- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
tro.ço
ˈtrosu
ˈtrosunome masculino
1.
(estrada) stretch
2.
(couves) cabbage stalk
3.
(pedaço) fragment; piece
troço
Presente do Indicativo do verbo troçar
eu
troço
tu
troças
ele, ela, você
troça
nós
troçamos
vós
troçais
eles, elas, vocês
troçam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTarco / troçoenlink
- land transport / TRANSPORTlanço / troçoenlink
- communicationssecção de linha / troçoenline section, leg of line
- industrial structures / technology and technical regulationscavilha / troçoenretaining pin
- mechanical engineeringtrocoensplint pin
- land transporttroço comumenjoint section
- land transport / TRANSPORTtroço da viaentrack section
- land transport / building and public works / TRANSPORTtroço de rioenreach of river
- air transporttroço de rotaenroute stage
- electronics and electrical engineering / building and public workstroço ocupado / escalãoenwaterways, development reach
- land transporttroço da linhaenroute section
- industrial structures / technology and technical regulationstroço da tampaenretaining pin for cover
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStroço de filtroenfilter tip
- economic conditions / European Union"Armas a troco de desenvolvimento"en"Arms versus developmemt"
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtroço de tubagemensection of pipeline, section of main
- land transporttroço ferroviárioenrailway section, railway stretch
- land transport / TRANSPORTtroço de aceleração / pendenteenacceleration ramp
- land transport / building and public works / TRANSPORTrampa / troço de abrandamentoendeceleration ramp
- communicationstroço de efeito localensidetone path
- land transport / TRANSPORTtroço de via contínuoencontinuous section of line
- communicationstroço de eco artificialenartificial echo path
- industrial structures / technology and technical regulationstroço de fecho da tampaenretaining pin for support cover
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmangueira do tabaco / troço contínuo do tabacoentobacco rod, cigarette rod
- industrial structures / technology and technical regulationstroço do gancho da tampaenretaining pin for cover hook
- migration / external border of the EUtroço de fronteira externaenexternal border section
- building and public works / information technology and data processingtroço de via sem sinalizaçãoendead section
- TRANSPORTvoo não regular num só troçoenone-way charter
- communicationsperda de troço de efeito localensidetone path loss, L meST
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorte de troço contínuo do tabacoencut-off
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStroço contínuo de acetato de celuloseentow, acetate filter rod
- communicationsperda no troço de efeito local do ouvinteenlistener sidetone path loss
- public finance and budget policytransição / trocaenchangeover
- trocaenexchange
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStrocosentrochus
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesde trocaenexchangeable
- statistics / accountingtroca diretaenbarter
- information technology and data processingfim da trocaenend of exchange
- land transport / TRANSPORTvia de trocaenexchange track, interchange track
- chemistryião de trocaenexchangeable ion
- medical science / life sciencestroca de segmentos num cromatídeo / troca dentro do cromossoma / troca internaenintrachange, chromosome intrachange
- land transport / TRANSPORTtroços comunsenline overlap
- earth sciences / nuclear energy / chemistrytroca químicaenchemical exchange
- life sciencestrocas gasosas / respiraçãoenrespiration
- ECONOMICS / FINANCEpreço de troca / cotação da bolsaenexchange price
- electronics and electrical engineeringponto de troca / local de trocaensupply point
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
troço – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/troço [visualizado em 2026-06-08 19:02:59].
anagramas de troço
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTarco / troçoenlink
- land transport / TRANSPORTlanço / troçoenlink
- communicationssecção de linha / troçoenline section, leg of line
- industrial structures / technology and technical regulationscavilha / troçoenretaining pin
- mechanical engineeringtrocoensplint pin
- land transporttroço comumenjoint section
- land transport / TRANSPORTtroço da viaentrack section
- land transport / building and public works / TRANSPORTtroço de rioenreach of river
- air transporttroço de rotaenroute stage
- electronics and electrical engineering / building and public workstroço ocupado / escalãoenwaterways, development reach
- land transporttroço da linhaenroute section
- industrial structures / technology and technical regulationstroço da tampaenretaining pin for cover
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStroço de filtroenfilter tip
- economic conditions / European Union"Armas a troco de desenvolvimento"en"Arms versus developmemt"
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtroço de tubagemensection of pipeline, section of main
- land transporttroço ferroviárioenrailway section, railway stretch
- land transport / TRANSPORTtroço de aceleração / pendenteenacceleration ramp
- land transport / building and public works / TRANSPORTrampa / troço de abrandamentoendeceleration ramp
- communicationstroço de efeito localensidetone path
- land transport / TRANSPORTtroço de via contínuoencontinuous section of line
- communicationstroço de eco artificialenartificial echo path
- industrial structures / technology and technical regulationstroço de fecho da tampaenretaining pin for support cover
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmangueira do tabaco / troço contínuo do tabacoentobacco rod, cigarette rod
- industrial structures / technology and technical regulationstroço do gancho da tampaenretaining pin for cover hook
- migration / external border of the EUtroço de fronteira externaenexternal border section
- building and public works / information technology and data processingtroço de via sem sinalizaçãoendead section
- TRANSPORTvoo não regular num só troçoenone-way charter
- communicationsperda de troço de efeito localensidetone path loss, L meST
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorte de troço contínuo do tabacoencut-off
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStroço contínuo de acetato de celuloseentow, acetate filter rod
- communicationsperda no troço de efeito local do ouvinteenlistener sidetone path loss
- public finance and budget policytransição / trocaenchangeover
- trocaenexchange
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStrocosentrochus
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesde trocaenexchangeable
- statistics / accountingtroca diretaenbarter
- information technology and data processingfim da trocaenend of exchange
- land transport / TRANSPORTvia de trocaenexchange track, interchange track
- chemistryião de trocaenexchangeable ion
- medical science / life sciencestroca de segmentos num cromatídeo / troca dentro do cromossoma / troca internaenintrachange, chromosome intrachange
- land transport / TRANSPORTtroços comunsenline overlap
- earth sciences / nuclear energy / chemistrytroca químicaenchemical exchange
- life sciencestrocas gasosas / respiraçãoenrespiration
- ECONOMICS / FINANCEpreço de troca / cotação da bolsaenexchange price
- electronics and electrical engineeringponto de troca / local de trocaensupply point
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
troço – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/troço [visualizado em 2026-06-08 19:02:59].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: