- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
rebordo
Presente do Indicativo do verbo rebordar
eu
rebordo
tu
rebordas
ele, ela, você
reborda
nós
rebordamos
vós
rebordais
eles, elas, vocês
rebordam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringrebordofrrebord
- electronics and electrical engineeringrebordo / rebordo pressurizado / rebordo tipo Pfrbride modèle P, bride pressurisable, bride étanche
- iron, steel and other metal industriesrebordo / junta rebordadafrflanc relevé, bord relevé, bord tombé
- chemical compoundrebordo / dobrafrbordure, passepoil
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo engrossado / rebordofrbourrelet
- materials technology / industrial structuresrebordo / flangefrbord rabattu
- chemical compoundrebordofrbaguette
- mechanical engineeringrebordofrcollerette
- electronics and electrical engineeringrebordo plano / rebordo de contactofrbride lisse, bride ordinaire
- land transport / TRANSPORTrebordo livrefrbord libre
- electronics and electrical engineeringrebordo não pressurizado / rebordo tipo Ufrbride non pressurisable, bride non étanche, bride modèle U
- electronics and electrical engineeringrebordo tipo C / rebordo de obstrução pressurizadofrbride modèle C, bride à piège pressurisable, bride à piège étanche
- mechanical engineeringaro de rebordo / aro de talãofrjante à rebord, jante à talon
- electronics and electrical engineeringtipo de rebordofrtype de bride
- electronics and electrical engineeringrebordo montadofrbride montée
- electronics and electrical engineeringrebordo passantefrbride-manchon
- electronics and electrical engineeringrebordo de bocalfrbride-douille
- materials technology / land transport / TRANSPORTjunta de rebordofrjoint à brides à emboîtement
- materials technologyrebordo da tampafrbarre de couvercle, listeau de couvercle
- mechanical engineeringjunta rebordada / junta com rebordofrjoint à brides
- iron, steel and other metal industriesbarra com rebordofrplat à boudin, fer plat à boudin
- building and public worksrebordo da gamelafrrebord de l'auge
- chemical compoundperfil em rebordofrprofilé roulé
- mechanical engineeringtampão de rebordofrtampon épaulé
- chemical compound / industrial structuresmarisa sem rebordo / marisa sem colar / boquilha sem rebordofrbague sans contre-bague
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTrebordo de válvulafrcuvette de clapet
- mechanical engineeringrebordo antichamasfrlèvre de feu
- mechanical engineeringaro de rebordo liso / jante de rebordo lisofrjante à rebord lisse
- land transport / TRANSPORTelemento de rebordofrélément de bordure
- electronics and electrical engineeringrebordo de obstruçãofrbride à piège
- electronics and electrical engineeringrebordo de coberturafrbride de recouvrement, bride couverte
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchumaceira de rebordofrpalier de guidage
- electronics and electrical engineeringrebordo de guia de ondafrbride de guide d'ondes
- electronics and electrical engineeringcabo coaxial com rebordofrcâble coaxial à diélectrique multicouche
- electronics and electrical engineering / chemical compoundrebordo de estabilizaçãofrrebord de stabilisation
- industrial structuresrebordo exterior do talãofrbout du talon extérieur
- building and public worksrebordo dentado da gamelafrrebord denté de l'auge
- chemical compound / industrial structuresplanaridade da orla da boca / horizontalidade do rebordofrouverture en biais
- land transport / TRANSPORTrebordo do extremo do cabofrgrain de câble
- building and public works / technology and technical regulationsaltura do rebordo da gamelafrhauteur du rebord de l'auge
- chemical compound / industrial structuresraio de curvatura do rebordofrrayon de pliage du bord relevé
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de um prato sem rebordofrenroulement sur bobine à une joue sans rebord
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de um prato com rebordofrenroulement sur bobine à une joue avec rebord
- INDUSTRYrebordo com serrilha ou estrias / bordo com serrilha ou estriasfrtranche dentelée
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbisel com rebordo a imitar azeitonas / bisel com contasfrbiseau avec olives
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarisa com rebordo para rolhamento de cortiça / boquilha com rebordo para rolhamento de cortiçafrbague pour bouchage liège
- land transport / building and public works / TRANSPORTrebordo do revestimento. O rebordo do revestimento deve ter a forma de taludefrle bord du revêtement doit avoir une forme de talus
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
rebordo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/rebordo [visualizado em 2026-07-03 02:05:07].
anagramas de rebordo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringrebordofrrebord
- electronics and electrical engineeringrebordo / rebordo pressurizado / rebordo tipo Pfrbride modèle P, bride pressurisable, bride étanche
- iron, steel and other metal industriesrebordo / junta rebordadafrflanc relevé, bord relevé, bord tombé
- chemical compoundrebordo / dobrafrbordure, passepoil
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo engrossado / rebordofrbourrelet
- materials technology / industrial structuresrebordo / flangefrbord rabattu
- chemical compoundrebordofrbaguette
- mechanical engineeringrebordofrcollerette
- electronics and electrical engineeringrebordo plano / rebordo de contactofrbride lisse, bride ordinaire
- land transport / TRANSPORTrebordo livrefrbord libre
- electronics and electrical engineeringrebordo não pressurizado / rebordo tipo Ufrbride non pressurisable, bride non étanche, bride modèle U
- electronics and electrical engineeringrebordo tipo C / rebordo de obstrução pressurizadofrbride modèle C, bride à piège pressurisable, bride à piège étanche
- mechanical engineeringaro de rebordo / aro de talãofrjante à rebord, jante à talon
- electronics and electrical engineeringtipo de rebordofrtype de bride
- electronics and electrical engineeringrebordo montadofrbride montée
- electronics and electrical engineeringrebordo passantefrbride-manchon
- electronics and electrical engineeringrebordo de bocalfrbride-douille
- materials technology / land transport / TRANSPORTjunta de rebordofrjoint à brides à emboîtement
- materials technologyrebordo da tampafrbarre de couvercle, listeau de couvercle
- mechanical engineeringjunta rebordada / junta com rebordofrjoint à brides
- iron, steel and other metal industriesbarra com rebordofrplat à boudin, fer plat à boudin
- building and public worksrebordo da gamelafrrebord de l'auge
- chemical compoundperfil em rebordofrprofilé roulé
- mechanical engineeringtampão de rebordofrtampon épaulé
- chemical compound / industrial structuresmarisa sem rebordo / marisa sem colar / boquilha sem rebordofrbague sans contre-bague
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTrebordo de válvulafrcuvette de clapet
- mechanical engineeringrebordo antichamasfrlèvre de feu
- mechanical engineeringaro de rebordo liso / jante de rebordo lisofrjante à rebord lisse
- land transport / TRANSPORTelemento de rebordofrélément de bordure
- electronics and electrical engineeringrebordo de obstruçãofrbride à piège
- electronics and electrical engineeringrebordo de coberturafrbride de recouvrement, bride couverte
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchumaceira de rebordofrpalier de guidage
- electronics and electrical engineeringrebordo de guia de ondafrbride de guide d'ondes
- electronics and electrical engineeringcabo coaxial com rebordofrcâble coaxial à diélectrique multicouche
- electronics and electrical engineering / chemical compoundrebordo de estabilizaçãofrrebord de stabilisation
- industrial structuresrebordo exterior do talãofrbout du talon extérieur
- building and public worksrebordo dentado da gamelafrrebord denté de l'auge
- chemical compound / industrial structuresplanaridade da orla da boca / horizontalidade do rebordofrouverture en biais
- land transport / TRANSPORTrebordo do extremo do cabofrgrain de câble
- building and public works / technology and technical regulationsaltura do rebordo da gamelafrhauteur du rebord de l'auge
- chemical compound / industrial structuresraio de curvatura do rebordofrrayon de pliage du bord relevé
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de um prato sem rebordofrenroulement sur bobine à une joue sans rebord
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de um prato com rebordofrenroulement sur bobine à une joue avec rebord
- INDUSTRYrebordo com serrilha ou estrias / bordo com serrilha ou estriasfrtranche dentelée
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbisel com rebordo a imitar azeitonas / bisel com contasfrbiseau avec olives
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarisa com rebordo para rolhamento de cortiça / boquilha com rebordo para rolhamento de cortiçafrbague pour bouchage liège
- land transport / building and public works / TRANSPORTrebordo do revestimento. O rebordo do revestimento deve ter a forma de taludefrle bord du revêtement doit avoir une forme de talus
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
rebordo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/rebordo [visualizado em 2026-07-03 02:05:07].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
