hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

sem-ter.moseparador fonéticasɐ̃j̃ˈtermu
favoritosfavoritos
nome masculino
plural: sem-termos
ver sem-fim

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / employment
    contrato de duração indeterminada / contrato sem termo
    el
    σύμβαση αορίστου χρόνου
  • civil law / personnel administration
    contrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminada
    el
    σύμβαση αορίστου χρόνου
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    Sistema de Relatórios sobre Transportes e Ambiente / TERM
    el
    μηχανισμός υποβολής εκθέσεων για τις μεταφορές και το περιβάλλον
  • chemistry
    garrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmica
    el
    κν.θερμό, μονωτική φιάλη
  • documentation / humanities
    termo
    el
    όρος
  • earth sciences / technology and technical regulations
    termo
    el
    θερμίδα = 425 αμυλομονάδες
  • termas / estabelecimento termal
    el
    υδροθεραπευτήριο
  • electronics and electrical engineering / communications
    termo válido
    el
    έγκυρα δεδομένα
  • FINANCE
    bolsa a termo
    el
    χρηματιστήριο προθεσμιακών συναλλαγών
  • documentation / humanities
    termo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivo
    el
    ευρύτερος μεριστικός όρος, όλιος όρος, συλλογικός όρος
  • information processing / information technology and data processing / humanities
    termo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhado
    el
    αποδοκιμαζόμενος όρος, αποφευκτέος όρος
  • documentation / humanities
    termo geral genérico / termo genérico
    el
    γένιος όρος
  • humanities
    termo composto
    el
    σύνθετος όρος
  • LAW
    termo do prazo
    el
    λήξη της προθεσμίας
  • medical science
    fêmea de termo
    el
    θηλυκό ζώο σε περίοδο τοκετού
  • insurance
    termo de seguro / termo de aventura / destino final
    el
    λήξη ταξιδιού
  • ECONOMICS / preparation for market
    razões de troca / termos de troca
    el
    εμπορικοί όροι, όροι εμπορίου
  • documentation / humanities
    termo específico partitivo / termo partitivo
    el
    στενότερος μεριστικός όρος, μέριος όρος, μεριστικός όρος
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    termos cruzados
    el
    διασταυρωμένα στοιχεία
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    el
    σύμβαση ορισμένου χρόνου, σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου, εργασία ορισμένου χρόνου
  • life sciences / technology and technical regulations
    termo-higrógrafo / higrotermógrafo
    el
    θερμο-υγρογράφος
  • electronics and electrical engineering
    termo específico
    el
    ειδικός όρος
  • SCIENCE
    termo matemático
    el
    μαθηματικός όρος
  • communications / electronics and electrical engineering
    termo invalidado
    el
    μη έγκυρα δεδομένα
  • FINANCE
    termos da dívida
    el
    όροι του χρέους
  • insurance
    termos limitados
    el
    κάλυψη με περιορισμένους όρους
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    termo de duração
    el
    πρότυπον διαρκείας
  • employment / social affairs
    trabalho a termo
    el
    εργασία ορισμένου χρόνου
  • electronics and electrical engineering
    termo fundamental / componente fundamental
    el
    θεμελιώδης συνιστώσα, θεμελιώδης συνιστώσα, θεμελιώδης
  • intellectual property
    termo do processo
    el
    περάτωση της διαδικασίας
  • culture and religion / documentation
    sistema de termos
    el
    σύστημα όρων
  • documentation / humanities
    termo equivalente
    el
    ισοδύναμος όρος
  • LAW
    termo do contrato
    el
    εκπνοή της συμβάσεως
  • terminology / machine translation / translation
    extração de termos / extração de terminologia
    el
    εξαγωγή όρων, εξόρυξη όρων
  • documentation / information technology and data processing
    descritor / termo de indexação
    el
    όρος ευρετηρίασης
  • documentation / information technology and data processing
    termo privilegiado
    el
    προτιμώμενος όρος
  • gross domestic product
    PIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reais
    el
    ΑΕΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε σταθερές τιμές
  • documentation
    extração dos termos / extração de conceitos
    el
    εξαγωγή όρων
  • documentation / humanities
    termo de referência / domínio
    el
    όρος αναφοράς
  • electronics and electrical engineering
    termo eletrotécnico
    el
    ηλεκτροτεχνικός όρος
  • documentation / humanities
    termos equivalentes
    el
    κλάση ισοδυναμίας, τάξη ισοδυναμίας
  • documentation / humanities
    termo de empréstimo
    el
    δάνειος όρος
  • administrative law / statistics
    termos brutos reais
    el
    πραγματικές ακαθάριστες τιμές
  • earth sciences
    termo-hidrodinâmica
    el
    θερμοδυναμική
  • information technology and data processing
    termo de comparação
    el
    Συγκριτός
