ar.ran.car
ɐʀɐ̃ˈkar
ɐʀɐ̃ˈkarverbo transitivo
1.
(puxando, rasgando) to pull (out); to tear out
arrancar um dente
to pull a tooth
arrancou a planta do vaso
he pulled the plant out of the pot
arrancou uma página do livro
he tore a page from the book
o cão quase que lhe arrancou o nariz
the dog nearly bit his nose off
2.
(tirar) to take off
3.
(árvore, planta) to uproot
4.
(tirar com violência) to snatch; to tear
um homem arrancou-lhe a carteira
a man snatched her handbag
arrancou-lhe o jornal das mãos
he tore the newspaper from his hands
arrancar alguém da morte
figurado to snatch somebody from death
ela não arrancava os olhos da porta
figurado she couldn't tear her eyes away from the door
5.
(provocar) to get; to draw; to raise
o filme arrancou lágrimas aos espectadores
the film drew tears from the audience
conseguiu arrancar uma gargalhada do público
he managed to raise a laugh from the audience
arrancar aplausos
to draw applause
6.
(verdade, confissão, informação) to extract [a, from]; to wring [a, from/out of]; to force out [a, of]
arrancar uma confissão a alguém
to extract a confession from somebody
arrancar a verdade a alguém
to wring the truth from somebody
7.
(obrigar a sair) to drag out
desculpe arrancá-lo da cama
I'm sorry to drag you out of bed
8.
(suspiro) to heave
9.
(obter a custo) to snatch; to notch up
arrancar a vitória
to snatch victory
verbo intransitivo
1.
(automóvel) (pegar) to start up
2.
(automóvel, condutor) (começar a andar) to move off; to drive off
ela entrou no carro e ele arrancou
she got in the car and he drove off
3.
(iniciar-se) to start (off)
4.
(a correr) to sprint; to run
5.
(partir) to set off; to start out
6.
INFORMÁTICA (computador) to start; to boot
arrancar-se
verbo pronominal
(separar-se) to tear oneself away; to move away; to separate
arrancar com algo
1.
(dar início a)to get something started;
to start something off
2.
(começar com)to start out with
3.
(marcar o início de)to mark the beginning of something
arrancar de
to pull (out);
to draw
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industryrebentar / arrancarento blast, to dynamite
- electronics and electrical engineering / communicationsarrancarento start, to start operation
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
arrancar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/arrancar [visualizado em 2026-06-05 07:35:38].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industryrebentar / arrancarento blast, to dynamite
- electronics and electrical engineering / communicationsarrancarento start, to start operation
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
arrancar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/arrancar [visualizado em 2026-06-05 07:35:38].