- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
sub.ven.ção
subvẽˈsɐ̃w̃
subvẽˈsɐ̃w̃nome feminino
Zuschuss masculino; (financeira) Subvention feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic support / commercial lawsubsídio / subvençãodeSubventionen, Zuschuss
- trade policy / competition lawsubvençãodeSubventionierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEauxílio estatal / subvenção estatal / subsídio / subvençãodeStaatshilfe, öffentliche Fürsorge
- EU relations / FINANCE / cooperation policy / budgetajuda não reembolsável / subvençãodenichtrückzahlbarer Zuschuss, nichtrückzahlbare Hilfe
- regions and regional policy / European Social Fund / European Regional Development Fundsubsídio global / subvenção globaldeGlobalzuschuss
- EU financesubvenção de açãodemaßnahmenbezogene Finanzhilfe
- communicationssubvenção centraldezentrale Subvention
- EUROPEAN UNIONsubvenção setorialdesektorale Beihilfe
- competition law / international trademargem de subvençãodeSubventionsspanne
- EU financepedido de subvençãodeFinanzhilfeantrag, Antrag auf Finanzhilfe
- administrative lawpedido de subvenção / candidatura a uma subvençãodeSubventionsantrag
- preparation for market / LAWsubsídio de Estado / subvenção de EstadodeZuschuß, öffentlicher Zuschuß, Beihilfe, Subvention, Unterstützung
- public contract / EU finance / EU budgetdecisão de subvençãodeFinanzhilfebeschluss
- EUROPEAN UNIONsubvenção individualdeEinzelzuschuß
- EUROPEAN UNIONsubvenção horizontaldehorizontale Beihilfe
- economic support / foreign investmentsubvenção estrangeiradedrittstaatliche Subvention, Subvention aus einem Drittstaat
- information technology and data processing / EU institutions and European civil servicesubvenção classificadadeals Verschlusssache eingestufte Finanzhilfe
- international trade / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / export subsidy / World Trade Organisationsubvenção à exportaçãodeAusfuhrstützung, Ausfuhrsubvention
- EU finance / Community budget / FINANCE / budgetconvenção de subvençãodeBeihilfevereinbarung, Beihilfeabkommen, Zuschussvereinbarung, Finanzhilfevereinbarung
- preparation for market / FINANCEsubvenção à importaçãodeEinfuhrsubvention
- ECONOMICS / FINANCEsubvenção à exploraçãodeBetriebssubvention
- EU financing / common agricultural policysubvenção de instalaçãodeNiederlassungsbeihilfe
- INDUSTRY / FINANCEequivalente-subvenção / equivalente subsídio / equivalente em subvençãodeSubventionsäquivalent
- ECONOMICSsubvenção global técnicadeGlobalzuschuss technischer Art
- EUROPEAN UNION / FINANCE / ECONOMICSsubsídio a fundo perdido / subvenção a fundo perdido / subvenção simplesdeeinfacher Zuschuss, verlorener Zuschuss, nicht rückzahlbarer Zuschuss
- civil defencesubvenção para transportedeTransport-Finanzhilfe
- FINANCEsubvenção a fundo perdidodeverlorener Zuschuss
- EU finance / Community budgetsubvenção de funcionamentodeBeiträge zu den Betriebskosten, Finanzhilfe für Betriebskosten, Betriebskostenzuschuss
- EUROPEAN UNIONconcessão de uma subvençãodeVergabe eines Zuschusses
- EU financesubvenção de valor reduzidodeFinanzhilfe von geringem Wert
- preparation for market / ECONOMICSsubvenção de natureza fiscaldesteuerbezogene Subvention
- communicationssubvenção cruzada geográficadegeographische Quersubvention
- ECONOMICS / FINANCEmecanismo de subvenção diretadeInstrument direkter Beihilfen
- FINANCEequivalente subvenção líquidodeNetto-Subventionsäquivalent
- EUROPEAN UNIONnão concessão de uma subvençãodeNichtgewährung des Zuschusses
- economic policy / pollution / fossil fuelsubvenção aos combustíveis fósseisdeSubvention für fossile Brennstoffe
- Community budgetsubvenção de equilíbrio orçamentaldeZuschuss im Interesse des Haushaltsausgleichs
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsubvenção à gestão de cooperativasdeSubvention für die Betriebsausgaben von Genossenschaften
- information technology and data processing / EU institutions and European civil serviceconvenção de subvenção classificadadeals Verschlusssache eingestufte Finanzhilfevereinbarung
- budgetsubvenção a cargo de recurso orçamentaldeZuschuß aus Haushaltsmitteln
- ECONOMICSsubvenção global com caráter territorialdeGlobalzuschuss räumlichen Charakters
- international trade / support policysubvenção passível de medidas de compensaçãodeanfechtbare Subvention
- Community budgetsubvenção inscrita no orçamento geral das CEdeZuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird
- preparation for market / ECONOMICSmontante previsto no orçamento para a subvençãodefür die Subvention veranschlagter Betrag
- international investment / World Banksubvenção anterior à liquidação dos pagamentos em atraso / subvenção para liquidação dos pagamentos em atrasodeZuschuss vor der Begleichung von Zahlungsrückständen
- ECONOMICStransformar parte do empréstimo em subvenção diretadeeinen Teil des Darlehens in eine direkte Subvention umwandeln
- preparation for market / ECONOMICSsubvenção subordinada aos resultados das exportaçõesdevon der Ausfuhrleistung abhängige Subvention
- preparation for market / FINANCEsubvenções / subsídiosdeSubventionen, Zuwendungen
- preparation for market / ECONOMICSsubvenções ad valoremdewertmäßige Subventionierung
- competitionequivalente-subvençãodeSubventionsäquivalent
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
subvenção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/subvenção [visualizado em 2026-06-23 09:58:48].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic support / commercial lawsubsídio / subvençãodeSubventionen, Zuschuss
- trade policy / competition lawsubvençãodeSubventionierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEauxílio estatal / subvenção estatal / subsídio / subvençãodeStaatshilfe, öffentliche Fürsorge
- EU relations / FINANCE / cooperation policy / budgetajuda não reembolsável / subvençãodenichtrückzahlbarer Zuschuss, nichtrückzahlbare Hilfe
- regions and regional policy / European Social Fund / European Regional Development Fundsubsídio global / subvenção globaldeGlobalzuschuss
- EU financesubvenção de açãodemaßnahmenbezogene Finanzhilfe
- communicationssubvenção centraldezentrale Subvention
- EUROPEAN UNIONsubvenção setorialdesektorale Beihilfe
- competition law / international trademargem de subvençãodeSubventionsspanne
- EU financepedido de subvençãodeFinanzhilfeantrag, Antrag auf Finanzhilfe
- administrative lawpedido de subvenção / candidatura a uma subvençãodeSubventionsantrag
- preparation for market / LAWsubsídio de Estado / subvenção de EstadodeZuschuß, öffentlicher Zuschuß, Beihilfe, Subvention, Unterstützung
- public contract / EU finance / EU budgetdecisão de subvençãodeFinanzhilfebeschluss
- EUROPEAN UNIONsubvenção individualdeEinzelzuschuß
- EUROPEAN UNIONsubvenção horizontaldehorizontale Beihilfe
- economic support / foreign investmentsubvenção estrangeiradedrittstaatliche Subvention, Subvention aus einem Drittstaat
- information technology and data processing / EU institutions and European civil servicesubvenção classificadadeals Verschlusssache eingestufte Finanzhilfe
- international trade / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / export subsidy / World Trade Organisationsubvenção à exportaçãodeAusfuhrstützung, Ausfuhrsubvention
- EU finance / Community budget / FINANCE / budgetconvenção de subvençãodeBeihilfevereinbarung, Beihilfeabkommen, Zuschussvereinbarung, Finanzhilfevereinbarung
- preparation for market / FINANCEsubvenção à importaçãodeEinfuhrsubvention
- ECONOMICS / FINANCEsubvenção à exploraçãodeBetriebssubvention
- EU financing / common agricultural policysubvenção de instalaçãodeNiederlassungsbeihilfe
- INDUSTRY / FINANCEequivalente-subvenção / equivalente subsídio / equivalente em subvençãodeSubventionsäquivalent
- ECONOMICSsubvenção global técnicadeGlobalzuschuss technischer Art
- EUROPEAN UNION / FINANCE / ECONOMICSsubsídio a fundo perdido / subvenção a fundo perdido / subvenção simplesdeeinfacher Zuschuss, verlorener Zuschuss, nicht rückzahlbarer Zuschuss
- civil defencesubvenção para transportedeTransport-Finanzhilfe
- FINANCEsubvenção a fundo perdidodeverlorener Zuschuss
- EU finance / Community budgetsubvenção de funcionamentodeBeiträge zu den Betriebskosten, Finanzhilfe für Betriebskosten, Betriebskostenzuschuss
- EUROPEAN UNIONconcessão de uma subvençãodeVergabe eines Zuschusses
- EU financesubvenção de valor reduzidodeFinanzhilfe von geringem Wert
- preparation for market / ECONOMICSsubvenção de natureza fiscaldesteuerbezogene Subvention
- communicationssubvenção cruzada geográficadegeographische Quersubvention
- ECONOMICS / FINANCEmecanismo de subvenção diretadeInstrument direkter Beihilfen
- FINANCEequivalente subvenção líquidodeNetto-Subventionsäquivalent
- EUROPEAN UNIONnão concessão de uma subvençãodeNichtgewährung des Zuschusses
- economic policy / pollution / fossil fuelsubvenção aos combustíveis fósseisdeSubvention für fossile Brennstoffe
- Community budgetsubvenção de equilíbrio orçamentaldeZuschuss im Interesse des Haushaltsausgleichs
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsubvenção à gestão de cooperativasdeSubvention für die Betriebsausgaben von Genossenschaften
- information technology and data processing / EU institutions and European civil serviceconvenção de subvenção classificadadeals Verschlusssache eingestufte Finanzhilfevereinbarung
- budgetsubvenção a cargo de recurso orçamentaldeZuschuß aus Haushaltsmitteln
- ECONOMICSsubvenção global com caráter territorialdeGlobalzuschuss räumlichen Charakters
- international trade / support policysubvenção passível de medidas de compensaçãodeanfechtbare Subvention
- Community budgetsubvenção inscrita no orçamento geral das CEdeZuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird
- preparation for market / ECONOMICSmontante previsto no orçamento para a subvençãodefür die Subvention veranschlagter Betrag
- international investment / World Banksubvenção anterior à liquidação dos pagamentos em atraso / subvenção para liquidação dos pagamentos em atrasodeZuschuss vor der Begleichung von Zahlungsrückständen
- ECONOMICStransformar parte do empréstimo em subvenção diretadeeinen Teil des Darlehens in eine direkte Subvention umwandeln
- preparation for market / ECONOMICSsubvenção subordinada aos resultados das exportaçõesdevon der Ausfuhrleistung abhängige Subvention
- preparation for market / FINANCEsubvenções / subsídiosdeSubventionen, Zuwendungen
- preparation for market / ECONOMICSsubvenções ad valoremdewertmäßige Subventionierung
- competitionequivalente-subvençãodeSubventionsäquivalent
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
subvenção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/subvenção [visualizado em 2026-06-23 09:58:48].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: