-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

sem-ter.moseparador fonéticasɐ̃j̃ˈtermu
favoritosfavoritos
nome masculino
infinity; endlessness

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • civil law / personnel administration
    contrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminada
    en
    permanent contract, open-ended contract, open-ended employment contract
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    Sistema de Relatórios sobre Transportes e Ambiente / TERM
    en
    Transport and Environment Reporting Mechanism, TERM
  • chemistry
    garrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmica
    en
    vacuum bottle, vacuum flask, thermos flask
  • documentation / humanities
    termo
    en
    term
  • earth sciences / technology and technical regulations
    termo
    en
    therm
  • information processing / social sciences
    TermNet / Rede Internacional de Terminologia
    en
    International Network for Terminology, TermNet
  • electronics and electrical engineering / communications
    termo válido
    en
    valid data
  • FINANCE
    bolsa a termo
    en
    futures exchange
  • documentation / humanities
    termo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivo
    en
    collective term, broader term partitive
  • information processing / information technology and data processing / humanities
    termo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhado
    en
    deprecated term
  • documentation / humanities
    termo geral genérico / termo genérico
    en
    generic term
  • humanities
    termo composto
    en
    compound term
  • LAW
    termo do prazo
    en
    end of period
  • medical science
    fêmea de termo
    en
    female at term
  • insurance
    termo de seguro / termo de aventura / destino final
    en
    termination of adventure
  • ECONOMICS / preparation for market
    razões de troca / termos de troca
    en
    terms of trade, TOT
  • documentation / humanities
    termo específico partitivo / termo partitivo
    en
    partitive term, narrower term partitive
  • life sciences
    termo constante
    en
    constant term
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    termos cruzados
    en
    crossed terms
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    en
    fixed-term employment contract, temporary employment contract, fixed-term contract
  • life sciences / technology and technical regulations
    termo-higrógrafo / higrotermógrafo
    en
    thermohygrograph, hygrothermograph
  • electronics and electrical engineering
    termo específico
    en
    specific term
  • SCIENCE
    termo matemático
    en
    mathematical term
  • communications / electronics and electrical engineering
    termo invalidado
    en
    corrupted data
  • FINANCE
    termos da dívida
    en
    terms of the debt
  • insurance
    termos limitados
    en
    limited terms
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    termo de duração
    en
    hour control
  • LAW
    termo do mandato
    en
    normal date of expiry
  • employment / social affairs
    trabalho a termo
    en
    fixed-term work
  • electronics and electrical engineering
    termo fundamental / componente fundamental
    en
    fundamental term, fundamental component
  • intellectual property
    termo do processo
    en
    termination of the proceedings
  • culture and religion / documentation
    sistema de termos
    en
    system of terms
  • documentation / humanities
    termo equivalente
    en
    equivalent term
  • LAW
    termo do contrato
    en
    expiration of the contract
  • terminology / machine translation / translation
    extração de termos / extração de terminologia
    en
    terminology extraction
  • documentation / information technology and data processing
    descritor / termo de indexação
    en
    descriptor, index term
  • documentation / information technology and data processing
    termo privilegiado
    en
    preferred term
  • gross domestic product
    PIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reais
    en
    gross domestic product at constant prices, GDP at constant prices, gross domestic product in volume, GDP in volume, gross domestic product in real terms, GDP in real terms, real gross domestic product, real GDP
  • documentation
    extração dos termos / extração de conceitos
    en
    extraction of terms
  • documentation / humanities
    termo de referência / domínio
    en
    reference term
  • electronics and electrical engineering
    termo eletrotécnico
    en
    electrotechnical term
  • documentation / humanities
    termos equivalentes
    en
    equivalence class
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/sem-termo [visualizado em 2026-07-14 01:46:22].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • civil law / personnel administration
    contrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminada
    en
    permanent contract, open-ended contract, open-ended employment contract
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    Sistema de Relatórios sobre Transportes e Ambiente / TERM
    en
    Transport and Environment Reporting Mechanism, TERM
  • chemistry
    garrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmica
    en
    vacuum bottle, vacuum flask, thermos flask
  • documentation / humanities
    termo
    en
    term
  • earth sciences / technology and technical regulations
    termo
    en
    therm
  • information processing / social sciences
    TermNet / Rede Internacional de Terminologia
    en
    International Network for Terminology, TermNet
  • electronics and electrical engineering / communications
    termo válido
    en
    valid data
  • FINANCE
    bolsa a termo
    en
    futures exchange
  • documentation / humanities
    termo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivo
    en
    collective term, broader term partitive
  • information processing / information technology and data processing / humanities
    termo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhado
    en
    deprecated term
  • documentation / humanities
    termo geral genérico / termo genérico
    en
    generic term
  • humanities
    termo composto
    en
    compound term
  • LAW
    termo do prazo
    en
    end of period
  • medical science
    fêmea de termo
    en
    female at term
  • insurance
    termo de seguro / termo de aventura / destino final
    en
    termination of adventure
  • ECONOMICS / preparation for market
    razões de troca / termos de troca
    en
    terms of trade, TOT
  • documentation / humanities
    termo específico partitivo / termo partitivo
    en
    partitive term, narrower term partitive
  • life sciences
    termo constante
    en
    constant term
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    termos cruzados
    en
    crossed terms
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    en
    fixed-term employment contract, temporary employment contract, fixed-term contract
  • life sciences / technology and technical regulations
    termo-higrógrafo / higrotermógrafo
    en
    thermohygrograph, hygrothermograph
  • electronics and electrical engineering
    termo específico
    en
    specific term
  • SCIENCE
    termo matemático
    en
    mathematical term
  • communications / electronics and electrical engineering
    termo invalidado
    en
    corrupted data
  • FINANCE
    termos da dívida
    en
    terms of the debt
  • insurance
    termos limitados
    en
    limited terms
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    termo de duração
    en
    hour control
  • LAW
    termo do mandato
    en
    normal date of expiry
  • employment / social affairs
    trabalho a termo
    en
    fixed-term work
  • electronics and electrical engineering
    termo fundamental / componente fundamental
    en
    fundamental term, fundamental component
  • intellectual property
    termo do processo
    en
    termination of the proceedings
  • culture and religion / documentation
    sistema de termos
    en
    system of terms
  • documentation / humanities
    termo equivalente
    en
    equivalent term
  • LAW
    termo do contrato
    en
    expiration of the contract
  • terminology / machine translation / translation
    extração de termos / extração de terminologia
    en
    terminology extraction
  • documentation / information technology and data processing
    descritor / termo de indexação
    en
    descriptor, index term
  • documentation / information technology and data processing
    termo privilegiado
    en
    preferred term
  • gross domestic product
    PIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reais
    en
    gross domestic product at constant prices, GDP at constant prices, gross domestic product in volume, GDP in volume, gross domestic product in real terms, GDP in real terms, real gross domestic product, real GDP
  • documentation
    extração dos termos / extração de conceitos
    en
    extraction of terms
  • documentation / humanities
    termo de referência / domínio
    en
    reference term
  • electronics and electrical engineering
    termo eletrotécnico
    en
    electrotechnical term
  • documentation / humanities
    termos equivalentes
    en
    equivalence class
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/sem-termo [visualizado em 2026-07-14 01:46:22].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro