- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
pro.vi.são
pruviˈzɐ̃w̃
pruviˈzɐ̃w̃nome feminino
1.
provvista, scorta, provvisione
fazer provisão de
fare provvista di
provisões de guerra
munizioni
provisões de boca
vettovaglie
2.
provvedimento masculino, misura
3.
ordinanza, decreto masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingprovisãoitaccantonamento
- materials technology / land transport / chemistry / TRANSPORTprovisão de óleoitscorta di olio, stock di olio, provvista di olio
- land transport / TRANSPORTprovisão de águaitprovvista di acqua, scorta di acqua
- accountingconta de provisãoitaccantonamento, fondo di riserva
- preparation for marketprovisão de caixaitfondo cassa in dotazione
- materials technology / chemical compoundprovisão de carvãoitstock di carbone, provvista di carbone, scorta di carbone
- insuranceprovisão matemática / provisões matemáticasitriserva matematica
- insurancereserva matemática / provisão matemáticaitriserva matematica
- banking / accountingprovisão para perdasitaccantonamenti per perdite su crediti, riserva per perdite su crediti, fondo a copertura perdite
- materials technologyprovisão de materialitstock di materiale, scorta di materiale
- materials technology / land transport / TRANSPORTprovisão de montagemitscorte di montaggio
- insuranceprovisão retrospetiva / reserva retrospetivaitriserva retrospettiva
- insurance / FINANCEprovisão para prémiositriserva premi
- insuranceprovisão de resseguroitriserva di riassicurazione
- preparation for market / FINANCEprovisão para impostos / reserva para impostositfondo per pagamento imposte, accantonamento fiscale
- LAWsolicitar uma provisão / solicitar um andiantamentoitrichiesta di un anticipo
- FINANCEprovisão para impostositonere fiscale anticipato
- preparation for marketreserva facultativa / reserva especial / reserva legal / reserva contabilística / provisão contabilísticaitriserva facoltativa, riserva speciale, riserva contabile, accantonamento, riserva straordinaria, fondo di riserva speciale
- insurance / business organisation / accountingprovisão para sinistrositriserva per sinistri, riserva sinistri
- insurance / accountingprovisão para compensação / provisões para desvios de sinistralidadeitriserva di perequazione, riserva di compensazione
- preparation for marketprovisão para autosseguroitaccantonamento per autoassicurazione, autoassicurazione
- accountingprovisão para depreciaçõesitfondo svalutazione
- LAW / FINANCEprovisão fiscalmente isentaitaccantonamento sottoposto ad esenzione fiscale
- Procedural lawconstituição de uma provisãoitversamento di una provvisionale, versamento di un deposito
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsconstituição de uma provisãoitversamento di un deposito
- preparation for marketconta de provisão específicaitconto di accantonamento specifico
- insuranceprovisão para riscos não corridos / provisão para riscos em cursoitriserva per i rischi in corso
- FINANCEprovisão para riscos e encargositaccantonamento per perdite e oneri
- preparation for market / FINANCEdotação para a provisão do fundo de pensões / dotação para a previdência social / provisão para o fundo de pensõesitcontributo straordinario agli istituzioni a favore del personale, contributo straordinario alle opere in favore del personale, contributo straordinario agli istituti di previdenza a favore del personale
- preparation for marketprovisão para créditos duvidosos / provisão para devedores duvidosositaccantonamento a forfait per crediti dubbi, accantonamento per crediti dubbi
- insuranceprovisão de prémios não vencidositriserva premi
- insuranceprovisão para sinistros pendentesitdanni in riserva, riserva sinistri
- ECONOMICSprovisão para prejuízos acidentaisitammortamento per eventi accidentali
- insurancereserva para participação nos lucros / provisão para participação nos lucrositriserva premi, riserve matematiche
- ECONOMICS / FINANCEprovisão para os créditos de cobrançaitaccantonamento per cliente dubbio
- ECONOMICS / FINANCEprovisão sobre compromisso imobiliárioitaccantonamento per impegno immobiliare
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSprovisão excecional para o plano socialitaccantonamento eccezionale per il piano sociale
- preparation for market / LAWprovisão para reforma dos trabalhadoresitaccantonamento per i regimi pensionistici dei dipendenti
- ECONOMICS / FINANCEprovisão relativa a valores em contenciosoitaccantonamento supplementare per contenziosi
- business activity / accountingprovisões para cobranças duvidosas / provisão para créditos de cobrança duvidosaitfondo svalutazione crediti
- preparation for marketprovisão específica para créditos duvidosositaccantonamento per crediti dubbi
- justiceprovisão suficiente para cobrir as despesasitdeposito che garantisce il rimborso delle spese da liquidare
- EUROPEAN UNION / LAWprovisão suficiente para cobrir as despesasitdeposito che garantisca il fondo delle spese da liquidare
- ECONOMICS / FINANCEprovisão em relação ao compromisso assumidoitfondo di accantonamento a fronte del proprio impiego
- ECONOMICS / FINANCEcusto associado à provisão a título das filiaisitcosto connesso con la dotazione di capitale delle consociate
- ECONOMICS / FINANCEprovisão para uma depreciação permanente de valoritaccantonamento a fronte di svalutazione permanente
- accountingprovisão para flutuação de valores de títulos em carteiraitfondo oscillazione titoli
- LAW / taxationprovisão inicialmente constituída em regime de isenção de impostoitriserva inizialmente costituita in esenzione d'imposta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
provisão – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/provisão [visualizado em 2026-06-19 03:45:49].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingprovisãoitaccantonamento
- materials technology / land transport / chemistry / TRANSPORTprovisão de óleoitscorta di olio, stock di olio, provvista di olio
- land transport / TRANSPORTprovisão de águaitprovvista di acqua, scorta di acqua
- accountingconta de provisãoitaccantonamento, fondo di riserva
- preparation for marketprovisão de caixaitfondo cassa in dotazione
- materials technology / chemical compoundprovisão de carvãoitstock di carbone, provvista di carbone, scorta di carbone
- insuranceprovisão matemática / provisões matemáticasitriserva matematica
- insurancereserva matemática / provisão matemáticaitriserva matematica
- banking / accountingprovisão para perdasitaccantonamenti per perdite su crediti, riserva per perdite su crediti, fondo a copertura perdite
- materials technologyprovisão de materialitstock di materiale, scorta di materiale
- materials technology / land transport / TRANSPORTprovisão de montagemitscorte di montaggio
- insuranceprovisão retrospetiva / reserva retrospetivaitriserva retrospettiva
- insurance / FINANCEprovisão para prémiositriserva premi
- insuranceprovisão de resseguroitriserva di riassicurazione
- preparation for market / FINANCEprovisão para impostos / reserva para impostositfondo per pagamento imposte, accantonamento fiscale
- LAWsolicitar uma provisão / solicitar um andiantamentoitrichiesta di un anticipo
- FINANCEprovisão para impostositonere fiscale anticipato
- preparation for marketreserva facultativa / reserva especial / reserva legal / reserva contabilística / provisão contabilísticaitriserva facoltativa, riserva speciale, riserva contabile, accantonamento, riserva straordinaria, fondo di riserva speciale
- insurance / business organisation / accountingprovisão para sinistrositriserva per sinistri, riserva sinistri
- insurance / accountingprovisão para compensação / provisões para desvios de sinistralidadeitriserva di perequazione, riserva di compensazione
- preparation for marketprovisão para autosseguroitaccantonamento per autoassicurazione, autoassicurazione
- accountingprovisão para depreciaçõesitfondo svalutazione
- LAW / FINANCEprovisão fiscalmente isentaitaccantonamento sottoposto ad esenzione fiscale
- Procedural lawconstituição de uma provisãoitversamento di una provvisionale, versamento di un deposito
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsconstituição de uma provisãoitversamento di un deposito
- preparation for marketconta de provisão específicaitconto di accantonamento specifico
- insuranceprovisão para riscos não corridos / provisão para riscos em cursoitriserva per i rischi in corso
- FINANCEprovisão para riscos e encargositaccantonamento per perdite e oneri
- preparation for market / FINANCEdotação para a provisão do fundo de pensões / dotação para a previdência social / provisão para o fundo de pensõesitcontributo straordinario agli istituzioni a favore del personale, contributo straordinario alle opere in favore del personale, contributo straordinario agli istituti di previdenza a favore del personale
- preparation for marketprovisão para créditos duvidosos / provisão para devedores duvidosositaccantonamento a forfait per crediti dubbi, accantonamento per crediti dubbi
- insuranceprovisão de prémios não vencidositriserva premi
- insuranceprovisão para sinistros pendentesitdanni in riserva, riserva sinistri
- ECONOMICSprovisão para prejuízos acidentaisitammortamento per eventi accidentali
- insurancereserva para participação nos lucros / provisão para participação nos lucrositriserva premi, riserve matematiche
- ECONOMICS / FINANCEprovisão para os créditos de cobrançaitaccantonamento per cliente dubbio
- ECONOMICS / FINANCEprovisão sobre compromisso imobiliárioitaccantonamento per impegno immobiliare
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSprovisão excecional para o plano socialitaccantonamento eccezionale per il piano sociale
- preparation for market / LAWprovisão para reforma dos trabalhadoresitaccantonamento per i regimi pensionistici dei dipendenti
- ECONOMICS / FINANCEprovisão relativa a valores em contenciosoitaccantonamento supplementare per contenziosi
- business activity / accountingprovisões para cobranças duvidosas / provisão para créditos de cobrança duvidosaitfondo svalutazione crediti
- preparation for marketprovisão específica para créditos duvidosositaccantonamento per crediti dubbi
- justiceprovisão suficiente para cobrir as despesasitdeposito che garantisce il rimborso delle spese da liquidare
- EUROPEAN UNION / LAWprovisão suficiente para cobrir as despesasitdeposito che garantisca il fondo delle spese da liquidare
- ECONOMICS / FINANCEprovisão em relação ao compromisso assumidoitfondo di accantonamento a fronte del proprio impiego
- ECONOMICS / FINANCEcusto associado à provisão a título das filiaisitcosto connesso con la dotazione di capitale delle consociate
- ECONOMICS / FINANCEprovisão para uma depreciação permanente de valoritaccantonamento a fronte di svalutazione permanente
- accountingprovisão para flutuação de valores de títulos em carteiraitfondo oscillazione titoli
- LAW / taxationprovisão inicialmente constituída em regime de isenção de impostoitriserva inizialmente costituita in esenzione d'imposta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
provisão – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/provisão [visualizado em 2026-06-19 03:45:49].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: