favoritos
che.gar separador fonéticaʃəˈɡar

conjugação

verbo transitivo
doen naderen, dichterbij brengen;
samenbrengen;
in contact brengen;
doen paren
verbo intransitivo
aankomen, arriveren;
komen tot, bereiken;
naderen, dichterbij komen;
beginnen, aanbreken;
overkomen, gebeuren;
toereikend zijn, genoeg zijn
chegar-se
verbo pronominal
naderen, dichterbij komen;
zich conformeren
chega-lhe!
geef het hem!
chegar a brasa para a sua sardinha
ijveren voor eigen belangen
chegaram-lhe muitas cartas
hij heeft veel brieven gekregen
chega!
het is genoeg!
chegar a fazer alguma coisa
ertoe komen iets te gaan doen
chegar a ser
worden
chegar a vias de facto
handgemeen worden
não chegar aos calcanhares
niet in de schaduw kunnen staan

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    chegar à tabela / chegar à hora
    nl
    op tijd aankomen
  • land transport / TRANSPORT
    chegar com atraso
    nl
    met vertraging aankomen
  • ECONOMICS / FINANCE
    aproximação de data de vencimento / chegar à data do vencimento
    nl
    aflosbaar worden
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de ascensor a chegar
    nl
    aanwijzer lift op komst
  • Procedural law
    chegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
    nl
    overeenstemming bereiken ten aanzien van de oplossing van het geschil
  • electronics and electrical engineering
    método de primeiro a chegar primeiro a ser servido
    nl
    eerst-komt eerst-maalt basis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    no caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação
    nl
    ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomt
  • EUROPEAN UNION / LAW
    chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se
    nl
    vooruitlopen op de vraag of
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de cabina "a chegar"
    nl
    lift-komt-signalering, kooi-komt-signalering
  • telecommunications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / FINANCE
    princípio "primeiro a chegar, primeiro a ser servido" / método "primeiro a chegar, primeiro a ser servido"
    nl
    methode „wie het eerst komt, het eerst maalt”, beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – chegar no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-06-20 06:41:20]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada chegar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • À bouça não chega o dente de cabra.
  • A mentira só dura enquanto a verdade não chega.
  • A mil chegarás, de dois mil não passarás.
  • As más notícias chegam depressa.
  • Boi bravo que chega a terra alheia faz-se de manso.
  • Bom é saber calar até chegar a oportunidade de falar.
  • Cada dia três e quatro, breve chegarás ao fundo do saco.
  • Cada um chega a brasa para a sua sardinha.
  • De mil passarás, aos dois mil não chegarás.
  • Donde se tira e não se põe, cedo se chega ao fundo.
  • Dura a mentira enquanto não chega a verdade.
  • É mister não tardar, nem muito cedo chegar.
  • Namoro de Carnaval, não chega ao Natal.
  • O caldo enquanto está na panela chega para todos.
  • Para comer convida-se uma vez, para trabalhar espera-se até chegar.
  • Quando maio chegar, é preciso enxofrar.
  • Quando maio chegar, quem não arou tem que arar.
  • Quem à boa árvore se chega, boa sombra o acolhe.
  • Quem morte alheia espera, a sua lhe chega.
  • Quem nasceu para cinco, não chega a dez.
  • Quem nasceu para porco, nunca chega a porqueiro.
  • Quem nasceu para vintém, nunca chega a pataco.
  • Quem primeiro chega, primeiro é servido.
  • Se cada dia tirares três e quatro, breve chegas ao fundo do saco.
ver+
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    chegar à tabela / chegar à hora
    nl
    op tijd aankomen
  • land transport / TRANSPORT
    chegar com atraso
    nl
    met vertraging aankomen
  • ECONOMICS / FINANCE
    aproximação de data de vencimento / chegar à data do vencimento
    nl
    aflosbaar worden
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de ascensor a chegar
    nl
    aanwijzer lift op komst
  • Procedural law
    chegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
    nl
    overeenstemming bereiken ten aanzien van de oplossing van het geschil
  • electronics and electrical engineering
    método de primeiro a chegar primeiro a ser servido
    nl
    eerst-komt eerst-maalt basis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    no caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação
    nl
    ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomt
  • EUROPEAN UNION / LAW
    chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se
    nl
    vooruitlopen op de vraag of
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de cabina "a chegar"
    nl
    lift-komt-signalering, kooi-komt-signalering
  • telecommunications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / FINANCE
    princípio "primeiro a chegar, primeiro a ser servido" / método "primeiro a chegar, primeiro a ser servido"
    nl
    methode „wie het eerst komt, het eerst maalt”, beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – chegar no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-06-20 06:41:20]. Disponível em