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/sem-termo [visualizado em 2026-06-06 19:47:43].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / employment
    contrato de duração indeterminada / contrato sem termo
    el
    σύμβαση αορίστου χρόνου
  • civil law / personnel administration
    contrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminada
    el
    σύμβαση αορίστου χρόνου
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    Sistema de Relatórios sobre Transportes e Ambiente / TERM
    el
    μηχανισμός υποβολής εκθέσεων για τις μεταφορές και το περιβάλλον
  • chemistry
    garrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmica
    el
    κν.θερμό, μονωτική φιάλη
  • documentation / humanities
    termo
    el
    όρος
  • earth sciences / technology and technical regulations
    termo
    el
    θερμίδα = 425 αμυλομονάδες
  • termas / estabelecimento termal
    el
    υδροθεραπευτήριο
  • electronics and electrical engineering / communications
    termo válido
    el
    έγκυρα δεδομένα
  • FINANCE
    bolsa a termo
    el
    χρηματιστήριο προθεσμιακών συναλλαγών
  • documentation / humanities
    termo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivo
    el
    ευρύτερος μεριστικός όρος, όλιος όρος, συλλογικός όρος
  • information processing / information technology and data processing / humanities
    termo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhado
    el
    αποδοκιμαζόμενος όρος, αποφευκτέος όρος
  • documentation / humanities
    termo geral genérico / termo genérico
    el
    γένιος όρος
  • humanities
    termo composto
    el
    σύνθετος όρος
  • LAW
    termo do prazo
    el
    λήξη της προθεσμίας
  • medical science
    fêmea de termo
    el
    θηλυκό ζώο σε περίοδο τοκετού
  • insurance
    termo de seguro / termo de aventura / destino final
    el
    λήξη ταξιδιού
  • ECONOMICS / preparation for market
    razões de troca / termos de troca
    el
    εμπορικοί όροι, όροι εμπορίου
  • documentation / humanities
    termo específico partitivo / termo partitivo
    el
    στενότερος μεριστικός όρος, μέριος όρος, μεριστικός όρος
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    termos cruzados
    el
    διασταυρωμένα στοιχεία
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    el
    σύμβαση ορισμένου χρόνου, σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου, εργασία ορισμένου χρόνου
  • life sciences / technology and technical regulations
    termo-higrógrafo / higrotermógrafo
    el
    θερμο-υγρογράφος
  • electronics and electrical engineering
    termo específico
    el
    ειδικός όρος
  • SCIENCE
    termo matemático
    el
    μαθηματικός όρος
  • communications / electronics and electrical engineering
    termo invalidado
    el
    μη έγκυρα δεδομένα
  • FINANCE
    termos da dívida
    el
    όροι του χρέους
  • insurance
    termos limitados
    el
    κάλυψη με περιορισμένους όρους
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    termo de duração
    el
    πρότυπον διαρκείας
  • employment / social affairs
    trabalho a termo
    el
    εργασία ορισμένου χρόνου
  • electronics and electrical engineering
    termo fundamental / componente fundamental
    el
    θεμελιώδης συνιστώσα, θεμελιώδης συνιστώσα, θεμελιώδης
  • intellectual property
    termo do processo
    el
    περάτωση της διαδικασίας
  • culture and religion / documentation
    sistema de termos
    el
    σύστημα όρων
  • documentation / humanities
    termo equivalente
    el
    ισοδύναμος όρος
  • LAW
    termo do contrato
    el
    εκπνοή της συμβάσεως
  • terminology / machine translation / translation
    extração de termos / extração de terminologia
    el
    εξαγωγή όρων, εξόρυξη όρων
  • documentation / information technology and data processing
    descritor / termo de indexação
    el
    όρος ευρετηρίασης
  • documentation / information technology and data processing
    termo privilegiado
    el
    προτιμώμενος όρος
  • gross domestic product
    PIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reais
    el
    ΑΕΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε σταθερές τιμές
  • documentation
    extração dos termos / extração de conceitos
    el
    εξαγωγή όρων
  • documentation / humanities
    termo de referência / domínio
    el
    όρος αναφοράς
  • electronics and electrical engineering
    termo eletrotécnico
    el
    ηλεκτροτεχνικός όρος
  • documentation / humanities
    termos equivalentes
    el
    κλάση ισοδυναμίας, τάξη ισοδυναμίας
  • documentation / humanities
    termo de empréstimo
    el
    δάνειος όρος
  • administrative law / statistics
    termos brutos reais
    el
    πραγματικές ακαθάριστες τιμές
  • earth sciences
    termo-hidrodinâmica
    el
    θερμοδυναμική
  • information technology and data processing
    termo de comparação
    el
    Συγκριτός
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/sem-termo [visualizado em 2026-06-06 19:47:43].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre