sa.ber
sɐˈber
sɐˈberverbo transitivo
1.
ξέρω, γνωρίζω
alegou que nada sabia
ισχυρίστηκε ότι δεν ήξερε τίποτα
apenas ela sabe o que se passa
μονάχα αυτή ξέρει τι συμβαίνει
não sei quantas pessoas estavam lá
δεν ξέρω πόσα άτομα ήταν εκεί
não sei se ele vai acabar a tempo
δεν ξέρω αν θα τελειώσει εγκαίρως
κανείς δεν μπορεί να ξέρει τι του επιφυλάσσει η μοίρα
o que sabes mais?
τι άλλο ξέρεις;
que línguas sabes?
ποιες γλώσσες γνωρίζεις;
veio dalgures, mas não sei donde
από κάπου ήρθε, μα δεν ξέρω από πού
2.
ξέρω
mareantes que sabem guiar-se pelas estrelas
ναυτικοί που ξέρουν να καθοδηγούνται από τα άστρα
não sei explicar a sua recusa
δεν ξέρω να ερμηνεύσω την άρνησή του
não sei onde é que larguei as minhas chaves
δεν ξέρω πού άφησα τα κλειδιά μου
não sei porque te queixas
δεν ξέρω γιατί παραπονιέσαι
sabes passar a ferro?
ξέρεις να σιδερώνεις;
3.
μαθαίνω
apenas saibas alguma coisa, telefona-me
μόλις μάθεις κάτι, πάρε με τηλέφωνο
fica sabendo que...
μάθε λοιπόν ότι...
soube ontem notícias deles
έμαθα χτες νέα γι' αυτούς
souberam por mim que a situação se tinha alterado
έμαθαν από μένα ότι η κατάσταση είχε αλλάξει
soubeste o que lhe aconteceu?
έμαθες τι του συνέβη;
4.
ξέρω [ότι]
não o sabias formado?
δεν ήξερες ότι είχε πάρει πτυχίο;
sabia-te forreta, mas não tanto
ήξερα ότι είσαι τσιγγούνης, αλλά όχι τόσο
5.
ξέρω [de, -], γνωρίζω [de, -]
não sei das minhas chaves, evaporaram-se
δεν ξέρω πού είναι τα κλειδιά μου, εξαφανίστηκαν
não sei do João
δεν ξέρω πού είναι ο Γιάννης
sabes de algum bom contabilista?
γνωρίζεις κανένα καλό λογιστή;
sei de quem te pode ajudar
ξέρω ποιος μπορεί να σε βοηθήσει
6.
ξέρω [de, από]
sabe pouco de informática
ξέρει ελάχιστα από πληροφορική
7.
μαθαίνω [de, -/για]
durante anos não sabiam um do outro, mas depois retomaram contacto
για χρόνια δεν έμαθε ο ένας για τον άλλο, αλλά μετά αποκατέστησαν επαφή
não sei de nada
δεν ξέρω τίποτα
soube dela através do irmão
έμαθα γι' αυτήν από τον αδελφό της
8.
ξέρω τι θα πει [de, -]
sabes bem de problemas complicados
ξέρεις καλά τι θα πει πολύπλοκα προβλήματα
sei de situações críticas
ξέρω τι θα πει κρίσιμες καταστάσεις
verbo intransitivo
1.
ξέρω, γνωρίζω
como sabem, o prazo foi alterado
όπως γνωρίζετε, η διορία άλλαξε
então tu sabias!
ώστε λοιπόν, εσύ το ήξερες!
não sabe, ou não quer responder
δεν ξέρει, ή δεν θέλει να απαντήσει
não sei
δεν ξέρω
2.
ξέρω, είμαι πολυμαθής
aquele professor é uma pessoa que sabe
εκείνος ο καθηγητής είναι άνθρωπος που ξέρει
3.
έχω γεύση [a, + gen.]
a comida sabe muito a sal
το φαγητό έχει έντονη γεύση αλατιού
gelado que sabe a baunilha
παγωτό που έχει γεύση βανίλιας
nome masculino
1.
ήτοι, δηλαδή
γνωστοποιώ
(eu) sei lá!
πού να ξέρω!, ξέρω κι εγώ!
διαδίδω, γνωστοποιώ
δεν ξέρω τι μου γίνεται
είμαι παντελώς άσχετος
δεν ξέρω πού να κρυφτώ
δεν ξέρω τι λέω, τα έχω χαμένα
δεν ξέρω τι να πω
δεν ξέρω τι να πρωτοκάνω
μάθε τέχνη κι άσ' την
que eu saiba
απ' όσο ξέρω
que eu saiba, não
απ' όσο ξέρω, όχιque eu saiba, vem amanhã
απ' όσο ξέρω, θα έρθει αύριο τι/δεν με νοιάζει!
sabê-la toda
είμαι παμπόνηρος
ele sabe-a toda
αυτός είναι παμπόνηρος ξέρω πολλά (για ένα θέμα)
αφήνω μια γεύση ανεπάρκειας/ανικανοποίησης
έχω καλή/άσχημη γεύση
este queijo sabe mal
αυτό το τυρί έχει άσχημη γεύση ξέρω από πριν/εκ των προτέρων
ξέρω απ' έξω
estudei tão bem a lição que a sei de cor!
διάβασα τόσο καλά το μάθημα, που το ξέρω απ' έξω! μαθαίνω από σίγουρη πηγή
ξέρω καλά τη δουλειά μου
ξέρω απέξω και ανακατωτά, ξέρω νεράκι
μαθαίνω με έμμεσο τρόπο
ξέρω να παρουσιάσω ελκυστικά ένα θέμα
sabe-se lá!
ποιος ξέρει!
sabes/sabe que mais?
να σου/σας πω κάτι;
sabe uma coisa?
ξέρετε κάτι;
se eu soubesse o que sei hoje
στερνή μου γνώση, να σ' είχα πρώτα
tanto quanto sei
απ' όσο ξέρω
tanto quanto sei, todos estão de acordo
απ' όσο ξέρω, όλοι συμφωνούν um não sei quê
κατιτί, κατιτίς
o caso tinha um não sei quê de suspeito
η υπόθεση είχε κατιτίς το ύποπτοOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for marketsaber ter êxitoelικανότητα επιτυχίας
- ECONOMICS / education / informationsociedade do conhecimento / sociedade do saberelκοινωνία της γνώσης
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
saber – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/saber [visualizado em 2026-07-06 10:11:09].
antónimos de saber
relacionadas com saber
anagramas de saber
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for marketsaber ter êxitoelικανότητα επιτυχίας
- ECONOMICS / education / informationsociedade do conhecimento / sociedade do saberelκοινωνία της γνώσης
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
saber – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/saber [visualizado em 2026-07-06 10:11:09].