hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

1
2
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
NÁUTICA board
a bordo
aboard, on board
meter a bordo
to take aboard
todos a bordo
all aboard!
posto a bordo
free on board
2.
NÁUTICA (rumo) tack
3.
(borda) edge
4.
(passeio) walk
5.
figurado (disposição, humor) humour; disposition; mood
bordo livre
freeboard
aos bordos
staggering
1
2
nome masculino
BOTÂNICA silver maple
bordolocução
Presente do Indicativo do verbo bordar
expandir
eu
bordo
tu
bordas
ele, ela, você
borda
nós
bordamos
vós
bordais
eles, elas, vocês
bordam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / ácer
    en
    maple-tree, maple
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátano
    en
    great maple, sycamore maple
  • industrial structures / technology and technical regulations
    tira / sobra / apara larga / bordo
    en
    offcut
  • building and public works / industrial structures
    extremidade / bordo / margem
    en
    border
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo / superfície de estanquidade da marisa
    en
    sealing ring, lip, locking ring, sealing surface
  • FINANCE
    bordo
    en
    edge
  • electronics and electrical engineering
    bordo
    en
    skirt
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    bordo
    en
    reservoir rim
  • earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    a bordo
    en
    on board, aboard
  • FINANCE
    bordo liso
    en
    plain edge
  • chemical compound
    bordo vivo
    en
    square edged
  • land transport / TRANSPORT
    bordo fixo
    en
    fixed leading edge
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    bordo livre
    en
    freeboard
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    raiz / pé do bordo
    en
    root
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo plano
    en
    flat edge
  • earth sciences
    bordo solar
    en
    solar limb
  • data processing / information technology and data processing
    bordo final
    en
    end edge
  • chemical compound / industrial structures
    bordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregular
    en
    rough lip
  • chemical compound / industrial structures
    bordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugoso
    en
    ragged edge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo afiado / bordo cortante
    en
    sharp finish
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo polido
    en
    polished edge
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo distal
    en
    distal edge
  • iron, steel and other metal industries
    bordo rolado
    en
    beaded edge, rolled bead, curled rim
  • land transport / TRANSPORT
    bordo rolado
    en
    bulb
  • international trade
    FOB / franco a bordo / livre a bordo
    en
    free on board, FOB
  • mechanical engineering / soft energy / physical sciences
    bordo de fuga / bordo de fuga da lâmina
    en
    trailing edge, blade trailing edge
  • chemical compound / industrial structures
    boquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascada
    en
    chipped rim, chipped finish, chipped ring, scaly ring
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    língua / seda do bordo / fratura do bordo
    en
    edge crack
  • chemical compound / industrial structures
    bordo retificado / bordo acabado / bordo rebordado
    en
    finish ground edge
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    bordo a bordo / costado com costado / lado a lado
    en
    alongside
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    aresta quebrada / bordo com mossas / bordo lascado
    en
    chipped edge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    calcanhar / orla do bordo
    en
    heel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo a bordo / lado a lado
    en
    abreast
  • iron, steel and other metal industries
    bordo fendido / aresta fendida
    en
    burnt edge, cracked edges
  • industrial structures
    bainha francesa / bordo francês
    en
    tubular welt, French welt
  • air transport
    bordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmico
    en
    trailing edge
  • land transport / building and public works
    bordo do cais
    en
    platform edge, edge of platform
  • communications / land transport / TRANSPORT
    taxa de bordo
    en
    ship station charge
  • communications / land transport / TRANSPORT
    taxa de bordo
    en
    aircraft station charge
  • data processing / information technology and data processing
    bordo inicial
    en
    start edge
  • land transport / TRANSPORT
    bordo tombado
    en
    flanged edge, turned over edge, bent over edge, flange
  • electronics / electro-magnetic equipment
    radar aerotransportado / estação de radar de bordo / radar de bordo
    en
    airborne radar
  • applied sciences / physical sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulations
    bordo difrator
    en
    diffraction edge
  • chemical compound / industrial structures
    sobrefusão / bordo sobreaquecido / bordo queimado
    en
    overmelt
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo ondulado / bordo festonado
    en
    curled edge
  • chemical compound / industrial structures
    corte defeituoso em espinha de peixe / corte do bordo
    en
    edge cut
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
bordo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/bordo [visualizado em 2026-06-12 04:38:11].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / ácer
    en
    maple-tree, maple
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátano
    en
    great maple, sycamore maple
  • industrial structures / technology and technical regulations
    tira / sobra / apara larga / bordo
    en
    offcut
  • building and public works / industrial structures
    extremidade / bordo / margem
    en
    border
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo / superfície de estanquidade da marisa
    en
    sealing ring, lip, locking ring, sealing surface
  • FINANCE
    bordo
    en
    edge
  • electronics and electrical engineering
    bordo
    en
    skirt
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    bordo
    en
    reservoir rim
  • earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    a bordo
    en
    on board, aboard
  • FINANCE
    bordo liso
    en
    plain edge
  • chemical compound
    bordo vivo
    en
    square edged
  • land transport / TRANSPORT
    bordo fixo
    en
    fixed leading edge
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    bordo livre
    en
    freeboard
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    raiz / pé do bordo
    en
    root
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo plano
    en
    flat edge
  • earth sciences
    bordo solar
    en
    solar limb
  • data processing / information technology and data processing
    bordo final
    en
    end edge
  • chemical compound / industrial structures
    bordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregular
    en
    rough lip
  • chemical compound / industrial structures
    bordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugoso
    en
    ragged edge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo afiado / bordo cortante
    en
    sharp finish
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo polido
    en
    polished edge
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo distal
    en
    distal edge
  • iron, steel and other metal industries
    bordo rolado
    en
    beaded edge, rolled bead, curled rim
  • land transport / TRANSPORT
    bordo rolado
    en
    bulb
  • international trade
    FOB / franco a bordo / livre a bordo
    en
    free on board, FOB
  • mechanical engineering / soft energy / physical sciences
    bordo de fuga / bordo de fuga da lâmina
    en
    trailing edge, blade trailing edge
  • chemical compound / industrial structures
    boquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascada
    en
    chipped rim, chipped finish, chipped ring, scaly ring
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    língua / seda do bordo / fratura do bordo
    en
    edge crack
  • chemical compound / industrial structures
    bordo retificado / bordo acabado / bordo rebordado
    en
    finish ground edge
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    bordo a bordo / costado com costado / lado a lado
    en
    alongside
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    aresta quebrada / bordo com mossas / bordo lascado
    en
    chipped edge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    calcanhar / orla do bordo
    en
    heel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo a bordo / lado a lado
    en
    abreast
  • iron, steel and other metal industries
    bordo fendido / aresta fendida
    en
    burnt edge, cracked edges
  • industrial structures
    bainha francesa / bordo francês
    en
    tubular welt, French welt
  • air transport
    bordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmico
    en
    trailing edge
  • land transport / building and public works
    bordo do cais
    en
    platform edge, edge of platform
  • communications / land transport / TRANSPORT
    taxa de bordo
    en
    ship station charge
  • communications / land transport / TRANSPORT
    taxa de bordo
    en
    aircraft station charge
  • data processing / information technology and data processing
    bordo inicial
    en
    start edge
  • land transport / TRANSPORT
    bordo tombado
    en
    flanged edge, turned over edge, bent over edge, flange
  • electronics / electro-magnetic equipment
    radar aerotransportado / estação de radar de bordo / radar de bordo
    en
    airborne radar
  • applied sciences / physical sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulations
    bordo difrator
    en
    diffraction edge
  • chemical compound / industrial structures
    sobrefusão / bordo sobreaquecido / bordo queimado
    en
    overmelt
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo ondulado / bordo festonado
    en
    curled edge
  • chemical compound / industrial structures
    corte defeituoso em espinha de peixe / corte do bordo
    en
    edge cut
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
bordo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/bordo [visualizado em 2026-06-12 04:38:11].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre