hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

pa.gar separador fonéticapɐˈɡar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo e intransitivo
1.
payer, acquitter, solder, régler, liquider
a pagar
à payer
depois de pagar os direitos alfandegários
à l'acquitté
pagar adiantadamente
payer d'avance, verser des arrhes
pagar a mais
surpayer
pagar a pronto pagamento
payer comptant
pagar com
payer avec
pagar e despedir
donner son compte à
pagar o atrasado
solder l'arriéré
pagar os direitos
acquitter les droits
pagar uma dívida
s'acquitter d'une dette, régler une dette
por pagar
impayé
porte a pagar
port dû
ter com que pagar
avoir de quoi payer
troçar do credor e não lhe pagar
payer en monnaie de singe
pagar uma rodada
coloquial payer une tournée
2.
(depositar) verser
pagar uma pensão alimentar
verser une pension alimentaire
3.
payer; acquitter
fazer pagar caro
faire payer cher
pagar com a vida
payer de sa vie
pagar com ingratidão
payer d'ingratitude
pagar uma promessa
s'acquitter de son vœu
verbo pronominal
se payer
pagar-se por suas mãos
se payer de ses mains
Deus lhe pague
Dieu vous le rende
pagar as favas
payer les pots cassés
pagar as consequências
payer les pots cassés
(provérbio) amor com amor se paga
l'amour ne se paye que de l'amour
paga o justo pelo pecador
les bons pâtissent pour les mauvais
quem paga adiantado é mal servido
qui paye d'avance est mal servi
quem paga o que deve, sabe quanto lhe fica
qui paye ses dettes s'enrichit

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • taxation
    pagar o IVA
    fr
    acquitter la TVA
  • communications / FINANCE
    taxa a pagar
    fr
    taxe à payer
  • preparation for market / FINANCE
    letra a pagar
    fr
    effet à payer
  • FINANCE / accounting
    credores diversos / contas a pagar
    fr
    comptes créditeurs divers, comptes créditeurs
  • preparation for market
    letras a pagar
    fr
    acceptation
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilidade para pagar / disposição de pagar / vontade de pagar
    fr
    disposition à payer, volonté de payer, consentement à payer, disponibilité à payer
  • insurance
    dívida pendente / sinistro a pagar
    fr
    sinistre à payer
  • FINANCE / accounting
    encargos a pagar / despesas a pagar
    fr
    passif couru, frais à payer, charges à payer, charges constatées par régularisation
  • LAW
    solver uma dívida / pagar uma dívida
    fr
    s'acquitter
  • FINANCE
    pagar em espécie
    fr
    payer en nature
  • taxation
    imposto por pagar / imposto em dívida / imposto em mora
    fr
    impôt impayé
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    pagar contribuições
    fr
    acquitter des cotisations, verser des cotisations
  • FINANCE
    pagar em prestações
    fr
    payer par acomptes
  • accounting
    dívida a pagar comercial
    fr
    dette fournisseur
  • preparation for market
    registo de letras a pagar / registo de letras a receber
    fr
    livre d'effets à recevoir, livre d'effets à payer
  • ENVIRONMENT
    disposição de pagar (análise / análise da vontade de pagar
    fr
    analyse du consentement à payer
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    cálculo das verbas por pagar / cálculo das quantias por pagar
    fr
    calcul des sommes restant à payer
  • preparation for market
    obrigação de pagar uma pensão
    fr
    obligation de servir une pension
  • LAW
    indemnização a pagar a perito
    fr
    indemnité payable à l'expert
  • accounting
    empréstimo a receber e a pagar
    fr
    prêt et emprunt
  • communications policy / information technology and data processing
    chamada a pagar por um terceiro
    fr
    communication payable par un tiers
  • accounting
    empréstimos a pagar em prestações
    fr
    crédits /prêts à tempérament
  • LAW
    indemnização a pagar a testemunha
    fr
    indemnité payable au témoin
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / FINANCE
    preço efetivamente pago ou a pagar
    fr
    prix effectivement payé ou à payer, prix réellement payé ou à payer
  • preparation for market / ECONOMICS
    direito provisório pago ou a pagar
    fr
    droit provisoire acquitté ou exigible
  • FINANCE
    quotização a pagar pelos titulares
    fr
    cotisation acquittée par le porteur
  • LAW
    pagar as despesas à parte contrária
    fr
    rembourser les frais à une partie qui succombe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    comprometer-se a pagar a prestações
    fr
    s'engager à payer à tempérament
  • medical science
    taxa a pagar pela análise do pedido
    fr
    redevance due pour l'examen de la demande
  • EU customs procedure
    pagar o montante da dívida aduaneira
    fr
    payer le montant de la dette douanière
  • LAW
    pagar royalties até ao termo do acordo
    fr
    verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord
  • LAW
    verificação da fixação das custas a pagar
    fr
    réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser
  • communications
    custo implícito no preço a pagar pelo acesso
    fr
    coût sous-jacent au prix de l'accès
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    certificado confirmando a exatidão dos montantes a pagar
    fr
    attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer
  • LAW
    importância a pagar para acesso ao banco de dados do Instituto
    fr
    tarif d'accès à la banque de données de l'Office
  • FINANCE
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
    fr
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    montante a pagar, em algarismos e por extenso
    fr
    somme à payer,en chiffres et en toutes lettres
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
pagar – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/pagar [visualizado em 2026-06-05 19:08:35].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • taxation
    pagar o IVA
    fr
    acquitter la TVA
  • communications / FINANCE
    taxa a pagar
    fr
    taxe à payer
  • preparation for market / FINANCE
    letra a pagar
    fr
    effet à payer
  • FINANCE / accounting
    credores diversos / contas a pagar
    fr
    comptes créditeurs divers, comptes créditeurs
  • preparation for market
    letras a pagar
    fr
    acceptation
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilidade para pagar / disposição de pagar / vontade de pagar
    fr
    disposition à payer, volonté de payer, consentement à payer, disponibilité à payer
  • insurance
    dívida pendente / sinistro a pagar
    fr
    sinistre à payer
  • FINANCE / accounting
    encargos a pagar / despesas a pagar
    fr
    passif couru, frais à payer, charges à payer, charges constatées par régularisation
  • LAW
    solver uma dívida / pagar uma dívida
    fr
    s'acquitter
  • FINANCE
    pagar em espécie
    fr
    payer en nature
  • taxation
    imposto por pagar / imposto em dívida / imposto em mora
    fr
    impôt impayé
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    pagar contribuições
    fr
    acquitter des cotisations, verser des cotisations
  • FINANCE
    pagar em prestações
    fr
    payer par acomptes
  • accounting
    dívida a pagar comercial
    fr
    dette fournisseur
  • preparation for market
    registo de letras a pagar / registo de letras a receber
    fr
    livre d'effets à recevoir, livre d'effets à payer
  • ENVIRONMENT
    disposição de pagar (análise / análise da vontade de pagar
    fr
    analyse du consentement à payer
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    cálculo das verbas por pagar / cálculo das quantias por pagar
    fr
    calcul des sommes restant à payer
  • preparation for market
    obrigação de pagar uma pensão
    fr
    obligation de servir une pension
  • LAW
    indemnização a pagar a perito
    fr
    indemnité payable à l'expert
  • accounting
    empréstimo a receber e a pagar
    fr
    prêt et emprunt
  • communications policy / information technology and data processing
    chamada a pagar por um terceiro
    fr
    communication payable par un tiers
  • accounting
    empréstimos a pagar em prestações
    fr
    crédits /prêts à tempérament
  • LAW
    indemnização a pagar a testemunha
    fr
    indemnité payable au témoin
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / FINANCE
    preço efetivamente pago ou a pagar
    fr
    prix effectivement payé ou à payer, prix réellement payé ou à payer
  • preparation for market / ECONOMICS
    direito provisório pago ou a pagar
    fr
    droit provisoire acquitté ou exigible
  • FINANCE
    quotização a pagar pelos titulares
    fr
    cotisation acquittée par le porteur
  • LAW
    pagar as despesas à parte contrária
    fr
    rembourser les frais à une partie qui succombe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    comprometer-se a pagar a prestações
    fr
    s'engager à payer à tempérament
  • medical science
    taxa a pagar pela análise do pedido
    fr
    redevance due pour l'examen de la demande
  • EU customs procedure
    pagar o montante da dívida aduaneira
    fr
    payer le montant de la dette douanière
  • LAW
    pagar royalties até ao termo do acordo
    fr
    verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord
  • LAW
    verificação da fixação das custas a pagar
    fr
    réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser
  • communications
    custo implícito no preço a pagar pelo acesso
    fr
    coût sous-jacent au prix de l'accès
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    certificado confirmando a exatidão dos montantes a pagar
    fr
    attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer
  • LAW
    importância a pagar para acesso ao banco de dados do Instituto
    fr
    tarif d'accès à la banque de données de l'Office
  • FINANCE
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
    fr
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    montante a pagar, em algarismos e por extenso
    fr
    somme à payer,en chiffres et en toutes lettres
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
pagar – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/pagar [visualizado em 2026-06-05 19:08:35].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre