-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

ca.lor separador fonéticakɐˈlor
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(temperatura) chaleur feminino
calor abafadiço
chaleur étouffante
está calor
il fait chaud
2.
(aquecimento) chaleur
calor específico de um corpo
FÍSICA chaleur spécifique d'un corps
calor de reação
chaleur de réaction
dar um calor no ferro
(metais) donner une chaude
calor ao rubro
chaude rouge
calor de soldar
chaude suante, blanc soudant
3.
figurado chaleur; animation; ardeur
calor humano
chaleur humaine
gata com os calores
(fêmeas) chatte en chaleur, chatte en chasse
coloquial apanhar um calor
se trouver dans l'embarras

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • physical sciences
    calor
    fr
    chaleur
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    calor útil
    fr
    chaleur utile, puissance thermique effective
  • statistics
    calor gerado
    fr
    chaleur produite
  • ENERGY / thermal equipment
    poço de calor / dissipador de calor / fonte de frio
    fr
    source de froid, milieu à traiter
  • ENERGY
    silo térmico / silo de calor
    fr
    silo de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    calor latente
    fr
    chaleur latente
  • ENVIRONMENT
    calor (física
    fr
    chaleur
  • mechanical engineering / ENERGY
    tubo de calor
    fr
    caloduc
  • mechanical engineering / ENERGY
    tubo de calor
    fr
    caloduc
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    poder calorífero residual / calor residual
    fr
    chaleur fatale, chaleur de récupération, chaleur résiduelle
  • medical science
    golpe de calor
    fr
    coup de chaleur
  • ENERGY
    fluxo térmico / fluxo de calor
    fr
    flux thermique, flux de chaleur
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    calor da soleira / calor do fundo
    fr
    chaleur de fond
  • electronics and electrical engineering / materials technology
    calor gratuito / ganho de calor
    fr
    apport gratuit, gain gratuit de chaleur
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    calor de campo / calor de recolha
    fr
    chaleur de récolte
  • thermal equipment
    bomba de calor
    fr
    pompe à chaleur air-air
  • earth sciences / heating / ENERGY
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • mechanical engineering
    troca de calor
    fr
    échange thermique, échange de chaleur
  • technology and technical regulations / mechanical engineering
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • health
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • health
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    calor sensível
    fr
    chaleur sensible
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    calor de fusão
    fr
    chaleur de fusion
  • electronics and electrical engineering
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    calor no local
    fr
    chaleur en place
  • administrative law / materials technology
    fonte de calor
    fr
    puits d'incendie
  • mechanical engineering / technology and technical regulations
    calor sensível
    fr
    chaleur sensible
  • materials technology / statistics
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • earth sciences / nuclear industry
    calor residual
    fr
    chaleur résiduelle
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor retirado
    fr
    chaleur enlevée
  • mechanical engineering / earth sciences
    troca de calor
    fr
    écoulement thermique, écoulement de chaleur
  • technology and technical regulations
    fluxo de calor
    fr
    flux calorifique
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor dissipado / perdas de calor / perdas térmicas
    fr
    chaleur dissipée
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    tonalidade térmica / calor de reação
    fr
    tonalité thermique
  • chemical compound / industrial structures
    termosselagem / união por calor
    fr
    thermoscellage
  • electronics and electrical engineering / chemistry
    calor de reação
    fr
    chaleur de réaction
  • health
    calor condutivo
    fr
    débit de chaleur par conduction thermique
  • mechanical engineering / technology and technical regulations
    ganhos de calor
    fr
    apport de chaleur, gain de chaleur, entrée de chaleur
  • bombas de calor
    fr
    pompes à chaleur
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor absorvido
    fr
    chaleur d'absorption
  • technology and technical regulations
    trocas de calor
    fr
    échanges calorifiques
  • EU Emissions Trading Scheme
    calor mensurável
    fr
    chaleur mesurable
  • thermodynamics
    calor específico
    fr
    chaleur massique, chaleur spécifique
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    à prova de calor / material resistente ao calor
    fr
    calorifugeant, calorifuge
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    detetor de calor
    fr
    détecteur de chaleur
  • INDUSTRY / ENERGY
    calor industrial
    fr
    chaleur industrielle
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
calor – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/calor [visualizado em 2026-07-17 03:39:09].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • physical sciences
    calor
    fr
    chaleur
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    calor útil
    fr
    chaleur utile, puissance thermique effective
  • statistics
    calor gerado
    fr
    chaleur produite
  • ENERGY / thermal equipment
    poço de calor / dissipador de calor / fonte de frio
    fr
    source de froid, milieu à traiter
  • ENERGY
    silo térmico / silo de calor
    fr
    silo de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    calor latente
    fr
    chaleur latente
  • ENVIRONMENT
    calor (física
    fr
    chaleur
  • mechanical engineering / ENERGY
    tubo de calor
    fr
    caloduc
  • mechanical engineering / ENERGY
    tubo de calor
    fr
    caloduc
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    poder calorífero residual / calor residual
    fr
    chaleur fatale, chaleur de récupération, chaleur résiduelle
  • medical science
    golpe de calor
    fr
    coup de chaleur
  • ENERGY
    fluxo térmico / fluxo de calor
    fr
    flux thermique, flux de chaleur
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    calor da soleira / calor do fundo
    fr
    chaleur de fond
  • electronics and electrical engineering / materials technology
    calor gratuito / ganho de calor
    fr
    apport gratuit, gain gratuit de chaleur
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    calor de campo / calor de recolha
    fr
    chaleur de récolte
  • thermal equipment
    bomba de calor
    fr
    pompe à chaleur air-air
  • earth sciences / heating / ENERGY
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • mechanical engineering
    troca de calor
    fr
    échange thermique, échange de chaleur
  • technology and technical regulations / mechanical engineering
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • health
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • health
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    calor sensível
    fr
    chaleur sensible
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    calor de fusão
    fr
    chaleur de fusion
  • electronics and electrical engineering
    fonte de calor
    fr
    source de chaleur
  • electronics and electrical engineering
    calor no local
    fr
    chaleur en place
  • administrative law / materials technology
    fonte de calor
    fr
    puits d'incendie
  • mechanical engineering / technology and technical regulations
    calor sensível
    fr
    chaleur sensible
  • materials technology / statistics
    perda de calor
    fr
    perte de chaleur
  • earth sciences / nuclear industry
    calor residual
    fr
    chaleur résiduelle
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor retirado
    fr
    chaleur enlevée
  • mechanical engineering / earth sciences
    troca de calor
    fr
    écoulement thermique, écoulement de chaleur
  • technology and technical regulations
    fluxo de calor
    fr
    flux calorifique
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor dissipado / perdas de calor / perdas térmicas
    fr
    chaleur dissipée
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    tonalidade térmica / calor de reação
    fr
    tonalité thermique
  • chemical compound / industrial structures
    termosselagem / união por calor
    fr
    thermoscellage
  • electronics and electrical engineering / chemistry
    calor de reação
    fr
    chaleur de réaction
  • health
    calor condutivo
    fr
    débit de chaleur par conduction thermique
  • mechanical engineering / technology and technical regulations
    ganhos de calor
    fr
    apport de chaleur, gain de chaleur, entrée de chaleur
  • bombas de calor
    fr
    pompes à chaleur
  • mechanical engineering / earth sciences
    calor absorvido
    fr
    chaleur d'absorption
  • technology and technical regulations
    trocas de calor
    fr
    échanges calorifiques
  • EU Emissions Trading Scheme
    calor mensurável
    fr
    chaleur mesurable
  • thermodynamics
    calor específico
    fr
    chaleur massique, chaleur spécifique
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    à prova de calor / material resistente ao calor
    fr
    calorifugeant, calorifuge
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    detetor de calor
    fr
    détecteur de chaleur
  • INDUSTRY / ENERGY
    calor industrial
    fr
    chaleur industrielle
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
calor – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/calor [visualizado em 2026-07-17 03:39:09].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro