-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

sa.ir separador fonéticasɐˈir
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo intransitivo
1.
uscire
esta noite não saio
questa sera non esco
saio para dar uma volta
esco a dare due passi
sair de carro
uscire in automobile
sair de casa
uscire di casa
sair duma casa
uscire da una casa
sair do teatro
uscire da teatro
sair do cabeleireiro
uscire dal parrucchiere
sair do hospital
uscire dall'ospedale
sair da cadeia
uscire da prigione, dal carcere
sair do trabalho
uscire dal lavoro
sair a correr, a toda a pressa
uscire di corsa, in fretta e furia
sair pela porta, pela janela
uscire dalla porta, dalla finestra
sair da cama
uscire dal letto
o rio saiu do leito
il fiume è uscito dal letto
sair da estrada
uscire di strada
sair fora de si
uscire dai gangheri, da sé
sair das fileiras
uscire dai ranghi
sair duma doença
uscire da una malattia
sair da casca
uscire dal proprio guscio
sair da sua reserva
uscire dal riserbo
sair do assunto
uscire dal seminato, andare fuori tema
sair da legalidade
diventare illegale
sair do vulgar
essere fuori del comune
sai daqui, da minha frente!
via!, fuori di qui!
sai daí!
esci di là!
sai-lhe sangue do, pelo nariz
gli esce sangue dal naso
o fumo saía da chaminé
il fumo usciva dal camino
a palavra saiu-lhe da boca sem querer
la parola gli uscì di bocca senza volerlo
sair da tutela
uscire da tutela
sair a campo
scendere in campo, in lizza
sair ao inimigo
andare incontro al nemico
sair ao encontro
andare incontro
sair certo
verificarsi, confermarsi
sair a terra
scendere a terra, sbarcare
sair deste mundo, sair da vida
uscire da questo mondo, morire
2.
provenire
sai duma família nobre
proviene, esce da una famiglia nobile
sai duma ótima escola
esce da un'ottima scuola
daquela fábrica saem ótimos produtos
da quella fabbrica escono ottimi prodotti
3.
risultare, uscire
saiu ileso do acidente
uscì illeso dall'incidente
pôs-se a escrever um conto e saiu um romance
si mise a scrivere un racconto e ne uscì un romanzo
sair bem
avere buon esito, riuscire, uscirne bene
sair mal
avere cattivo esito, non riuscire, uscirne male
do que sai do debate
a quanto risulta dal dibattito
4.
sporgere, uscire
estava tão furioso que os olhos lhe saíam das órbitas
era così furente che aveva gli occhi fuori della testa
da parede sai um prego
dal muro sporge un chiodo
5.
(publicações) uscire
esta revista sai às segundas-feiras
questa rivista esce il lunedì
o livro sai na próxima semana
il libro uscirà la prossima settimana
o meu livro acaba de sair
il mio libro è appena stato pubblicato, è appena uscito
6.
uscire, essere estratto
saiu o número 78
è, uscito il numero 78
7.
(dentes, plantas) spuntare
8.
costare
por quanto me sai isto?
quanto mi costa ciò?
isto sai-me por tanto
ciò mi costa tanto
sai caro
costa caro
9.
sair a alguém
somigliare a qualcuno
sai ao pai
somiglia al padre, ha preso da suo padre
verbo pronominal
1.
venir fuori, uscir fuori
2.
cavarsela
sair-se bem
uscirne, cavarsela bene, avere la meglio
sair-se mal
uscirne, cavarsela male, avere la peggio
saíste-te com pouco dinheiro
te la sei cavata con pochi soldi
nome masculino
ao sair tropeçou e caiu
all'uscire inciampò e cadde
ao sair do Sol
al sorgere del sole

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    comboio para sair / comboio para partir
    it
    treno formato per la partenza
  • land transport / TRANSPORT
    comboio preparado para sair
    it
    treno in partenza
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    sair temporariamente do território aduaneiro
    it
    lasciare temporaneamente il territorio doganale
  • chemistry
    A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.
    it
    Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.
  • financing and investment / accounting
    UEPS / método LIFO / LIFO / método "último a entrar-primeiro a sair"
    it
    criterio LIFO di valutazione delle scorte, ultimo entrato-primo uscito, LIFO, criterio LIFO
  • FINANCE
    princípio «primeiro a entrar, primeiro a sair» / princípio FIFO
    it
    metrodo "primo entrato, primo uscito", principio FIFO, principio "first in, first out"
  • financial institutions and credit
    não observância do princípio «primeiro a entrar, primeiro a sair» / não observância do princípio FIFO
    it
    principio FIFO "by-passing"
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sair – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/sair [visualizado em 2026-07-17 05:01:54].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    comboio para sair / comboio para partir
    it
    treno formato per la partenza
  • land transport / TRANSPORT
    comboio preparado para sair
    it
    treno in partenza
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    sair temporariamente do território aduaneiro
    it
    lasciare temporaneamente il territorio doganale
  • chemistry
    A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.
    it
    Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.
  • financing and investment / accounting
    UEPS / método LIFO / LIFO / método "último a entrar-primeiro a sair"
    it
    criterio LIFO di valutazione delle scorte, ultimo entrato-primo uscito, LIFO, criterio LIFO
  • FINANCE
    princípio «primeiro a entrar, primeiro a sair» / princípio FIFO
    it
    metrodo "primo entrato, primo uscito", principio FIFO, principio "first in, first out"
  • financial institutions and credit
    não observância do princípio «primeiro a entrar, primeiro a sair» / não observância do princípio FIFO
    it
    principio FIFO "by-passing"
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sair – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/sair [visualizado em 2026-07-17 05:01:54].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro