- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
es.cri.ta
(i)ʃˈkritɐ
(i)ʃˈkritɐnome feminino
1.
γραφή
a invenção da escrita
η εφεύρεση της γραφής
escrita criptográfica
κρυπτογραφική γραφή
escrita cuneiforme
σφηνοειδής γραφή
escrita demótica
δημοτική γραφή
escrita fonética
φωνητική γραφή
2.
γράψιμο neutro, συγγραφή
a escrita de uma obra literária
η συγγραφή λογοτεχνικού έργου
não ganha muito com a escrita
δεν κερδίζει πολλά από το γράψιμο
3.
γράψιμο neutro, καλλιγραφία
tem uma bela escrita
έχει ωραίο γράψιμο
uma escrita legível/ilegível
μια ευανάγνωστη/δυσανάγνωστη καλλιγραφία
4.
ύφος neutro, στυλ neutro
autor que tem uma escrita muito peculiar
συγγραφέας που έχει ιδιάζον ύφος
5.
(comércio) λογιστικά neutro, plural, λογιστική
quem é que te faz a escrita da loja?
ποιος σου κάνει τα λογιστικά του μαγαζιού;
pôr a escrita em dia
1.
ενημερώνω λογιστικά βιβλία
2.
coloquial μιλώ (με κάποιον), ανταλλάσσοντας νέα
escrita
adjetivo feminino singular de escrito
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processing / technology and technical regulationsescritaelεγγραφή
- electronics and electrical engineeringescrita / inscriçãoelεντολή καταχώρησης, καταχώρηση
- Procedural lawfase escrita / fase escrita do processoelέγγραφη διαδικασία
- Court of Justice of the European Union / operation of the Institutions / judicial proceedingsfase escritaelέγγραφη διαδικασία
- data processing / information technology and data processingescrita duplaelδιπλοεγγραφή
- documentation / humanitieslíngua escrita / linguagem escritaelγραπτή γλώσσα, γραφόμενη γλώσσα
- means of communicationescrita uncialelστρογγυλή γραφή
- information technology and data processing / humanitiesescrita romanaelρωμαϊκή γραφή
- information technology and data processing / humanitiesescrita góticaelγοτθική γραφή
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgralha / erro de escritaelγραφικό λάθος
- LAW / United Nations / European Unionposição escritaelέγγραφο στο οποίο αναλύεται η θέση
- parliamentary procedure / European Parliamentpergunta com pedido de resposta escrita / pergunta escritaelερώτηση με αίτημα γραπτής απάντησης
- Procedural lawerros de escritaelγραφικό λάθος
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsalegação escritaelγραπτή παρατήρηση
- industrial structurespapel de escrita / papel para máquina de escrever / papel de impressãoelχαρτί σχήματος 56 x 44
- electronics and electrical engineeringtempo de escritaelχρόνος εγγραφής,χρόνος χρωματισμού
- communications policy / information technology and data processingmensagem escritaelγραπτό μήνυμα
- electronics and electrical engineeringtempo de escritaelχρόνος εγγραφής
- technology and technical regulationspapel de escritaelχάρτης γραφής με προσθήκη κόλλας' κολλαριστός χάρτης γραφής
- documentation / information technology and data processingescrita dos dadoselγραφή δεδομένων
- information technology and data processing / technology and technical regulationscabeça de escritaelκεφαλή εγγραφής
- information technology and data processingtampão de escritaelενδιάμεση μνήμη εγγραφής
- information technology and data processingtampão de escritaelενδιάμεση μνήμη εγγραφής
- preparation for market / administrative lawescrita magnéticaelμαγνητική γραφή
- communications policy / information technology and data processingregisto de escritaelκαταχωρητής γραφής
- parliamentary procedure / European Parliamentdeclaração escritaelγραπτή δήλωση
- EUROPEAN UNIONcomunicação escritaelγραπτή ανακοίνωση
- education / information technology and data processingterminal de escritaelτερματικό με ικανότητα γραφής
- information technology and data processingescrita após leituraelεγγραφή μετά την ανάγνωση
- humanitiesescrita computorizadaelκείμενο με τη βοήθεια υπολογιστή
- communications policytelecomunicação escritaelγραπτή τηλεανακοίνωση
- documentation / information technology and data processingforma escrita da notaçãoelσυμβολισμικό μορφότυπο
- information technology and data processingtempo de ciclo de leitura / tempo de ciclo de escritaelχρόνος κύκλου ανάγνωσης, χρόνος κύκλου εγγραφής
- information technology and data processingescrita com reagrupamentoelομαδική γραφή
- parliamentary proceedings / European Parliamentdeclaração de voto escritaelγραπτή αιτιολόγηση ψήφου
- accountingprova de auditoria escritaelέγγραφα αποδεικτικά στοιχεία
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingleitura direta após escritaelάμεση ανάγνωση μετά την γραφή
- EUROPEAN UNION / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDiretiva Declaração Escrita / Diretiva 91/533/CEE do Conselho relativa à obrigação de a entidade patronal informar o trabalhador sobre as condições aplicáveis ao contrato ou à relação de trabalhoelΟδηγία για τη γραπτή δήλωση, Οδηγία (91/533/ΕΟΚ) σχετικά με την υποχρέωση του εργοδότη να ενημερώνει τον εργαζόμενο για τους όρους που διέπουν τη σύμβαση ή τη σχέση εργασίας
- data processing / information technology and data processingposição da cabeça de escritaelθέση της κεφαλής εγγραφής
- earth sciences / information technology and data processingoperação de escrita por octetoelπράξη εγγραφής ανά μπάϊτ
- data processing / information technology and data processingconflito de acesso para escritaelσύγκρουση πρόσβασης, σύγκρουση προσπέλασης
- LAWnotificação escrita de aceitaçãoelέγγραφη αποδοχή
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingamplificador de sinais de escritaelενισχυτής για την εγγραφή σημάτων
- information technology and data processingtempo de ciclo de escrita por byteelχρόνος κύκλου εγγραφής ανά byte
- materials technologydeclaração escrita de conformidadeelγραπτή δήλωση συμμόρφωσης
- information technology and data processingtempo de ciclo de escrita por páginaelχρόνος κύκλου εγγραφής ανά σελίδα
- information technology and data processingpré-compensação dos sinais de escritaelπροαντιστάθμιση σημάτων γραφής
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
escrita – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/escrita [visualizado em 2026-06-04 05:38:39].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processing / technology and technical regulationsescritaelεγγραφή
- electronics and electrical engineeringescrita / inscriçãoelεντολή καταχώρησης, καταχώρηση
- Procedural lawfase escrita / fase escrita do processoelέγγραφη διαδικασία
- Court of Justice of the European Union / operation of the Institutions / judicial proceedingsfase escritaelέγγραφη διαδικασία
- data processing / information technology and data processingescrita duplaelδιπλοεγγραφή
- documentation / humanitieslíngua escrita / linguagem escritaelγραπτή γλώσσα, γραφόμενη γλώσσα
- means of communicationescrita uncialelστρογγυλή γραφή
- information technology and data processing / humanitiesescrita romanaelρωμαϊκή γραφή
- information technology and data processing / humanitiesescrita góticaelγοτθική γραφή
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgralha / erro de escritaelγραφικό λάθος
- LAW / United Nations / European Unionposição escritaelέγγραφο στο οποίο αναλύεται η θέση
- parliamentary procedure / European Parliamentpergunta com pedido de resposta escrita / pergunta escritaelερώτηση με αίτημα γραπτής απάντησης
- Procedural lawerros de escritaelγραφικό λάθος
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsalegação escritaelγραπτή παρατήρηση
- industrial structurespapel de escrita / papel para máquina de escrever / papel de impressãoelχαρτί σχήματος 56 x 44
- electronics and electrical engineeringtempo de escritaelχρόνος εγγραφής,χρόνος χρωματισμού
- communications policy / information technology and data processingmensagem escritaelγραπτό μήνυμα
- electronics and electrical engineeringtempo de escritaelχρόνος εγγραφής
- technology and technical regulationspapel de escritaelχάρτης γραφής με προσθήκη κόλλας' κολλαριστός χάρτης γραφής
- documentation / information technology and data processingescrita dos dadoselγραφή δεδομένων
- information technology and data processing / technology and technical regulationscabeça de escritaelκεφαλή εγγραφής
- information technology and data processingtampão de escritaelενδιάμεση μνήμη εγγραφής
- information technology and data processingtampão de escritaelενδιάμεση μνήμη εγγραφής
- preparation for market / administrative lawescrita magnéticaelμαγνητική γραφή
- communications policy / information technology and data processingregisto de escritaelκαταχωρητής γραφής
- parliamentary procedure / European Parliamentdeclaração escritaelγραπτή δήλωση
- EUROPEAN UNIONcomunicação escritaelγραπτή ανακοίνωση
- education / information technology and data processingterminal de escritaelτερματικό με ικανότητα γραφής
- information technology and data processingescrita após leituraelεγγραφή μετά την ανάγνωση
- humanitiesescrita computorizadaelκείμενο με τη βοήθεια υπολογιστή
- communications policytelecomunicação escritaelγραπτή τηλεανακοίνωση
- documentation / information technology and data processingforma escrita da notaçãoelσυμβολισμικό μορφότυπο
- information technology and data processingtempo de ciclo de leitura / tempo de ciclo de escritaelχρόνος κύκλου ανάγνωσης, χρόνος κύκλου εγγραφής
- information technology and data processingescrita com reagrupamentoelομαδική γραφή
- parliamentary proceedings / European Parliamentdeclaração de voto escritaelγραπτή αιτιολόγηση ψήφου
- accountingprova de auditoria escritaelέγγραφα αποδεικτικά στοιχεία
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingleitura direta após escritaelάμεση ανάγνωση μετά την γραφή
- EUROPEAN UNION / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDiretiva Declaração Escrita / Diretiva 91/533/CEE do Conselho relativa à obrigação de a entidade patronal informar o trabalhador sobre as condições aplicáveis ao contrato ou à relação de trabalhoelΟδηγία για τη γραπτή δήλωση, Οδηγία (91/533/ΕΟΚ) σχετικά με την υποχρέωση του εργοδότη να ενημερώνει τον εργαζόμενο για τους όρους που διέπουν τη σύμβαση ή τη σχέση εργασίας
- data processing / information technology and data processingposição da cabeça de escritaelθέση της κεφαλής εγγραφής
- earth sciences / information technology and data processingoperação de escrita por octetoelπράξη εγγραφής ανά μπάϊτ
- data processing / information technology and data processingconflito de acesso para escritaelσύγκρουση πρόσβασης, σύγκρουση προσπέλασης
- LAWnotificação escrita de aceitaçãoelέγγραφη αποδοχή
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingamplificador de sinais de escritaelενισχυτής για την εγγραφή σημάτων
- information technology and data processingtempo de ciclo de escrita por byteelχρόνος κύκλου εγγραφής ανά byte
- materials technologydeclaração escrita de conformidadeelγραπτή δήλωση συμμόρφωσης
- information technology and data processingtempo de ciclo de escrita por páginaelχρόνος κύκλου εγγραφής ανά σελίδα
- information technology and data processingpré-compensação dos sinais de escritaelπροαντιστάθμιση σημάτων γραφής
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
escrita – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/escrita [visualizado em 2026-06-04 05:38:39].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: