- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
for.mal
furˈmaɫ
furˈmaɫadjetivo de 2 géneros
formale
promessa, convite, ordem formal
promessa, invito, ordine, formale
causa formal
FILOSOFIA causa formale
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingerro formaliterrore formale
- communications policy / information technology and data processingnome formalitnome formale
- LAWcrime formalitreato di condotta
- information technology and data processingteste formalitcollaudo formale
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESponto formalitcentro della chioma
- information technology and data processinglógica formalitlogica formale
- documentation / information technology and data processingclasse formalitclasse canonica
- documentation / information technology and data processingíndice formalitindice formale
- information technology and data processingsistema formal / sistema de lógica formalitsistema formale
- LAWaudição formalitaudizione ufficiale
- LAWvalidade formalitvalidità formale
- welfaretrabalhador dos cuidados pessoais / cuidador formalitprestatore di assistenza formale
- pharmaceutical industryglicerol formalitformale di glicerina
- EUROPEAN UNIONprocesso formalitprocedura formale
- LAWconcurso formal / concurso idealitconcorso ideale
- social securitycobertura formalitcopertura formale
- information technology and data processingparâmetro formal / parâmetro mudoitparametro formale, parametro, argomento fittizio
- intellectual propertyrequisito formalitrequisito formale
- information technology and data processingparâmetro formalitparametro formale
- information technology and data processingparâmetro formalitparametro formale
- LAW / FINANCEauditoria formalitcontrollo formale
- educationensino não formalitistruzione non formale, educazione non formale
- information technology and data processingraciocínio formalitragionamento formale
- information technology and data processingheurística formaliteuristica formale
- LAW / chemical compound / industrial structuresdeclaração formalitdichiarazione formale
- EUROPEAN UNION / FINANCEautorização formalitimpegno formale
- social affairs / educationaprendizagem formalitapprendimento formale
- information technology and data processingespecificação formalitspecifica formale
- social affairs / educationaprendizagem não formalitapprendimento non formale
- information technology industryerro formal de programaiterrore formale di programma
- information technology and data processingmodo de parâmetro formalitmodo di un parametro formale
- EUROPEAN UNIONrecurso a votação formalitricorso formale al voto
- FINANCEsistema financeiro formalitsettore finanziario formale
- documentation / information technology and data processingíndice formal sistemáticoitindice formale-sistematico
- documentation / information technology and data processingíndice sistemático formalitindice sistematico-formale
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESproibição formal de pescaitdivieto formale di pesca
- LAWrequisito formal do pedidoitcondizione formale del deposito
- administrative lawcanal formal de comunicaçãoitstruttura formale per la comunicazione e la consultazione
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoeficiente do ponto formalitaltezza del centro della chioma
- data processing / information technology and data processingidentificador público formalitidentificatore pubblico formale
- preparation for market / ECONOMICSprocesso formal de aceitaçãoitprocesso di accettazione formale
- documentation / information technology and data processingdescrição bibliográfica formalitdescrizione bibliografica formale
- electronics and electrical engineeringrepresentação formal por raiositrappresentazione formale mediante raggi
- gender equalityigualdade de jure entre os géneros / igualdade formal entre os génerositparità di genere de jure, parità di genere formale
- information technology and data processingdescrição formal de um raciocínio / rasto de um raciocínioittraccia di ragionamento
- preparation for marketverificação contabilística formalitverifica formale della contabilità
- EUROPEAN UNIONcaso arquivado sem decisão formalitcase archiviato senza decisione formale
- Procedural lawnão recebimento da petição por vício de forma / inadmissibilidade formal da petiçãoitirricevibilità del ricorso per vizio di forma
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
formal – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/formal [visualizado em 2026-07-07 06:35:28].
antónimos de formal
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingerro formaliterrore formale
- communications policy / information technology and data processingnome formalitnome formale
- LAWcrime formalitreato di condotta
- information technology and data processingteste formalitcollaudo formale
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESponto formalitcentro della chioma
- information technology and data processinglógica formalitlogica formale
- documentation / information technology and data processingclasse formalitclasse canonica
- documentation / information technology and data processingíndice formalitindice formale
- information technology and data processingsistema formal / sistema de lógica formalitsistema formale
- LAWaudição formalitaudizione ufficiale
- LAWvalidade formalitvalidità formale
- welfaretrabalhador dos cuidados pessoais / cuidador formalitprestatore di assistenza formale
- pharmaceutical industryglicerol formalitformale di glicerina
- EUROPEAN UNIONprocesso formalitprocedura formale
- LAWconcurso formal / concurso idealitconcorso ideale
- social securitycobertura formalitcopertura formale
- information technology and data processingparâmetro formal / parâmetro mudoitparametro formale, parametro, argomento fittizio
- intellectual propertyrequisito formalitrequisito formale
- information technology and data processingparâmetro formalitparametro formale
- information technology and data processingparâmetro formalitparametro formale
- LAW / FINANCEauditoria formalitcontrollo formale
- educationensino não formalitistruzione non formale, educazione non formale
- information technology and data processingraciocínio formalitragionamento formale
- information technology and data processingheurística formaliteuristica formale
- LAW / chemical compound / industrial structuresdeclaração formalitdichiarazione formale
- EUROPEAN UNION / FINANCEautorização formalitimpegno formale
- social affairs / educationaprendizagem formalitapprendimento formale
- information technology and data processingespecificação formalitspecifica formale
- social affairs / educationaprendizagem não formalitapprendimento non formale
- information technology industryerro formal de programaiterrore formale di programma
- information technology and data processingmodo de parâmetro formalitmodo di un parametro formale
- EUROPEAN UNIONrecurso a votação formalitricorso formale al voto
- FINANCEsistema financeiro formalitsettore finanziario formale
- documentation / information technology and data processingíndice formal sistemáticoitindice formale-sistematico
- documentation / information technology and data processingíndice sistemático formalitindice sistematico-formale
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESproibição formal de pescaitdivieto formale di pesca
- LAWrequisito formal do pedidoitcondizione formale del deposito
- administrative lawcanal formal de comunicaçãoitstruttura formale per la comunicazione e la consultazione
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoeficiente do ponto formalitaltezza del centro della chioma
- data processing / information technology and data processingidentificador público formalitidentificatore pubblico formale
- preparation for market / ECONOMICSprocesso formal de aceitaçãoitprocesso di accettazione formale
- documentation / information technology and data processingdescrição bibliográfica formalitdescrizione bibliografica formale
- electronics and electrical engineeringrepresentação formal por raiositrappresentazione formale mediante raggi
- gender equalityigualdade de jure entre os géneros / igualdade formal entre os génerositparità di genere de jure, parità di genere formale
- information technology and data processingdescrição formal de um raciocínio / rasto de um raciocínioittraccia di ragionamento
- preparation for marketverificação contabilística formalitverifica formale della contabilità
- EUROPEAN UNIONcaso arquivado sem decisão formalitcase archiviato senza decisione formale
- Procedural lawnão recebimento da petição por vício de forma / inadmissibilidade formal da petiçãoitirricevibilità del ricorso per vizio di forma
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
formal – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/formal [visualizado em 2026-07-07 06:35:28].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: