hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

ti.rar separador fonéticatiˈrar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
(retirar) to remove; to take away
tirar a gordura
to remove the grease
tira as mãos daí!
hands off!
tirar nódoas
to remove stains
tirar todas as dúvidas
to remove all doubts
2.
(afastar) to draw away; to take away
tira isso daqui
take that away
3.
(roubar) to take
tiraram-me o lápis
someone has taken my pencil
4.
(dente) to extract; to pull out
tirar um dente
to have a tooth extracted
5.
(documento, classificação) to get; to obtain
tirar a carta de condução
to get one's driving licence
6.
(roupa) to take off
tirar o casaco
to take off one's coat
tirar o chapéu
to take off one's hat
7.
(fotografia, cópia) to take
tirar uma cópia
to take a copy
tirar uma fotografia
to take a picture
tirar uma amostra
to take a sample of
8.
(conclusão) to draw
tirar conclusões
to draw conclusions
9.
(deduzir) to deduce; to infer
10.
(parecer-se) to look [a, like]; to be similar [a, to]
tirar-se
verbo pronominal
1.
(livrar-se) to get rid of; to free oneself
2.
(sair) to get away; to get off
não consigo tirar-me deste sítio
I can’t get away from this place
tirar água
to draw water
tirar alguém de apuros
to free somebody from difficulties
tirar alguém do sério
to drive somebody mad;
to drive somebody out of their mind;
to get on somebody's nerve

basta isso para me tirar do sério
it's enough to make me blow a fuse
tirar a limpo
to find out
tirar à sorte
to draw lots
tirar a um para pagar a outro
to rob Peter to pay Paul
tirar as medidas a alguma coisa
to measure something up
tirar licença
to get a license
tirar partido de
to take advantage of
tirar uma conta
to draw up an account
tire os que quiser
take as many as you please
sem tirar nem pôr
precisely,exactly

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tirar / sarro / dessarrar
    en
    detartrating a container
  • industrial structures
    tirar rugas
    en
    to iron
  • industrial structures
    tirar forma
    en
    to slip the last
  • iron, steel and other metal industries
    tirar espuma
    en
    (to)skim
  • industrial structures
    deslustrar / tirar o brilho
    en
    delustre
  • industrial structures
    tirar as rugas
    en
    to set the edges
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    tirar os pinos
    en
    to unpin
  • means of communication
    tirar de branco
    en
    print on one side only of the paper
  • means of communication
    tirar as manchas
    en
    remove spots, remove stains, clean
  • mechanical engineering
    tirar de bandeira
    en
    unfeather
  • industrial structures
    máquina de tirar rugas
    en
    wrinkle chasing machine
  • industrial structures
    tirar a borra às peles
    en
    to deburr
  • industrial structures
    tesoura para tirar a guarnição / tesoura para tirar a orla
    en
    trimming shears
  • mechanical engineering / building and public works
    tirar brilho com fibra de coco
    en
    coconut matting
  • health
    tirar partido de sua natureza gregária
    en
    to exploit their gregarious tendencies
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aparelho para tirar a pele dos estômagos
    en
    gizzard skinner
  • economic geography / European construction / political geography
    Livro Verde sobre a coesão territorial europeia - Tirar partido da diversidade territorial
    en
    Green paper on territorial cohesion: turning territorial diversity into strength
  • European Union / executive power and public service / information technology and data processing
    Plano de ação europeu (2011-2015) para a administração pública em linha - Tirar partido das TIC para promover uma administração pública inteligente, sustentável e inovadora
    en
    European eGovernment Action Plan 2011-2015 - Harnessing ICT to promote smart, sustainable and innovative Government
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tirar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/tirar [visualizado em 2026-07-07 11:37:12].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tirar / sarro / dessarrar
    en
    detartrating a container
  • industrial structures
    tirar rugas
    en
    to iron
  • industrial structures
    tirar forma
    en
    to slip the last
  • iron, steel and other metal industries
    tirar espuma
    en
    (to)skim
  • industrial structures
    deslustrar / tirar o brilho
    en
    delustre
  • industrial structures
    tirar as rugas
    en
    to set the edges
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    tirar os pinos
    en
    to unpin
  • means of communication
    tirar de branco
    en
    print on one side only of the paper
  • means of communication
    tirar as manchas
    en
    remove spots, remove stains, clean
  • mechanical engineering
    tirar de bandeira
    en
    unfeather
  • industrial structures
    máquina de tirar rugas
    en
    wrinkle chasing machine
  • industrial structures
    tirar a borra às peles
    en
    to deburr
  • industrial structures
    tesoura para tirar a guarnição / tesoura para tirar a orla
    en
    trimming shears
  • mechanical engineering / building and public works
    tirar brilho com fibra de coco
    en
    coconut matting
  • health
    tirar partido de sua natureza gregária
    en
    to exploit their gregarious tendencies
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aparelho para tirar a pele dos estômagos
    en
    gizzard skinner
  • economic geography / European construction / political geography
    Livro Verde sobre a coesão territorial europeia - Tirar partido da diversidade territorial
    en
    Green paper on territorial cohesion: turning territorial diversity into strength
  • European Union / executive power and public service / information technology and data processing
    Plano de ação europeu (2011-2015) para a administração pública em linha - Tirar partido das TIC para promover uma administração pública inteligente, sustentável e inovadora
    en
    European eGovernment Action Plan 2011-2015 - Harnessing ICT to promote smart, sustainable and innovative Government
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tirar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/tirar [visualizado em 2026-07-07 11:37:12].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro