hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

par.teseparador fonéticaˈpart(ə)
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
partie, part
a maior parte do público
le gros du public
a parte mais importante
la partie la plus importante
a primeira parte
la première partie
em alguma parte
quelque part
em parte tem razão
en partie vous avez raison
fazer parte dos nossos
être des nôtres
parte mais importante
le gros
parte integrante
partie intégrante
parte do edifício
partie de l'édifice, le côté de l'édifice
por toda a parte
de toute part, de toutes parts, partout
tomar parte em
participer, prendre part à
2.
côté masculino
de várias partes
de côté et d'autre
olhar para todas as partes
regarder de tous côtés
pôr dinheiro de parte
mettre de l'argent de côté
3.
part; portion
a maior parte
(porção) la plupart, le gros
cortar o bolo em partes
couper le gâteau en parts
em duas partes iguais
en deux parts égales
por partes
par lots, par tronçons
4.
(partilha) part
exigir a sua parte
réclamer sa part
parte da herança
part de l'héritage
5.
TEATRO rôle
fazer a parte de
jouer le rôle de
6.
DIREITO plainte
dar parte de
(acusar) faire part de, porter plainte contre
7.
DIREITO partie
conciliar as partes
concilier les parties
ser juiz e parte
être juge et partie
a maior parte das vezes
le plus souvent, la plupart du temps
a maior parte do tempo
les trois quarts du temps
à parte
à l'écart
a qualquer parte
n'importe où
chamar à parte
appeler en privé
chamar de parte
prendre à part
dar parte de doente
se faire porter malade
de oito dias a esta parte
depuis huit jours
de parte a parte
de part en part, de part et d'autre
em parte
en partie
em parte alguma
nulle part
ir a parte nenhuma
aller nulle part
noutra parte
ailleurs
noutra parte qualquer
partout ailleurs
o todo é maior que a parte
le tout est plus grand que la partie
ouvir as duas partes
entendre les deux sons de cloche
pela parte que me toca
pour ma part
pôr de parte
mettre de côté
por minha parte
pour ma part, quant à moi
por parte de
pour la part de
pôr-se de parte
se tenir à l'écart
ser um caso à parte
être un cas à part
ser posto de parte
être mis de côté
partelocução
Presente do Indicativo do verbo partir
expandir
eu
parto
tu
partes
ele, ela, você
parte
nós
partimos
vós
partis
eles, elas, vocês
partem
Imperativo do verbo partir
expandir
parte
tu
parta
ele, ela, você
partamos
nós
parti
vós
partam
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EU act
    parte
    fr
    partie
  • international agreement / LAW
    parte
    fr
    État partie, partie
  • Community budget
    parte
    fr
    partie
  • means of communication
    parte de um volume / tomo / parte
    fr
    partie d'un volume
  • means of communication
    parte
    fr
    partie
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    parte A
    fr
    partie A
  • communications / land transport / TRANSPORT
    parte fixa / parte fixa do DECT / FP
    fr
    partie fixe, partie fixe DECT, FP
  • mechanical engineering
    parte lisa / parte não roscada / corpo liso
    fr
    corps lisse, partie lisse
  • electronics and electrical engineering / building and public works / TRANSPORT
    parte ativa / parte sob tensão
    fr
    pièce sous tension, partie active
  • EU institution / LAW
    revel / parte revel
    fr
    partie défaillante
  • mechanical engineering
    parte ativa
    fr
    partie active
  • EUROPEAN UNION / LAW
    outra parte
    fr
    autre partie
  • LAW / rights and freedoms / consumption / insurance
    parte lesada / lesado
    fr
    partie lésée, victime, personne lésée
  • LAW
    parte lesada
    fr
    partie lésée
  • accounting / business organisation
    parte social
    fr
    part
  • Procedural law
    parte vencida
    fr
    partie qui succombe
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    parte vencida
    fr
    partie qui succombe
  • industrial structures
    mesa de teia / parte de tela / mesa de formação
    fr
    partie de la toile
  • administrative law
    parte inativa
    fr
    pièce hors tension
  • land transport / TRANSPORT
    parte térmica
    fr
    partie thermique
  • information technology and data processing
    parte visível
    fr
    partie visible
  • communications
    parte frontal
    fr
    niveau d'entrée
  • FINANCE
    parte interna
    fr
    partie centrale
  • FINANCE
    parte externa
    fr
    anneau extérieur
  • ECONOMICS
    parte em ouro
    fr
    partie en or
  • LAW
    parte (social) / ação sem valor nominal
    fr
    part sociale, action de quotité, action sans valeur nominale
  • communications
    parte portátil / PP
    fr
    partie mobile, PP
  • insurance
    parte colocada / parte subscrita
    fr
    part définitive
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    parte da folha / fragmento da folha
    fr
    portion de feuille
  • communications
    parte recetora
    fr
    chemin de réception
  • data processing / information technology and data processing
    parte variante
    fr
    partie variante, partie variable
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    parte operante
    fr
    partie travaillante
  • industrial structures
    parte superior
    fr
    tige
  • land transport / TRANSPORT
    parte de vídeo
    fr
    partie de vidéo
  • leather and textile industries
    parte superior
    fr
    tige
  • land transport / TRANSPORT
    parte anterior
    fr
    partie avant
  • LAW
    na proporção / proporcionalmente
    fr
    prorata
  • European Union law / civil law
    demandado / recorrido / parte requerida / requerido
    fr
    partie défenderesse, défendeur, partie intimée
  • ENVIRONMENT
    parte da planta / componentes das plantas
    fr
    parties de la plante, partie de la plante
  • electronics and electrical engineering
    parte condutora
    fr
    partie conductrice
  • information technology and data processing
    parte analógica
    fr
    partie analogique
  • electronics and electrical engineering / communications / land transport / TRANSPORT
    parte a jusante
    fr
    partie en aval
  • administrative law / defence
    Parte Visitante
    fr
    partie d'envoi
  • parte operativa
    fr
    partie opérative
  • EUROPEAN UNION
    parte de região
    fr
    partie de région
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
parte – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/parte [visualizado em 2026-06-14 10:27:23].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EU act
    parte
    fr
    partie
  • international agreement / LAW
    parte
    fr
    État partie, partie
  • Community budget
    parte
    fr
    partie
  • means of communication
    parte de um volume / tomo / parte
    fr
    partie d'un volume
  • means of communication
    parte
    fr
    partie
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    parte A
    fr
    partie A
  • communications / land transport / TRANSPORT
    parte fixa / parte fixa do DECT / FP
    fr
    partie fixe, partie fixe DECT, FP
  • mechanical engineering
    parte lisa / parte não roscada / corpo liso
    fr
    corps lisse, partie lisse
  • electronics and electrical engineering / building and public works / TRANSPORT
    parte ativa / parte sob tensão
    fr
    pièce sous tension, partie active
  • EU institution / LAW
    revel / parte revel
    fr
    partie défaillante
  • mechanical engineering
    parte ativa
    fr
    partie active
  • EUROPEAN UNION / LAW
    outra parte
    fr
    autre partie
  • LAW / rights and freedoms / consumption / insurance
    parte lesada / lesado
    fr
    partie lésée, victime, personne lésée
  • LAW
    parte lesada
    fr
    partie lésée
  • accounting / business organisation
    parte social
    fr
    part
  • Procedural law
    parte vencida
    fr
    partie qui succombe
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    parte vencida
    fr
    partie qui succombe
  • industrial structures
    mesa de teia / parte de tela / mesa de formação
    fr
    partie de la toile
  • administrative law
    parte inativa
    fr
    pièce hors tension
  • land transport / TRANSPORT
    parte térmica
    fr
    partie thermique
  • information technology and data processing
    parte visível
    fr
    partie visible
  • communications
    parte frontal
    fr
    niveau d'entrée
  • FINANCE
    parte interna
    fr
    partie centrale
  • FINANCE
    parte externa
    fr
    anneau extérieur
  • ECONOMICS
    parte em ouro
    fr
    partie en or
  • LAW
    parte (social) / ação sem valor nominal
    fr
    part sociale, action de quotité, action sans valeur nominale
  • communications
    parte portátil / PP
    fr
    partie mobile, PP
  • insurance
    parte colocada / parte subscrita
    fr
    part définitive
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    parte da folha / fragmento da folha
    fr
    portion de feuille
  • communications
    parte recetora
    fr
    chemin de réception
  • data processing / information technology and data processing
    parte variante
    fr
    partie variante, partie variable
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    parte operante
    fr
    partie travaillante
  • industrial structures
    parte superior
    fr
    tige
  • land transport / TRANSPORT
    parte de vídeo
    fr
    partie de vidéo
  • leather and textile industries
    parte superior
    fr
    tige
  • land transport / TRANSPORT
    parte anterior
    fr
    partie avant
  • LAW
    na proporção / proporcionalmente
    fr
    prorata
  • European Union law / civil law
    demandado / recorrido / parte requerida / requerido
    fr
    partie défenderesse, défendeur, partie intimée
  • ENVIRONMENT
    parte da planta / componentes das plantas
    fr
    parties de la plante, partie de la plante
  • electronics and electrical engineering
    parte condutora
    fr
    partie conductrice
  • information technology and data processing
    parte analógica
    fr
    partie analogique
  • electronics and electrical engineering / communications / land transport / TRANSPORT
    parte a jusante
    fr
    partie en aval
  • administrative law / defence
    Parte Visitante
    fr
    partie d'envoi
  • parte operativa
    fr
    partie opérative
  • EUROPEAN UNION
    parte de região
    fr
    partie de région
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
parte – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/parte [visualizado em 2026-06-14 10:27:23].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre