- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
des.can.so
dəʃˈkɐ̃su
dəʃˈkɐ̃sunome masculino
1.
repos, délassement, relâche
dia de descanso
jour de repos
em descanso
tranquillement
sem descanso
sans relâche
estar no descanso
(arma) être au repos, être au cran d'arrêt
2.
lenteur
3.
loisir
4.
aisance feminino; aise feminino
5.
pause
6.
soutien, appui, support
descanso para o braço
appui-bras, accotoir
descanso para a cabeça
appuie-tête, accotoir
7.
(tropas) halte feminino
descanso
Presente do Indicativo do verbo descansar
eu
descanso
tu
descansas
ele, ela, você
descansa
nós
descansamos
vós
descansais
eles, elas, vocês
descansam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transportdescansofrbéquille
- land transport / TRANSPORTdescansofrbéquille
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdescanso anualfrrepos annuel
- healthdescanso noturnofrrepos nocturne
- land transportdescanso centralfrbéquille centrale
- land transport / TRANSPORTdescanso lateralfrbéquille latérale
- land transport / TRANSPORTdescanso centralfrbéquille centrale
- land transport / TRANSPORTdescanso lateralfrbéquille latérale
- organisation of worktempo livre / tempo de descanso / tempo de lazerfrtemps libre
- ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo de descanso / tempo de repousofrtemps de repos
- health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo de descansofrheures de repos
- healthnormas de descanso / norma das onze horasfrréglementation du temps de repos, règle des onze heures
- earth sciences / information technology and data processingtensão mínima de regulação / tensão de descansofrtension minimale de régulation, tension de relâchement
- INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processingtensão de descansofrtension de relâchement
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingtensão de descansofrtension de déchet
- working conditionsperíodo de descansofrpériode de repos
- health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSperíodo de repouso / período de descansofrpériode de repos
- air transportperíodo de descansofrtemps de repos
- healthtempo de repouso / intervalo de descansofrpériode de repos, pause, temps de repos
- earth sciencesenergia em descanso *frénergie au repos
- organisation of workdescanso compensatóriofrcompensation, repos compensateur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso laboralfrjour de chômage, journée de chômage, jour chômé, journée chômée
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso laboralfrjour de chômage, journée de chômage, jour chômé, journée chômée
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso semanalfrrepos hebdomadaire
- EUROPEAN UNIONdescanso de compensaçãofrrepos de compensation
- construction and town planningmocho para descanso de pés / banco para descanso de pésfrmarchepied
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsposição de descanso normalfrposition normale de repos
- land transportposição de descanso normalfrposition normale de repos
- social policy / health carecuidados para descanso do cuidador / cuidados temporáriosfrrelayage, baluchonnage, service de relève, relève de l'aidant
- coal industry / life sciencesposição de descanso do fio de prumofrposition de repos du fil à plomb
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia compensatório de descanso não remuneradofrjour de repos compensatoire non rémunéré
- international agreementConvenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos IndustriaisfrConvention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14), Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels
- land transport / TRANSPORTsemirreboque equipado com um equipamento de descansofrsemi-remorque équipée d'une béquille
- land transportsemirreboque equipado com um equipamento de descansofrsemi-remorque équipée d'une béquille
- international agreement / social affairsConvenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos EscritóriosfrConvention sur le repos hebdomadaire (commerce et bureaux), de 1957, Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux
- international agreementConvenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes RodoviáriosfrConvention concernant la durée du travail et les repos dans les transports par route, Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), 1939
- international agreement / land transportConvenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes RodoviáriosfrConvention sur la durée du travail et les repos (transports par route), de 1979, Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
- land transport / TRANSPORTmesa acoplada ao descansa-braçosfrtablette d'accoudoir
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
descanso – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/descanso [visualizado em 2026-07-18 16:24:28].
antónimos de descanso
anagramas de descanso
palavras parecidas com descanso
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transportdescansofrbéquille
- land transport / TRANSPORTdescansofrbéquille
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdescanso anualfrrepos annuel
- healthdescanso noturnofrrepos nocturne
- land transportdescanso centralfrbéquille centrale
- land transport / TRANSPORTdescanso lateralfrbéquille latérale
- land transport / TRANSPORTdescanso centralfrbéquille centrale
- land transport / TRANSPORTdescanso lateralfrbéquille latérale
- organisation of worktempo livre / tempo de descanso / tempo de lazerfrtemps libre
- ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo de descanso / tempo de repousofrtemps de repos
- health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo de descansofrheures de repos
- healthnormas de descanso / norma das onze horasfrréglementation du temps de repos, règle des onze heures
- earth sciences / information technology and data processingtensão mínima de regulação / tensão de descansofrtension minimale de régulation, tension de relâchement
- INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processingtensão de descansofrtension de relâchement
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingtensão de descansofrtension de déchet
- working conditionsperíodo de descansofrpériode de repos
- health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSperíodo de repouso / período de descansofrpériode de repos
- air transportperíodo de descansofrtemps de repos
- healthtempo de repouso / intervalo de descansofrpériode de repos, pause, temps de repos
- earth sciencesenergia em descanso *frénergie au repos
- organisation of workdescanso compensatóriofrcompensation, repos compensateur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso laboralfrjour de chômage, journée de chômage, jour chômé, journée chômée
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso laboralfrjour de chômage, journée de chômage, jour chômé, journée chômée
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de descanso semanalfrrepos hebdomadaire
- EUROPEAN UNIONdescanso de compensaçãofrrepos de compensation
- construction and town planningmocho para descanso de pés / banco para descanso de pésfrmarchepied
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsposição de descanso normalfrposition normale de repos
- land transportposição de descanso normalfrposition normale de repos
- social policy / health carecuidados para descanso do cuidador / cuidados temporáriosfrrelayage, baluchonnage, service de relève, relève de l'aidant
- coal industry / life sciencesposição de descanso do fio de prumofrposition de repos du fil à plomb
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia compensatório de descanso não remuneradofrjour de repos compensatoire non rémunéré
- international agreementConvenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos IndustriaisfrConvention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14), Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels
- land transport / TRANSPORTsemirreboque equipado com um equipamento de descansofrsemi-remorque équipée d'une béquille
- land transportsemirreboque equipado com um equipamento de descansofrsemi-remorque équipée d'une béquille
- international agreement / social affairsConvenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos EscritóriosfrConvention sur le repos hebdomadaire (commerce et bureaux), de 1957, Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux
- international agreementConvenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes RodoviáriosfrConvention concernant la durée du travail et les repos dans les transports par route, Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), 1939
- international agreement / land transportConvenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes RodoviáriosfrConvention sur la durée du travail et les repos (transports par route), de 1979, Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
- land transport / TRANSPORTmesa acoplada ao descansa-braçosfrtablette d'accoudoir
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
descanso – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/descanso [visualizado em 2026-07-18 16:24:28].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: