hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

par.tir separador fonéticapɐrˈtir
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo intransitivo
partir, s'en aller
preparar-se para partir
se préparer à partir
a partir de
à partir de
verbo transitivo
1.
partager, diviser
partir ao meio
diviser par moitié
partir o pão à mão
rompre le pain
2.
briser, casser
partir um braço
casser un bras
partir o coração
figurado fendre le cœur
partir a cara
popular abimer le portrait
partir os queixos
popular casser la margoulette
verbo pronominal
se casser, se briser, se rompre

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • defence / land transport / TRANSPORT
    partir
    fr
    partir
  • industrial structures
    partir a pele
    fr
    liéger la peau
  • materials technology / industrial structures
    a partir de bobina / alimentado por bobina
    fr
    à partir de la bobine
  • land transport
    comboio para sair / comboio para partir
    fr
    train au départ
  • wildlife
    caça a partir de poleiro
    fr
    chasse à l'affût
  • communications / information technology and data processing
    forma a partir da textura
    fr
    forme extraite de la texture
  • information technology and data processing / management
    abordagem a partir da base / abordagem base-topo / abordagem ascendente
    fr
    approche "du bas vers le haut", approche analytique, approche ascendante, approche par le bas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    instalação para partir ovos
    fr
    casserie d'oeufs
  • communications
    interrupção a partir do ETCD
    fr
    libération par l'ETCD
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law
    extinção a partir dos flancos
    fr
    extinction par les flancs
  • electronics and electrical engineering
    difusão a partir da superfície
    fr
    diffusion en profondeur
  • communications / air transport
    navegação com marcação constante / retorno radiocomandado / radiocomando a partir do destino
    fr
    radiolignement, radioralliement
  • construction and town planning
    tarifa simples a partir do contador / tarifa por leitura direta no contador
    fr
    tarif simple au compteur
  • iron, steel and other metal industries
    produção de aço a partir de sucatas
    fr
    filière ferraille
  • information technology and data processing
    parábola iluminada a partir do foco
    fr
    parabole illuminée à partir du foyer
  • data processing / information technology and data processing
    macro executada a partir do teclado
    fr
    macro commandée par touches, macro commandée par clavier
  • energy policy / common agricultural policy
    biocombustível a partir de alimentos
    fr
    biocarburant d'origine agricole, agrocarburant, biocarburant produit à partir de cultures alimentaires
  • FINANCE
    redução a partir de um preço de base
    fr
    réduction sur un prix de base
  • communications / information technology and data processing
    velocidade de fecho a partir do alvo
    fr
    vitesse de fermeture en provenance de la cible
  • defence
    tiro a partir de plataforma de ensaio
    fr
    tir statique
  • defence
    dispara a partir de posição emboscada
    fr
    tir à défilement
  • communications policy / information technology and data processing
    procura a partir de um número diretor
    fr
    recherche de ligne à partir d'un numéro directeur
  • communications
    derivação a partir do sinal de entrada
    fr
    dérivation du signal d'entrée
  • land transport / TRANSPORT
    marcação a partir de marcas terrestres
    fr
    relèvement d'amers
  • chemical compound
    enrolamento de tubos a partir de placas
    fr
    enroulement de tubes à partir de plaques
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    estiramento mecânico a partir da fieira
    fr
    étirage mécanique à travers des filières
  • communications / information technology and data processing
    velocidade de abertura a partir do alvo
    fr
    vitesse d'ouverture en provenance de la cible
  • organisation of work and working conditions
    trabalho nas plataformas / trabalho em plataformas em linha / trabalho em plataformas digitais / trabalho a partir de plataformas em linha
    fr
    travail de plateforme, travail en plateforme, travail via une plateforme
  • coal industry
    galerias abertas a partir de afloramentos
    fr
    fendues tracées à partir des affleurements
  • mechanical engineering
    comando acionável a partir do nível do solo
    fr
    commande actionnable depuis le sol
  • earth sciences
