tra.ba.lho
trɐˈbaʎu
trɐˈbaʎunome masculino
1.
lavoro, fatica feminino
trabalho fácil, difícil, interessante, pesado
lavoro facile, difficile, interessante, pesante
trabalho manual, intelectual
lavoro manuale, intellettuale
trabalho por empreitada, ao domicílio
lavoro a cottimo, a domicilio
trabalhos agrícolas, do campo
lavori agricoli
trabalho de equipa, por equipas, por turmas
lavoro di squadra, a squadre
trabalho em cadeia
lavoro a catena
lavoro saltuario, straordinario, diurno, notturno
dia de trabalho
giorno di lavoro, giorno lavorativo
trabalho atrasado
lavoro arretrato
plano de trabalho
piano di lavoro
grupo de trabalho
gruppo di lavoro
local de trabalho
luogo di lavoro
posto de trabalho
posto di lavoro
mesa de trabalho
tavolo di lavoro
procurar, encontrar trabalho
cercare, trovare un lavoro
apto, inapto para o trabalho
abile, inabile al lavoro
direito ao trabalho
diritto al lavoro
procura, oferta de trabalho
domanda, offerta di lavoro
conflito entre capital e trabalho
conflitto tra capitale e lavoro
Ministério do Trabalho
Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale
trabalhos domésticos, de casa
lavori domestici, di casa
trabalhos femininos
lavori femminili, donneschi
trabalhos forçados
lavori forzati
uma semana de quarenta horas de trabalho
una settimana di quaranta ore lavorative
capacidade de trabalho
capacità di lavoro, capacità lavorativa
cavalo de trabalho
cavallo di fatica
é um burro de trabalho
è un macinatore di lavoro
é o cabo dos trabalhos
è una questione complicata
dar-se ao trabalho de
faticare, darsi daffare
foi tudo trabalho inútil!
è stato tutto lavoro inutile!, è stata tutta fatica inutile!
o seu último trabalho é um romance
il suo ultimo lavoro, la sua ultima fatica è un romanzo
os trabalhos de Hércules
le fatiche di Ercole
trabalhos manuais
(escola) applicazioni tecniche
os instrumentos do trabalho
i ferri del mestiere
trabalhos de saneamento
opere di bonifica
trabalhos hidráulicos
opere idrauliche
trabalhos de fortificação
opere di fortificazione
2.
lavorazione feminino
trabalho da madeira, do ferro, da lã
lavorazione del legno, del ferro, della lana
trabalho a quente, a frio
lavorazione a caldo, a freddo
trabalho em série
lavorazione in serie
3.
travaglio
trabalho de parto
travaglio di parto
trabalho bem começado é meio caminho andado
chi ben comincia è a metà dell’opera
não há atalho sem trabalho
bisogna sudare per acquistare; vince colui che soffre e dura; il lavoro dà benessere, abbondanza e considerazione
trabalho
Presente do Indicativo do verbo trabalhar
eu
trabalho
tu
trabalhas
ele, ela, você
trabalha
nós
trabalhamos
vós
trabalhais
eles, elas, vocês
trabalham
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / financial institution / ENVIRONMENTmão de obra / trabalhoitlavoro
- electronics and electrical engineering / statisticsrepouso / trabalhoitlavoro Riposo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
trabalho – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/trabalho [visualizado em 2026-06-21 14:59:25].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / financial institution / ENVIRONMENTmão de obra / trabalhoitlavoro
- electronics and electrical engineering / statisticsrepouso / trabalhoitlavoro Riposo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
trabalho – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/trabalho [visualizado em 2026-06-21 14:59:25].