hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

favoritosfavoritos
nome masculino
1.
επιθυμία feminino
acatar os desejos (de alguém)
συμμορφώνομαι με τις επιθυμίες (κάποιου)
arder no desejo de vingança
φλέγομαι από την επιθυμία για εκδίκηση
conceder um desejo (a alguém)
ενδίδω σε επιθυμία (κάποιου)
desejo carnal
σαρκική επιθυμία
estou com desejo de chocolate
έχω επιθυμία για σοκολάτα
exprimir um desejo
εκφράζω μια επιθυμία
o seu derradeiro desejo
η στερνή του επιθυμία
o teu desejo é uma ordem
η επιθυμία σου για μένα είναι διαταγή
recalcar um desejo
καταστέλλω μια επιθυμία
satisfazer um desejo (a alguém)
ικανοποιώ μια επιθυμία (κάποιου)
2.
πόθος
sentir-se possuído pelo desejo
νιώθω πως διακατέχομαι από τον πόθο
3.
ευχή feminino
podes pedir um desejo
μπορείς να ζητήσεις μια ευχή
4.
plural ευχές feminino
desejos de boas férias
ευχές για καλές διακοπές
desejos de Feliz Natal
ευχές για Ευτυχισμένα Χριστούγεννα
enviou-me os seus desejos de melhoras
μου έστειλε τις ευχές του για περαστικά
os meus melhores desejos de felicidades
τις καλύτερές μου ευχές για ευτυχία
à medida dos meus/teus/etc. desejos
κατ' ευχήν
ter/estar com desejos de
λιγουρεύομαι
desejolocução
Presente do Indicativo do verbo desejar
expandir
eu
desejo
tu
desejas
ele, ela, você
deseja
nós
desejamos
vós
desejais
eles, elas, vocês
desejam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    vontade / apetência / desejo
    el
    σφοδρή επιθυμία
  • land transport / TRANSPORT
    linha de desejo
    el
    γραμμή επιθυμιών προς μετακίνηση
  • education
    desejo dos pais
    el
    επιθυμία των γονέων
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rede das linhas de desejo
    el
    θεωρητικό σύστημα κυκλοφορίας
  • land transport / TRANSPORT
    grafo das linhas de desejo
    el
    διάγραμμα κυκλοφοριακού φόρτου
  • land transport / TRANSPORT
    linha de desejo associada à rede
    el
    προσαρτηθείσα προτιμητέα συγκοινωνιακή γραμμή
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
desejo – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/desejo [visualizado em 2026-06-05 01:29:05].
palavras parecidas com desejo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    vontade / apetência / desejo
    el
    σφοδρή επιθυμία
  • land transport / TRANSPORT
    linha de desejo
    el
    γραμμή επιθυμιών προς μετακίνηση
  • education
    desejo dos pais
    el
    επιθυμία των γονέων
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rede das linhas de desejo
    el
    θεωρητικό σύστημα κυκλοφορίας
  • land transport / TRANSPORT
    grafo das linhas de desejo
    el
    διάγραμμα κυκλοφοριακού φόρτου
  • land transport / TRANSPORT
    linha de desejo associada à rede
    el
    προσαρτηθείσα προτιμητέα συγκοινωνιακή γραμμή
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
desejo – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/desejo [visualizado em 2026-06-05 01:29:05].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre