ca.so
ˈkazu
ˈkazunome masculino
geval, zaak, kwestie; GRAMÁTICA naamval; feit, voorval, gebeurtenis; herrie, ruzie, affaire
dado o caso em que
verondersteld, dat
em todo o caso
in ieder geval
em caso algum (ou nenhum)
in geen geval, volstrekt niet
no caso contrário
in het andere geval
neste caso, em tal caso
in dit geval
dá-se o caso
het geval doet zich nu voor, het toeval wil het, het komt voor
não estar no caso de
niet moeten, geen condities hebben, niet verdienen om
fazer caso de
waarde hechten aan, zich bekommeren om
criar casos
moeilijkheden maken, tegenwerken
isto não faz nada ao caso
dit helpt niets
vamos ao caso!
ter zake!
vir ao caso
ter zake doen, belangrijk zijn, van invloed zijn
de caso pensado
met opzet, willens en wetens, te kwader trouw
no caso dele
in zijn geval
caso oblíquo
GRAMÁTICA verbogen vorm, casus obliquus
caso
Presente do Indicativo do verbo casar
eu
caso
tu
casas
ele, ela, você
casa
nós
casamos
vós
casais
eles, elas, vocês
casam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingcasonlcase
- pharmaceutical industrycasonlpatiënt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
caso – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/caso [visualizado em 2026-07-18 07:05:17].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingcasonlcase
- pharmaceutical industrycasonlpatiënt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
caso – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/caso [visualizado em 2026-07-18 07:05:17].