    produção de água a partir de neve derretida
    fr
    production d'eau par fonte de neige
  • electronics and electrical engineering
    refletor parabólico iluminado a partir do foco
    fr
    réflecteur parabolique illuminé à partir du foyer
  • electronics and electrical engineering
    produção de energia a partir de fontes fósseis
    fr
    production d'électricité ex-combustibles fossiles
  • communications / information technology and data processing
    problema de dedução da forma a partir das sombras
    fr
    forme extraite des ombres portées, problème du calcul de la forme à partir des ombres
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    estiramento mecânico a partir de varetas de vidro
    fr
    étirage mécanique à partir de baguettes
  • AGRI-FOODSTUFFS
    Camembert fabricado a partir de leite não tratado
    fr
    camembert fabriqué à partir de lait cru
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    açúcar obtido exclusivamente a partir de beterraba
    fr
    sucre d'origine exclusivement betteravière
  • data processing / information technology and data processing
    carregar um documento a partir do sistema operativo
    fr
    charger depuis un système d'exploitation
  • LAW
    data a partir da qual se conta o prazo de prioridade
    fr
    point de départ du délai de priorité
  • FINANCE
    análise das afetações a partir de empréstimos globais
    fr
    analyse des affectations sur prêts globaux
  • coal industry / life sciences
    profundidade legal de uma mina a partir da superfície
    fr
    profondeur légale d'une galerie de mine partant de la surface
  • communications policy / information technology and data processing
    verificação da linha de rede a partir de uma extensão
    fr
    vérification de ligne réseau à partir d'un poste, test de circuit à partir d'un poste de contrôle
  • energy policy / maritime and inland waterway transport
    fornecimento de eletricidade a partir da rede terrestre
    fr
    branchement électrique à quai, alimentation électrique à quai
  • INDUSTRY
    vidro da composição sem casco / vidro fundido a partir da composição sem adição de casco
    fr
    verre de composition sans calcin
  • air transport
    aproximação falhada por instrumentos a partir de mínimos
    fr
    approche aux instruments interrompue à partir des minima
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
partir – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/partir [visualizado em 2026-06-15 04:55:59].
palavras parecidas com partir

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • defence / land transport / TRANSPORT
    partir
    fr
    partir
  • industrial structures
    partir a pele
    fr
    liéger la peau
  • materials technology / industrial structures
    a partir de bobina / alimentado por bobina
    fr
    à partir de la bobine
  • land transport
    comboio para sair / comboio para partir
    fr
    train au départ
  • wildlife
    caça a partir de poleiro
    fr
    chasse à l'affût
  • communications / information technology and data processing
    forma a partir da textura
    fr
    forme extraite de la texture
  • information technology and data processing / management
    abordagem a partir da base / abordagem base-topo / abordagem ascendente
    fr
    approche "du bas vers le haut", approche analytique, approche ascendante, approche par le bas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    instalação para partir ovos
    fr
    casserie d'oeufs
  • communications
    interrupção a partir do ETCD
    fr
    libération par l'ETCD
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law
    extinção a partir dos flancos
    fr
    extinction par les flancs
  • electronics and electrical engineering
    difusão a partir da superfície
    fr
    diffusion en profondeur
  • communications / air transport
    navegação com marcação constante / retorno radiocomandado / radiocomando a partir do destino
    fr
    radiolignement, radioralliement
  • construction and town planning
    tarifa simples a partir do contador / tarifa por leitura direta no contador
    fr
    tarif simple au compteur
  • iron, steel and other metal industries
    produção de aço a partir de sucatas
    fr
    filière ferraille
  • information technology and data processing
    parábola iluminada a partir do foco
    fr
    parabole illuminée à partir du foyer
  • data processing / information technology and data processing
    macro executada a partir do teclado
    fr
    macro commandée par touches, macro commandée par clavier
  • energy policy / common agricultural policy
    biocombustível a partir de alimentos
    fr
    biocarburant d'origine agricole, agrocarburant, biocarburant produit à partir de cultures alimentaires
  • FINANCE
    redução a partir de um preço de base
    fr
    réduction sur un prix de base
  • communications / information technology and data processing
    velocidade de fecho a partir do alvo
    fr
    vitesse de fermeture en provenance de la cible
  • defence
    tiro a partir de plataforma de ensaio
    fr
    tir statique
  • defence
    dispara a partir de posição emboscada
    fr
    tir à défilement
  • communications policy / information technology and data processing
    procura a partir de um número diretor
    fr
    recherche de ligne à partir d'un numéro directeur
  • communications
    derivação a partir do sinal de entrada
    fr
    dérivation du signal d'entrée
  • land transport / TRANSPORT
    marcação a partir de marcas terrestres
    fr
    relèvement d'amers
  • chemical compound
    enrolamento de tubos a partir de placas
    fr
    enroulement de tubes à partir de plaques
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    estiramento mecânico a partir da fieira
    fr
    étirage mécanique à travers des filières
  • communications / information technology and data processing
    velocidade de abertura a partir do alvo
    fr
    vitesse d'ouverture en provenance de la cible
  • organisation of work and working conditions
    trabalho nas plataformas / trabalho em plataformas em linha / trabalho em plataformas digitais / trabalho a partir de plataformas em linha
    fr
    travail de plateforme, travail en plateforme, travail via une plateforme
  • coal industry
    galerias abertas a partir de afloramentos
    fr
    fendues tracées à partir des affleurements
  • mechanical engineering
    comando acionável a partir do nível do solo
    fr
    commande actionnable depuis le sol
  • earth sciences
    produção de água a partir de neve derretida
    fr
    production d'eau par fonte de neige
  • electronics and electrical engineering
    refletor parabólico iluminado a partir do foco
    fr
    réflecteur parabolique illuminé à partir du foyer
  • electronics and electrical engineering
    produção de energia a partir de fontes fósseis
    fr
    production d'électricité ex-combustibles fossiles
  • communications / information technology and data processing
    problema de dedução da forma a partir das sombras
    fr
    forme extraite des ombres portées, problème du calcul de la forme à partir des ombres
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    estiramento mecânico a partir de varetas de vidro
    fr
    étirage mécanique à partir de baguettes
  • AGRI-FOODSTUFFS
    Camembert fabricado a partir de leite não tratado
    fr
    camembert fabriqué à partir de lait cru
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    açúcar obtido exclusivamente a partir de beterraba
    fr
    sucre d'origine exclusivement betteravière
  • data processing / information technology and data processing
    carregar um documento a partir do sistema operativo
    fr
    charger depuis un système d'exploitation
  • LAW
    data a partir da qual se conta o prazo de prioridade
    fr
    point de départ du délai de priorité
  • FINANCE
    análise das afetações a partir de empréstimos globais
    fr
    analyse des affectations sur prêts globaux
  • coal industry / life sciences
    profundidade legal de uma mina a partir da superfície
    fr
    profondeur légale d'une galerie de mine partant de la surface
  • communications policy / information technology and data processing
    verificação da linha de rede a partir de uma extensão
    fr
    vérification de ligne réseau à partir d'un poste, test de circuit à partir d'un poste de contrôle
  • energy policy / maritime and inland waterway transport
    fornecimento de eletricidade a partir da rede terrestre
    fr
    branchement électrique à quai, alimentation électrique à quai
  • INDUSTRY
    vidro da composição sem casco / vidro fundido a partir da composição sem adição de casco
    fr
    verre de composition sans calcin
  • air transport
    aproximação falhada por instrumentos a partir de mínimos
    fr
    approche aux instruments interrompue à partir des minima
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
partir – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/partir [visualizado em 2026-06-15 04:55:59].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre