ca.ir
kɐˈir
kɐˈirverbo intransitivo
vallen; neerstorten; in elkaar vallen, instorten; minder worden, verminderen (prestatie); afvallen, uitvallen (bladeren, haren); ten deel vallen (winst); overhangen, naar beneden hangen; inslaan (bliksem); erin lopen, bedrogen worden; in handen vallen van goed (slecht) zitten (van kleding); in goede (slechte) aarde vallen
cair a propósito
Brasil goed uitkomen
fazer cair
te val brengen, omwerpen
cair bem (mal)
behagen, bevallen (mishagen, niet goed vallen)
cair em si
tot zichzelf komen, zijn fout erkennen
cair do céu
als geroepen komen
cair de cama
ziek worden
cair fora
Brasil vluchten, ertussen uit trekken
cair na razão, no entendimento
naar rede luisteren
cair em cima de
(iemand) op 't lijf vallen, (iemand) met verwijten overstelpen
cair por terra
mislukken
cair morto
doodvallen
ao cair da noite
bij het vallen van de nacht
cair no esquecimento
in vergetelheid raken
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationscair uma chamadanlverbreken van een verbinding, verbreken
- GEOGRAPHYCaironlCaïro
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cair – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/cair [visualizado em 2026-06-04 14:51:51].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationscair uma chamadanlverbreken van een verbinding, verbreken
- GEOGRAPHYCaironlCaïro
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cair – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/cair [visualizado em 2026-06-04 14:51:51].