- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ser
ˈser
ˈserverbo intransitivo
1.
être
como foi isso?
comment cela est-il arrivé?
duvido que seja assim
je doute que cela soit
seja o que for
quoi que ce soit
seja qual for
quel que soit
seja qual for a sua opinião
quel que soit son avis
ser diferente
être différent
ser isso mesmo
être tout à fait cela
2.
(proveniência) être
é de família
c'est de famille
ser de
appartenir à, être à
ser de Lisboa
être de Lisbonne
nome masculino
être
dar o ser
donner l'être
Ser supremo
Être suprême
nome masculino plural
les êtres
seres vivos
êtres vivants, toute chair
ainda que fosse
fût-ce
ainda que não fosse senão
ne fût-ce que
a não ser
sinon
a não ser que
à moins que
a ser assim
cela étant
a ser certo
si c'est vrai
como quer que seja
quoi qu'il en soit
era uma vez
il était une fois
há de ser o que Deus quiser
il en sera ce qu'il plaira à Dieu
isto é
c'est-à-dire
mesmo que assim fosse
en admettant que cela fût
que quer ser?
que voulez-vous devenir?
que será?
qu'est que cela peut-être?
seja como for
quoi qu'il en soit
tinha de ser
cela devait arriver
vir a ser
devenir
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical compound / life sciencesserinafrsérine
- life sciences / wildlifefoca-marmoreadafrphoque marbré, phoque annelé
- healthresposta evocada acusticamente / SERfrréponse sonore suscitée, SER
- EUROPEAN UNION / FINANCEser anulado / ser objeto de anulaçãofrfaire l'objet d'un dégagement
- EUROPEAN UNION / FINANCEser anuladofrtomber en annulation
- EUROPEAN UNION / LAWser demitidofrrelever de ses fonctions
- earth sciences / technology and technical regulationsdisco de Serfrtube à plaque de Ser
- EUROPEAN UNION / LAWser oponívelfropposer(à quelqu'un)
- LAWpode ser reeleitofrmandat renouvelable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksperfil a ser feitofrprofil à réaliser
- right of asylum / migrationdireito de ser ouvidofrdroit d’être entendu
- administrative law / electoral law / LAW / political rights / POLITICSdireito de ser eleitor / direito de votofrdroit de vote, droit de suffrage, droit d'être électeur, droit de vote actif
- LAWser objeto de renúnciafrfaire l'objet d'une renonciation
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / rights and freedomsser eleitor e elegívelfrêtre électeur et éligible
- information technology and data processingdireito a ser esquecidofrdroit à l'oubli numérique, droit à l'oubli
- medical scienceaplicação no ser humanofrapplication humaine
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / rights and freedomsdireito de ser diferente / direito à diferençafrdroit à la différence
- administrative lawrasgabilidade / aptidão para ser rasgadofrdéchirabilité
- information technology and data processinginformação a ser enviadafrinformation à émettre
- EUROPEAN UNION / FINANCEser considerado aprovadofrêtre réputé approuvé
- earth sciencesser metabolizado no fetofrse métaboliser dans le foetus
- artificial intelligence / information technology and data processingIA centrada no ser humano / inteligência artificial centrada no ser humanofrintelligence artificielle axée sur le facteur humain, IA axée sur le facteur humain, IA axée sur l’humain, IA centrée sur l'humain
- FINANCEser objeto de uma chamadafrfaire objet d'un appel
- medical scienceclonagem de um ser humanofrclonage d'un être humain, clonage humain
- administrative law / LAW / European civil serviceser contrária à lei penalfrêtre contraire à la loi pénale
- migration / social sciencesser considerado refugiadofrêtre considéré comme réfugié
- healthser humano imunocompetentefrpersonne immunocompétente
- EUROPEAN UNION / FINANCEser objeto de transferênciafrfaire l'objet d'un virement
- LAWser suspeito de parcalidadefrêtre suspecté de partialité
- LAWpor analogia / mudado o que deve ser mudado / mudando o que deve ser mudado / mutatis mutandisfrmutatis mutandis, par analogie
- Family lawdireito de o menor ser ouvidofrdroit du mineur d'être entendu, droit de l'enfant d'être entendu
- Procedural lawser demitido das suas funçõesfrêtre relevé de ses fonctions
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTapetência para ser conservadofraptitude à la conservation
- European civil service / social protectionser beneficiário de uma pensão / beneficiar de uma pensãofrbénéficier d'une pension, être créancier d'une pension, jouir d'une pension, être bénéficiaire d'une pension
- industrial structurespapel suporte para ser encerado / papel suporte para parafinarfrpapier support à paraffiner
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSser remunerado ao dia ou ao mêsfrêtre rémunéré à la journée ou au mois
- LAWser abreviado de forma habitualfrabréviation d'usage
- EUROPEAN UNION / FINANCEas contas podem ser decompostasfrles comptes peuvent être détaillés
- medical scienceser hidrolisado enzimaticamentefrêtre hydrolysé enzymatiquement
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationsa banda deve ser laminada planafrle feuillard doit être droit au laminage
- preparation for marketartefacto utilizável no estado em que se encontra / artefacto pronto a ser utilizadofrarticle prêt à l'usage
- EUROPEAN UNION / FINANCEser sujeito a controlo aduaneirofrêtre soumis au contrôle douanier
- credit / civil lawdívida suscetível de ser perdoadafrdette susceptible de faire l'objet d'une remise
- communications / information technology and data processingser livre de utilizar os direitosfrpleine jouissance des droits
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESalimento para ser cozido em sacosfraliment à cuire en sac
- chemistryPode ser corrosivo para os metais.frPeut être corrosif pour les métaux.
- rights and freedoms / area of freedom, security and justicedireito à integridade pessoal / direito à integridade do ser humanofrdroit à l’intégrité de la personne
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ser – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ser [visualizado em 2026-06-06 22:47:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical compound / life sciencesserinafrsérine
- life sciences / wildlifefoca-marmoreadafrphoque marbré, phoque annelé
- healthresposta evocada acusticamente / SERfrréponse sonore suscitée, SER
- EUROPEAN UNION / FINANCEser anulado / ser objeto de anulaçãofrfaire l'objet d'un dégagement
- EUROPEAN UNION / FINANCEser anuladofrtomber en annulation
- EUROPEAN UNION / LAWser demitidofrrelever de ses fonctions
- earth sciences / technology and technical regulationsdisco de Serfrtube à plaque de Ser
- EUROPEAN UNION / LAWser oponívelfropposer(à quelqu'un)
- LAWpode ser reeleitofrmandat renouvelable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksperfil a ser feitofrprofil à réaliser
- right of asylum / migrationdireito de ser ouvidofrdroit d’être entendu
- administrative law / electoral law / LAW / political rights / POLITICSdireito de ser eleitor / direito de votofrdroit de vote, droit de suffrage, droit d'être électeur, droit de vote actif
- LAWser objeto de renúnciafrfaire l'objet d'une renonciation
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / rights and freedomsser eleitor e elegívelfrêtre électeur et éligible
- information technology and data processingdireito a ser esquecidofrdroit à l'oubli numérique, droit à l'oubli
- medical scienceaplicação no ser humanofrapplication humaine
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / rights and freedomsdireito de ser diferente / direito à diferençafrdroit à la différence
- administrative lawrasgabilidade / aptidão para ser rasgadofrdéchirabilité
- information technology and data processinginformação a ser enviadafrinformation à émettre
- EUROPEAN UNION / FINANCEser considerado aprovadofrêtre réputé approuvé
- earth sciencesser metabolizado no fetofrse métaboliser dans le foetus
- artificial intelligence / information technology and data processingIA centrada no ser humano / inteligência artificial centrada no ser humanofrintelligence artificielle axée sur le facteur humain, IA axée sur le facteur humain, IA axée sur l’humain, IA centrée sur l'humain
- FINANCEser objeto de uma chamadafrfaire objet d'un appel
- medical scienceclonagem de um ser humanofrclonage d'un être humain, clonage humain
- administrative law / LAW / European civil serviceser contrária à lei penalfrêtre contraire à la loi pénale
- migration / social sciencesser considerado refugiadofrêtre considéré comme réfugié
- healthser humano imunocompetentefrpersonne immunocompétente
- EUROPEAN UNION / FINANCEser objeto de transferênciafrfaire l'objet d'un virement
- LAWser suspeito de parcalidadefrêtre suspecté de partialité
- LAWpor analogia / mudado o que deve ser mudado / mudando o que deve ser mudado / mutatis mutandisfrmutatis mutandis, par analogie
- Family lawdireito de o menor ser ouvidofrdroit du mineur d'être entendu, droit de l'enfant d'être entendu
- Procedural lawser demitido das suas funçõesfrêtre relevé de ses fonctions
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTapetência para ser conservadofraptitude à la conservation
- European civil service / social protectionser beneficiário de uma pensão / beneficiar de uma pensãofrbénéficier d'une pension, être créancier d'une pension, jouir d'une pension, être bénéficiaire d'une pension
- industrial structurespapel suporte para ser encerado / papel suporte para parafinarfrpapier support à paraffiner
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSser remunerado ao dia ou ao mêsfrêtre rémunéré à la journée ou au mois
- LAWser abreviado de forma habitualfrabréviation d'usage
- EUROPEAN UNION / FINANCEas contas podem ser decompostasfrles comptes peuvent être détaillés
- medical scienceser hidrolisado enzimaticamentefrêtre hydrolysé enzymatiquement
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationsa banda deve ser laminada planafrle feuillard doit être droit au laminage
- preparation for marketartefacto utilizável no estado em que se encontra / artefacto pronto a ser utilizadofrarticle prêt à l'usage
- EUROPEAN UNION / FINANCEser sujeito a controlo aduaneirofrêtre soumis au contrôle douanier
- credit / civil lawdívida suscetível de ser perdoadafrdette susceptible de faire l'objet d'une remise
- communications / information technology and data processingser livre de utilizar os direitosfrpleine jouissance des droits
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESalimento para ser cozido em sacosfraliment à cuire en sac
- chemistryPode ser corrosivo para os metais.frPeut être corrosif pour les métaux.
- rights and freedoms / area of freedom, security and justicedireito à integridade pessoal / direito à integridade do ser humanofrdroit à l’intégrité de la personne
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ser – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ser [visualizado em 2026-06-06 22:47:00].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: