hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

a.cór.dãoseparador fonéticaɐˈkɔrdɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome masculino
DIREITO sentenza feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    acórdão
    it
    sentenza
  • EU institution / EU law / ruling
    acórdão do Tribunal de Justiça da União Europeia / acórdão / acórdão do Tribunal de Justiça
    it
    sentenza della Corte, sentenza della Corte di giustizia, sentenza
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão revisto
    it
    sentenza revocata
  • Procedural law
    acórdão à revelia / decidir à revelia
    it
    sentenza in contumacia, sentenza contumaciale
  • Procedural law
    acórdão impugnado
    it
    sentenza opposta [Obsolete], sentenza oggetto di opposizione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão à revelia / revelia / acórdão proferido à revelia
    it
    sentenza contumaciale, sentenza pronunziata in contumacia, sentenza in contumacia
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão impugnado
    it
    sentenza opposta
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão impugnado
    it
    proporre opposizione alla sentenza, fare opposizione alla sentenza
  • Procedural law
    acórdão retificado / acórdão rectificado
    it
    sentenza rettificata
  • Procedural law
    acórdão de remessa
    it
    sentenza di rinvio
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão retificado
    it
    sentenza rettificata
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    proferir o acórdão
    it
    pronunzia della sentenza
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão de remessa
    it
    sentenza di rinvio
  • LAW
    revisão de acórdão
    it
    revocazione di sentenza
  • EUROPEAN UNION
    acórdão intercalar
    it
    sentenza interlocutoria
  • Procedural law
    original do acórdão
    it
    originale della sentenza
  • Procedural law
    prolação do acórdão
    it
    pronuncia della sentenza
  • EU institution / judicial proceedings
    acórdão prejudicial / acórdão proferido a título prejudicial
    it
    sentenza resa in via pregiudiziale, sentenza pregiudiziale
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    original do acórdão
    it
    originale della sentenza
  • LAW / justice
    acórdão de princípio / acórdão doutrinário
    it
    affermazione di principio, affermazione dottrinale
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão interpretado
    it
    sentenza interpretata
  • Procedural law
    fundamentos do acórdão
    it
    motivazione della sentenza
  • Procedural law
    dispositivo do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • Procedural law
    acórdão interpretativo
    it
    sentenza interpretativa
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão interpretativo
    it
    sentenza interpretativa
  • Procedural law
    interpretação do acórdão
    it
    interpretazione di una sentenza
  • LAW
    parte decisória do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • EUROPEAN UNION
    parte decisória do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • Procedural law
    selar o original do acórdão
    it
    munire del sigillo l'originale della sentenza
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    selar o original do acórdão
    it
    apposizione del sigillo sull'originale della sentenza
  • LAW
    anulação parcial do acórdão
    it
    annullamento parziale della sentenza
  • LAW
    efeitos do acórdão no tempo
    it
    efficacia della sentenza nel tempo
  • EUROPEAN UNION
    acórdão proferido em recurso
    it
    sentenza pronunciata su impugnazione
  • Procedural law
    acórdão que conceda a revisão / acórdão que concede a revisão
    it
    sentenza di revocazione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que conceda a revisão
    it
    sentenza di revocazione
  • LAW
    acórdão do executivo flamengo
    it
    decreto dell'esecutivo fiammingo
  • LAW / justice
    acórdão suscetível de oposição
    it
    sentenza opponibile
  • LAW
    sentido e alcance de um acórdão
    it
    senso e portata di una sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    anular um acórdão ou um despacho
    it
    annullare una sentenza o un'ordinanza
  • Procedural law
    acórdão que põe termo à instância / acórdão que põe termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • EUROPEAN UNION / LAW / justice
    acórdão não suscetível de oposição
    it
    sentenza contro la quale non è ammessa opposizione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que ponha termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que ponha termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • EUROPEAN UNION
    suspensão da execução de um acórdão
    it
    sospensione dell'esecuzione di una sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão proferido no interesse da lei
    it
    cassazione nell'interesse della legge
  • Procedural law
    menção à margem do original do acórdão / à margem do original do acórdão será lavrada cota
    it
    annotazione a margine dell’originale della sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão à revelia suscetível de oposição
    it
    opposizione avverso la sentenza in contumacia
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
acórdão – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/acórdão [visualizado em 2026-06-12 08:55:20].
palavras parecidas com acórdão

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    acórdão
    it
    sentenza
  • EU institution / EU law / ruling
    acórdão do Tribunal de Justiça da União Europeia / acórdão / acórdão do Tribunal de Justiça
    it
    sentenza della Corte, sentenza della Corte di giustizia, sentenza
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão revisto
    it
    sentenza revocata
  • Procedural law
    acórdão à revelia / decidir à revelia
    it
    sentenza in contumacia, sentenza contumaciale
  • Procedural law
    acórdão impugnado
    it
    sentenza opposta [Obsolete], sentenza oggetto di opposizione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão à revelia / revelia / acórdão proferido à revelia
    it
    sentenza contumaciale, sentenza pronunziata in contumacia, sentenza in contumacia
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão impugnado
    it
    sentenza opposta
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão impugnado
    it
    proporre opposizione alla sentenza, fare opposizione alla sentenza
  • Procedural law
    acórdão retificado / acórdão rectificado
    it
    sentenza rettificata
  • Procedural law
    acórdão de remessa
    it
    sentenza di rinvio
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão retificado
    it
    sentenza rettificata
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    proferir o acórdão
    it
    pronunzia della sentenza
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão de remessa
    it
    sentenza di rinvio
  • LAW
    revisão de acórdão
    it
    revocazione di sentenza
  • EUROPEAN UNION
    acórdão intercalar
    it
    sentenza interlocutoria
  • Procedural law
    original do acórdão
    it
    originale della sentenza
  • Procedural law
    prolação do acórdão
    it
    pronuncia della sentenza
  • EU institution / judicial proceedings
    acórdão prejudicial / acórdão proferido a título prejudicial
    it
    sentenza resa in via pregiudiziale, sentenza pregiudiziale
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    original do acórdão
    it
    originale della sentenza
  • LAW / justice
    acórdão de princípio / acórdão doutrinário
    it
    affermazione di principio, affermazione dottrinale
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão interpretado
    it
    sentenza interpretata
  • Procedural law
    fundamentos do acórdão
    it
    motivazione della sentenza
  • Procedural law
    dispositivo do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • Procedural law
    acórdão interpretativo
    it
    sentenza interpretativa
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão interpretativo
    it
    sentenza interpretativa
  • Procedural law
    interpretação do acórdão
    it
    interpretazione di una sentenza
  • LAW
    parte decisória do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • EUROPEAN UNION
    parte decisória do acórdão
    it
    dispositivo della sentenza
  • Procedural law
    selar o original do acórdão
    it
    munire del sigillo l'originale della sentenza
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    selar o original do acórdão
    it
    apposizione del sigillo sull'originale della sentenza
  • LAW
    anulação parcial do acórdão
    it
    annullamento parziale della sentenza
  • LAW
    efeitos do acórdão no tempo
    it
    efficacia della sentenza nel tempo
  • EUROPEAN UNION
    acórdão proferido em recurso
    it
    sentenza pronunciata su impugnazione
  • Procedural law
    acórdão que conceda a revisão / acórdão que concede a revisão
    it
    sentenza di revocazione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que conceda a revisão
    it
    sentenza di revocazione
  • LAW
    acórdão do executivo flamengo
    it
    decreto dell'esecutivo fiammingo
  • LAW / justice
    acórdão suscetível de oposição
    it
    sentenza opponibile
  • LAW
    sentido e alcance de um acórdão
    it
    senso e portata di una sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    anular um acórdão ou um despacho
    it
    annullare una sentenza o un'ordinanza
  • Procedural law
    acórdão que põe termo à instância / acórdão que põe termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • EUROPEAN UNION / LAW / justice
    acórdão não suscetível de oposição
    it
    sentenza contro la quale non è ammessa opposizione
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que ponha termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    acórdão que ponha termo ao processo
    it
    sentenza definitiva
  • EUROPEAN UNION
    suspensão da execução de um acórdão
    it
    sospensione dell'esecuzione di una sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão proferido no interesse da lei
    it
    cassazione nell'interesse della legge
  • Procedural law
    menção à margem do original do acórdão / à margem do original do acórdão será lavrada cota
    it
    annotazione a margine dell’originale della sentenza
  • EUROPEAN UNION / LAW
    acórdão à revelia suscetível de oposição
    it
    opposizione avverso la sentenza in contumacia
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
acórdão – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/acórdão [visualizado em 2026-06-12 08:55:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre