- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
a.tes.ta.do
ɐtəʃˈtadu
ɐtəʃˈtaduadjetivo
bomvol, overbezet
nome masculino
bewijs, certificaat; getuigschrift; attest, officiële, (geneeskundige) schriftelijke verklaring
atestado
particípio passado do verbo atestar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative law / health / European civil service / social protectionatestado médiconlmedisch getuigschrift, medische verklaring, doktersattest, medisch attest, geneeskundige verklaring
- import / foodstuffatestado privadonlparticuliere verklaring
- AGRI-FOODSTUFFS / health / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado oficialnlofficiële verklaring
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado de quotasnlquotumattest
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado sanitárionlverklaring inzake de gezondheid
- FINANCEparecer de equidade / atestado de equidadenlvalidatie van een waardering, fairness opinion
- administrative law / insuranceatestado de prova de vidanllevensbewijs, attestatie de vita, bewijs van in leven zijn
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingapresentação de atestado médiconloverlegging van een medisch attest
- insuranceatestado dos períodos de seguronlverklaring betreffende de tijdvakken van verzekering
- SOCIAL QUESTIONSatestado de direito às prestaçõesnlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen
- tariff policy / common tariff policy / international tradeatestado de origem de substituiçãonlvervangend attest van oorsprong
- European civil service / social protectionatestado do estabelecimento de ensinonlverklaring van de onderwijsinstelling
- insurancepedido de atestado de direito a prestações em espécie / formulário E107nlaanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen, formulier E107
- insuranceatestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego / formulário E303nlverklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen, formulier E303
- SOCIAL QUESTIONSatestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidadenlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap
- insuranceatestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais / formulário E110nlverklaring voor werknemers bij het internationale vervoer, formulier E110
- insuranceatestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro / formulário E111nlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG, formulier E111
- insuranceatestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência / formulário E104nlverklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen, formulier E104
- insuranceformulário E112 / atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidadenlformulier E112, verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
- insuranceformulário E121 / atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventáriosnlformulier E121, verklaring voor de inschrijving van de rechthebbenden op pensioen of rente en het bijhouden van de inventarissen
- insuranceatestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301nlverklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid, formulier E301
- insuranceatestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda / formulário E122nlformulier E122, verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente
- insuranceatestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302nlverklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen, formulier E302
- insuranceformulário E123 / atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionaisnlformulier E123, verklaring betreffende het recht op verstrekkingen van de arbeidsongevallen-en beroepsziekteverzekering
- social securityatestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares / formulário E120nlverklaring betreffende het recht van aanvragers van pensioen of rente en van hun gezinsleden op verstrekkingen, formulier E120
- social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSformulário E602 / atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residêncianlformulier E602, verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
- insuranceformulário E109 / atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventáriosnlformulier E109, verklaring voor de inschrijving der gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige en het bijhouden van de inventarissen
- social securityformulário E119 / atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidadenlformulier E119, verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de ziekte-en moederschapsverzekering
- insuranceatestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente / formulário E106nlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen, formulier E106
- insuranceatestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105nlverklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid, formulier E105
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
atestado – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/atestado [visualizado em 2026-06-15 23:24:55].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative law / health / European civil service / social protectionatestado médiconlmedisch getuigschrift, medische verklaring, doktersattest, medisch attest, geneeskundige verklaring
- import / foodstuffatestado privadonlparticuliere verklaring
- AGRI-FOODSTUFFS / health / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado oficialnlofficiële verklaring
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado de quotasnlquotumattest
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatestado sanitárionlverklaring inzake de gezondheid
- FINANCEparecer de equidade / atestado de equidadenlvalidatie van een waardering, fairness opinion
- administrative law / insuranceatestado de prova de vidanllevensbewijs, attestatie de vita, bewijs van in leven zijn
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingapresentação de atestado médiconloverlegging van een medisch attest
- insuranceatestado dos períodos de seguronlverklaring betreffende de tijdvakken van verzekering
- SOCIAL QUESTIONSatestado de direito às prestaçõesnlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen
- tariff policy / common tariff policy / international tradeatestado de origem de substituiçãonlvervangend attest van oorsprong
- European civil service / social protectionatestado do estabelecimento de ensinonlverklaring van de onderwijsinstelling
- insurancepedido de atestado de direito a prestações em espécie / formulário E107nlaanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen, formulier E107
- insuranceatestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego / formulário E303nlverklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen, formulier E303
- SOCIAL QUESTIONSatestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidadenlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap
- insuranceatestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais / formulário E110nlverklaring voor werknemers bij het internationale vervoer, formulier E110
- insuranceatestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro / formulário E111nlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG, formulier E111
- insuranceatestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência / formulário E104nlverklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen, formulier E104
- insuranceformulário E112 / atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidadenlformulier E112, verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
- insuranceformulário E121 / atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventáriosnlformulier E121, verklaring voor de inschrijving van de rechthebbenden op pensioen of rente en het bijhouden van de inventarissen
- insuranceatestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301nlverklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid, formulier E301
- insuranceatestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda / formulário E122nlformulier E122, verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente
- insuranceatestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302nlverklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen, formulier E302
- insuranceformulário E123 / atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionaisnlformulier E123, verklaring betreffende het recht op verstrekkingen van de arbeidsongevallen-en beroepsziekteverzekering
- social securityatestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares / formulário E120nlverklaring betreffende het recht van aanvragers van pensioen of rente en van hun gezinsleden op verstrekkingen, formulier E120
- social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSformulário E602 / atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residêncianlformulier E602, verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
- insuranceformulário E109 / atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventáriosnlformulier E109, verklaring voor de inschrijving der gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige en het bijhouden van de inventarissen
- social securityformulário E119 / atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidadenlformulier E119, verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de ziekte-en moederschapsverzekering
- insuranceatestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente / formulário E106nlverklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen, formulier E106
- insuranceatestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105nlverklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid, formulier E105
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
atestado – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/atestado [visualizado em 2026-06-15 23:24:55].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: