-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

ro.tu.raseparador fonéticaʀuˈturɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
rupture
2.
MEDICINA hernie, descente

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rutura / rotura / fratura
    fr
    cassure, fracture
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    rotura
    fr
    claquage
  • chemical compound / industrial structures
    rotura frágil
    fr
    rupture fragile, rupture vitreuse, rupture franche
  • iron, steel and other metal industries
    rotura da pele
    fr
    percée
  • mechanical engineering
    membrana de rebentamento / disco de rutura / diafragma de rebentamento / disco de segurança / disco de rotura
    fr
    disque destiné à la rupture, diaphragme d'éclatement, clapet de sécurité, membrane d'éclatement, disque frangible, disque de rupture
  • administrative law
    carga na rutura / carga na rotura
    fr
    charge à la rupture
  • iron, steel and other metal industries
    rotura ao rubro
    fr
    cassure au rouge, rupture aux températures élevées
  • earth sciences
    resistência de um material / carga de rotura / tensão de rotura
    fr
    résistance d'un matériau, charge unitaire de rupture, résistance
  • materials technology / technology and technical regulations
    carga máxima / carga de rotura
    fr
    charge extrême
  • earth sciences / industrial structures
    rotura por corte
    fr
    rupture par cisaillement
  • industrial structures
    torção de rotura
    fr
    torsion de rupture
  • land transport / TRANSPORT
    rotura do carril
    fr
    rupture de rail
  • communications / chemical compound / industrial structures
    ensaio de rotura
    fr
    essai d'éclatement
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    tensão de rotura
    fr
    charge de rupture, tension de fracture
  • earth sciences / building and public works
    rutura por tensão / rotura por tensão
    fr
    rupture en tension, rupture par traction
  • rotura da colagem
    fr
    rupture de cohésion
  • research
    inovação de rotura / inovação radical
    fr
    innovation radicale, innovation de rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    extensão na rotura / alongamento à rotura
    fr
    allongement de rupture
  • electronics and electrical engineering
    rotura de elétrodo
    fr
    débris d'électrode, rupture d'électrode
  • technology and technical regulations
    extensão na rotura
    fr
    allongement à la rupture, allongement de rupture
  • mechanical engineering / building and public works
    rotura do rolamento
    fr
    palier abîmé
  • natural and applied sciences
    elongação de rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • coal industry
    diafragma de rotura
    fr
    plaque de rupture, disque de rupture
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    rotura de isolamento / perfuração
    fr
    claquage
  • materials technology
    alongamento máximo / alongamento à rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    superfície de rotura
    fr
    surface de rupture
  • chemistry / pharmaceutical industry
    rotura de uma emulsão
    fr
    rupture d'émulsion
  • alongamento na rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    coeficiente de rotura
    fr
    coefficient de rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    comprimento de rotura
    fr
    longueur de rupture
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    alongamento de rotura
    fr
    allongement de rupture
  • meteorology
    rotura de lago glacial
    fr
    vidange brutale de lac glaciaire, rupture de lac glaciaire
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    rotura de cisalhamento
    fr
    fracture de cisaillement
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    rotura por adelgaçamento
    fr
    détachage par soufflage au mince, détachage par tiré au mince
  • industrial structures / technology and technical regulations
    trabalho total de rotura
    fr
    travail total de rupture
  • energy supply
    rotura do aprovisionamento / perturbação do aprovisionamento / interrupção do aprovisionamento
    fr
    rupture de l'approvisionnement, perturbation des approvisionnements, rupture d'approvisionnement
  • rotura da ligação alma-pele
    fr
    séparation de l'âme
  • mechanical engineering / building and public works
    válvula de rotura de tubagem
    fr
    soupape de rupture de canalisation
  • rotura de uma ligação colada
    fr
    défaut d'adhésion
  • land transport / TRANSPORT
    carga de rotura de um terreno
    fr
    charge de rupture
  • iron, steel and other metal industries
    rotura por fadiga pelo entalhe
    fr
    rupture à amorce locale, rupture par amorce locale
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    resistência à rotura com entalhe
    fr
    résistance à la rupture d'entaille
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
rotura – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/rotura [visualizado em 2026-07-19 13:15:11].
palavras parecidas com rotura

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rutura / rotura / fratura
    fr
    cassure, fracture
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    rotura
    fr
    claquage
  • chemical compound / industrial structures
    rotura frágil
    fr
    rupture fragile, rupture vitreuse, rupture franche
  • iron, steel and other metal industries
    rotura da pele
    fr
    percée
  • mechanical engineering
    membrana de rebentamento / disco de rutura / diafragma de rebentamento / disco de segurança / disco de rotura
    fr
    disque destiné à la rupture, diaphragme d'éclatement, clapet de sécurité, membrane d'éclatement, disque frangible, disque de rupture
  • administrative law
    carga na rutura / carga na rotura
    fr
    charge à la rupture
  • iron, steel and other metal industries
    rotura ao rubro
    fr
    cassure au rouge, rupture aux températures élevées
  • earth sciences
    resistência de um material / carga de rotura / tensão de rotura
    fr
    résistance d'un matériau, charge unitaire de rupture, résistance
  • materials technology / technology and technical regulations
    carga máxima / carga de rotura
    fr
    charge extrême
  • earth sciences / industrial structures
    rotura por corte
    fr
    rupture par cisaillement
  • industrial structures
    torção de rotura
    fr
    torsion de rupture
  • land transport / TRANSPORT
    rotura do carril
    fr
    rupture de rail
  • communications / chemical compound / industrial structures
    ensaio de rotura
    fr
    essai d'éclatement
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    tensão de rotura
    fr
    charge de rupture, tension de fracture
  • earth sciences / building and public works
    rutura por tensão / rotura por tensão
    fr
    rupture en tension, rupture par traction
  • rotura da colagem
    fr
    rupture de cohésion
  • research
    inovação de rotura / inovação radical
    fr
    innovation radicale, innovation de rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    extensão na rotura / alongamento à rotura
    fr
    allongement de rupture
  • electronics and electrical engineering
    rotura de elétrodo
    fr
    débris d'électrode, rupture d'électrode
  • technology and technical regulations
    extensão na rotura
    fr
    allongement à la rupture, allongement de rupture
  • mechanical engineering / building and public works
    rotura do rolamento
    fr
    palier abîmé
  • natural and applied sciences
    elongação de rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • coal industry
    diafragma de rotura
    fr
    plaque de rupture, disque de rupture
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    rotura de isolamento / perfuração
    fr
    claquage
  • materials technology
    alongamento máximo / alongamento à rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    superfície de rotura
    fr
    surface de rupture
  • chemistry / pharmaceutical industry
    rotura de uma emulsão
    fr
    rupture d'émulsion
  • alongamento na rotura
    fr
    allongement à la rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    coeficiente de rotura
    fr
    coefficient de rupture
  • industrial structures / technology and technical regulations
    comprimento de rotura
    fr
    longueur de rupture
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    alongamento de rotura
    fr
    allongement de rupture
  • meteorology
    rotura de lago glacial
    fr
    vidange brutale de lac glaciaire, rupture de lac glaciaire
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    rotura de cisalhamento
    fr
    fracture de cisaillement
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    rotura por adelgaçamento
    fr
    détachage par soufflage au mince, détachage par tiré au mince
  • industrial structures / technology and technical regulations
    trabalho total de rotura
    fr
    travail total de rupture
  • energy supply
    rotura do aprovisionamento / perturbação do aprovisionamento / interrupção do aprovisionamento
    fr
    rupture de l'approvisionnement, perturbation des approvisionnements, rupture d'approvisionnement
  • rotura da ligação alma-pele
    fr
    séparation de l'âme
  • mechanical engineering / building and public works
    válvula de rotura de tubagem
    fr
    soupape de rupture de canalisation
  • rotura de uma ligação colada
    fr
    défaut d'adhésion
  • land transport / TRANSPORT
    carga de rotura de um terreno
    fr
    charge de rupture
  • iron, steel and other metal industries
    rotura por fadiga pelo entalhe
    fr
    rupture à amorce locale, rupture par amorce locale
  • materials technology / iron, steel and other metal industries
    resistência à rotura com entalhe
    fr
    résistance à la rupture d'entaille
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
rotura – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/rotura [visualizado em 2026-07-19 13:15:11].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro