  • firearms and munitions / international security
    Estratégia da UE de luta contra a acumulação ilícita e o tráfico de armas ligeiras e de pequeno calibre (ALPC) e respetivas munições / Estratégia da UE para as ALPC de 2005 / Estratégia da UE para as ALPC
    de
    SALW-Strategie der EU, Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit
  • tariff policy / trade policy / statistics / FINANCE / ECONOMICS
    Nomenclatura das mercadorias para as estatísticas do comércio externo da Comunidade e do Comércio entre os respetivos Estados-Membros / NIMEXE
    de
    NIMEXE, Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten, Warenverzeichnis für die Statistik des Außenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten
  • pharmaceutical industry
    qualquer substância utilizada em medicamentos homeopáticos veterinários, na condição de a respetiva concentração no produto não exceder uma parte por dez mil
    de
    jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt
  • EU relations / international security
    Missão de Polícia da União Europeia no quadro da reforma do setor da segurança (RSS) e respetiva interface com o setor da justiça na República Democrática do Congo / EUPOL RD Congo
    de
    Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo, EUPOL RD Congo
  • EC Directive / electricity storage device
    Diretiva 2006/66/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de setembro de 2006, relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos e que revoga a Diretiva 91/157/CEE / Diretiva Pilhas e Acumuladores / Diretiva Pilhas
    de
    Batterie-Richtlinie
  • international agreement
    Convenção entre a Bélgica, a República Federal da Alemanha, a França, a Itália, o Luxemburgo e os Países Baixos para Assistência Mútua entre as respetivas Administrações Aduaneiras
    de
    Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
  • LAW / nuclear energy
    Convenção sobre a responsabilidade civil em matéria de energia nuclear, assinada em Paris em 29 de julho de 1960 e protocolo adicional, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964, bem como a Convenção complementar à Convenção de Paris de 29 de julho de 1960 e respetivo anexo, assinados em Bruxelas em 31 de janeiro de 1963, e o protocolo adicional à Convenção complementar, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964
    de
    Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie samt Pariser Zussatzprotokoll vom 28.Januar 1964 sowie Brüsseler Zusatz-Übereinkommen samt Anhang vom 31.Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 und Pariser Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 28.Januar 1964
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
respetivamente – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/respetivamente [visualizado em 2026-06-11 12:57:40].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre