hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

res.guar.doseparador fonéticaʀəʒˈɡwardu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
riguardo, cura feminino, attenzione feminino, precauzione feminino
ter resguardo na comida
fare attenzione al cibo
2.
riparo, schermo, rifugio, difesa feminino, sicurezza feminino
dar resguardo a alguém
dare riparo a qualcuno
3.
vigilanza feminino, osservazione feminino
de resguardo
di riserva
sem resguardo
senza riserva
resguardolocução
Presente do Indicativo do verbo resguardar
expandir
eu
resguardo
tu
resguardas
ele, ela, você
resguarda
nós
resguardamos
vós
resguardais
eles, elas, vocês
resguardam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • rail network
    via de serviço / resguardo / linha de serviço
    it
    diramazione, binario di raccordo
  • land transport / TRANSPORT
    capô / resguardo
    it
    cofano, cappotta
  • administrative law / building and public works
    poste indicador / resguardo
    it
    barriera di guida
  • mechanical engineering
    resguardo
    it
    schermo di protezione
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    it
    limite di sicurezza
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    it
    binario tronco, binario senza uscita
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    resguardo
    it
    bordo della vasca, trincarino
  • land transport
    via de depósito / via de garagem / via de resguardo
    it
    binario di servizio, binario di ricovero, binario di deposito
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    feixe de espera / vias de resguardo
    it
    impianto di stazionamento
  • mechanical engineering
    resguardo do veio
    it
    guaina di protezione
  • maritime and inland waterway transport / TRANSPORT
    marca de resguardo
    it
    segnale di allineamento di sicurezza, allineamento di sicurezza
  • TRANSPORT
    linha de resguardo
    it
    binario di ricovero
  • mechanical engineering
    resguardo amovível
    it
    parapetto amovibile
  • communications / land transport / TRANSPORT
    limite de resguardo
    it
    punto di stazionamento libero, traversa limite di stazionamento
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo das coxas
    it
    protezione della coscia
  • land transport / TRANSPORT
    via industrial / resguardo industrial / ramal industrial
    it
    binario di officina
  • mechanical engineering
    resguardo contra o calor
    it
    scudo termico, schermo termico
  • mechanical engineering
    resguardo com dobradiças
    it
    parapetto a cerniera
  • land transport / TRANSPORT
    via de resguardo de talão
    it
    binario di ricovero con accesso in regresso
  • land transport / TRANSPORT
    via de resguardo de ponta
    it
    binario di ricovero con accesso diretto
  • administrative law / materials technology
    resguardo protetor de chamas
    it
    scudo parafiamma
  • communications / land transport / TRANSPORT
    sinal indicador de limite de resguardo
    it
    segno di sicurezza, segnale limite di stazionamento
  • land transport / TRANSPORT
    estacionamento de um vagão num resguardo
    it
    sosta di un carro su un binario di ricovero, stazionamento di un carro su un binario di ricovero
  • mechanical engineering
    resguardo compreendendo um varão superior
    it
    parapetto con un corrimano superiore
  • mechanical engineering
    resguardo de calor da câmara de compressão
    it
    schermo termico della camera di combustione
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo com entradas diretas por ambos os extremos
    it
    rimessa con ingressi diretti da due parti
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
resguardo – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/resguardo [visualizado em 2026-07-03 09:12:41].
palavras parecidas com resguardo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • rail network
    via de serviço / resguardo / linha de serviço
    it
    diramazione, binario di raccordo
  • land transport / TRANSPORT
    capô / resguardo
    it
    cofano, cappotta
  • administrative law / building and public works
    poste indicador / resguardo
    it
    barriera di guida
  • mechanical engineering
    resguardo
    it
    schermo di protezione
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    it
    limite di sicurezza
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    it
    binario tronco, binario senza uscita
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    resguardo
    it
    bordo della vasca, trincarino
  • land transport
    via de depósito / via de garagem / via de resguardo
    it
    binario di servizio, binario di ricovero, binario di deposito
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    feixe de espera / vias de resguardo
    it
    impianto di stazionamento
  • mechanical engineering
    resguardo do veio
    it
    guaina di protezione
  • maritime and inland waterway transport / TRANSPORT
    marca de resguardo
    it
    segnale di allineamento di sicurezza, allineamento di sicurezza
  • TRANSPORT
    linha de resguardo
    it
    binario di ricovero
  • mechanical engineering
    resguardo amovível
    it
    parapetto amovibile
  • communications / land transport / TRANSPORT
    limite de resguardo
    it
    punto di stazionamento libero, traversa limite di stazionamento
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo das coxas
    it
    protezione della coscia
  • land transport / TRANSPORT
    via industrial / resguardo industrial / ramal industrial
    it
    binario di officina
  • mechanical engineering
    resguardo contra o calor
    it
    scudo termico, schermo termico
  • mechanical engineering
    resguardo com dobradiças
    it
    parapetto a cerniera
  • land transport / TRANSPORT
    via de resguardo de talão
    it
    binario di ricovero con accesso in regresso
  • land transport / TRANSPORT
    via de resguardo de ponta
    it
    binario di ricovero con accesso diretto
  • administrative law / materials technology
    resguardo protetor de chamas
    it
    scudo parafiamma
  • communications / land transport / TRANSPORT
    sinal indicador de limite de resguardo
    it
    segno di sicurezza, segnale limite di stazionamento
  • land transport / TRANSPORT
    estacionamento de um vagão num resguardo
    it
    sosta di un carro su un binario di ricovero, stazionamento di un carro su un binario di ricovero
  • mechanical engineering
    resguardo compreendendo um varão superior
    it
    parapetto con un corrimano superiore
  • mechanical engineering
    resguardo de calor da câmara de compressão
    it
    schermo termico della camera di combustione
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo com entradas diretas por ambos os extremos
    it
    rimessa con ingressi diretti da due parti
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
resguardo – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/resguardo [visualizado em 2026-07-03 09:12:41].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro